Paroles et traduction SFDK, Accion Sanchez, Gordo Master & Swan Fyahbwoy - Blondapetit con Swan Fyahbwoy y Gordo Master
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blondapetit con Swan Fyahbwoy y Gordo Master
Blondapetit with Swan Fyahbwoy and Gordo Master
Lo
que
digas
me
la
trae
floja
Whatever
you
say,
I
don't
care
Yo
no
soy
un
hippie
I'm
not
a
hippie
Vuelo
como
Sputnik,
sin
el
consumo
de
trippies
I
fly
like
Sputnik,
without
taking
any
trips
Llamalo
weed
santa
maria
sativa
o
creepes
Call
it
weed,
santa
maria,
sativa,
or
creeps
Medicina
para
subirte
el
ánimo
en
un
cricki(ohh)
Medicine
to
lift
your
spirits
in
a
flash
(ohh)
Y
aqui
solo
fumamos
los
mejores
hash
And
here
we
only
smoke
the
best
hash
Y
hoja
de
puro
pa
liar,
critican
más
And
cigar
leaf
to
roll,
they
criticize
more
Hip
hop
and
reggae
igual
positividad
Hip
hop
and
reggae,
equal
positivity
Para
que
todos
cambien
su
mentalidad
(Eaaaa)
So
everyone
can
change
their
mentality
(Eaaaa)
Despues
del
desayuno
y
hasta
que
me
acuesto
After
breakfast
and
until
I
go
to
bed
Ando
con
la
cabeza
pesada
como
un
tiesto
I
walk
around
with
my
head
heavy
like
a
pot
Ya
no
me
molesto,
aunque
pase
el
dia
puesto
I
don't
bother
anymore,
even
if
I
spend
the
day
high
Vivo,
con
retraso
siempre
tarde
te
contesto
I
live,
with
a
delay,
I
always
answer
you
late
Yo
vivo
a
mi
play
con
yo
mi
humo
I
live
at
my
own
pace
with
my
smoke
En
Madrid
o
en
Málaga
bien
gordo
me
lo
fumo
In
Madrid
or
Malaga,
I
smoke
it
fat
Multame
por
el
consumo,
yo
lo
fumo
y
tu
no
Fine
me
for
consumption,
I
smoke
it
and
you
don't
Lo
uso
para
relajarme
si
lo
creo
oportuno
I
use
it
to
relax
if
I
think
it's
appropriate
Y
fumo
cuando
tengo
depresión
si
me
siento
vacio
And
I
smoke
when
I'm
depressed,
if
I
feel
empty
Cualquier
hierbajo
que
me
den,
no
yo
no
me
fio
Any
weed
they
give
me,
no,
I
don't
trust
it
Con
Gordo
Master
fumando
hidropónico
nocivo
With
Gordo
Master
smoking
harmful
hydroponic
La
vida
pa
fumar
me
dio
demasiados
motivos
Life
gave
me
too
many
reasons
to
smoke
Tanto
he
perdido
que
no
lucho
y
siempre
sigo
I've
lost
so
much
that
I
don't
fight
and
I
always
keep
going
Solo
proponiendolo
y
pensando
algun
motivo
Just
proposing
it
and
thinking
of
some
reason
Fumo
pero
no
me
he
vuelto
un
vago
ni
un
perdido
I
smoke
but
I
haven't
become
lazy
or
lost
Casi
todo
lo
que
yo
persigo
lo
consigo
Almost
everything
I
pursue,
I
achieve
Lo
que
digas
me
la
trae
floja
Whatever
you
say,
I
don't
care
Yo
no
soy
un
hippie
I'm
not
a
hippie
Vuelo
como
Sputnik,
sin
el
consumo
de
trippies
I
fly
like
Sputnik,
without
taking
any
trips
Llamalo
weed
santa
maria
sativa
o
creepes
Call
it
weed,
santa
maria,
sativa,
or
creeps
Medicina
para
subirte
el
ánimo
en
un
cricki(ohh)
Medicine
to
lift
your
spirits
in
a
flash
(ohh)
Y
aqui
solo
fumamos
los
mejores
hash
And
here
we
only
smoke
the
best
hash
Y
hoja
de
puro
pa
liar,
critican
más
And
cigar
leaf
to
roll,
they
criticize
more
Hip
hop
and
reggae
igual
positividad
Hip
hop
and
reggae,
equal
positivity
Para
que
todos
cambien
su
mentalidad
(Eaaaa)
So
everyone
can
change
their
mentality
(Eaaaa)
Llega
el
Rudeboy
de
Málaga
y
calaca
la
cala
que
atrae
The
Rudeboy
from
Malaga
arrives
and
the
calaca
attracts
El
verde
hipnotiza
este
track
The
green
hypnotizes
this
track
Sobreviviendo
en
babylon
Surviving
in
babylon
La
puedes
encontrar
fumando
indica
o
sátiva
You
can
find
her
smoking
indica
or
sativa
El
pulmon
no
tiene
práctica,
el
fumar
no
da
fatiga
The
lung
has
no
practice,
smoking
does
not
cause
fatigue
Quémala,
saca
la
cream
y
pícala
Burn
it,
take
out
the
cream
and
chop
it
Esta
visto
y
comprobao
que
soy
un
fumao
It's
seen
and
proven
that
I'm
a
smoker
Yo
y
toda
mi
clicka
Me
and
my
whole
crew
Este
flow
salpica
This
flow
splashes
Al
arte
de
mi
arte,
el
gordo
incita
To
the
art
of
my
art,
the
fat
one
incites
Una
pincelada
de
luz
en
la
vida
que
es
mi
cervecita
A
brushstroke
of
light
in
life
is
my
little
beer
Cuando
la
cosa
se
complica
y
se
tuerce
el
track
When
things
get
complicated
and
the
track
gets
twisted
Suelta
el
humo
primo
y
ven
con
mente
fria
Let
go
of
the
smoke
cousin
and
come
with
a
cool
mind
No
fria
no
criante
de
mi
arpia
Not
cold,
not
breeding
from
my
harpy
Me
acuerdo
de
cuando
bebia,
quiero
hachis
o
maría
I
remember
when
I
used
to
drink,
I
want
hash
or
mary
El
gordo
el
real
The
fat
one,
the
real
one
Sigo
haciendo
mi
melodia
I
keep
making
my
melody
Dia
cuando
las
yemas
mis
dedos
haciendo
lo
que
ansian
Day
when
my
fingertips
do
what
they
crave
Cortesía
de
Acción
Sánchez
Courtesy
of
Acción
Sánchez
Swan
Fyahbwoy
y
Gordo
Master
el
mejor
blond
que
has
Swan
Fyahbwoy
and
Gordo
Master
the
best
blond
you've
ever
Probao
en
tu
vida
Tried
in
your
life
Lo
que
digas
me
la
trae
floja
Whatever
you
say,
I
don't
care
Yo
no
soy
un
hippie
I'm
not
a
hippie
Vuelo
como
Sputnik,
sin
el
consumo
de
trippies
I
fly
like
Sputnik,
without
taking
any
trips
Llamalo
weed
santa
maria
sativa
o
creepes
Call
it
weed,
santa
maria,
sativa,
or
creeps
Medicina
para
subirte
el
ánimo
en
un
cricki(ohh)
Medicine
to
lift
your
spirits
in
a
flash
(ohh)
Y
aqui
solo
fumamos
los
mejores
hash
And
here
we
only
smoke
the
best
hash
Y
hoja
de
puro
pa
liar,
critican
más
And
cigar
leaf
to
roll,
they
criticize
more
Hip
hop
and
reggae
igual
positividad
Hip
hop
and
reggae,
equal
positivity
Para
que
todos
cambien
su
mentalidad
(Eaaaa)
So
everyone
can
change
their
mentality
(Eaaaa)
Hasta
que
acabe
inconsciente
Until
I
end
up
unconscious
El
fumao
bajo
el
sol
otra
letra
manchada
de
verde
The
smoker
under
the
sun
another
letter
stained
green
Aqui
la
chicha
hierve,
el
polen
es
mi
fiebre
Here
the
chicha
boils,
the
pollen
is
my
fever
Me
pierdo
un
buen
yurto
[...]
I
miss
a
good
yurto
[...]
Da
susto,
hazte
uno
gordo
que
pare
el
pulso
It's
scary,
make
yourself
a
fat
one
that
stops
the
pulse
Que
me
deje
apunto,
que
me
ponga
agusto
That
leaves
me
on
point,
that
makes
me
comfortable
No
traigas
discutos,
endulzo
los
problemas
Don't
bring
arguments,
I
sweeten
the
problems
Y
pon
en
tu
vida
más
humo,
más
crema,
más
justo
And
put
more
smoke,
more
cream,
more
justice
in
your
life
Metele
en
el
blond
en
batabom
y
en
el
bom
Put
it
in
the
blond
in
batabom
and
in
the
bom
Pontelo
en
repeat
y
haztelo
en
esta
canción
Put
it
on
repeat
and
make
it
your
own
in
this
song
Solo
con
cogollo
consigo
esta
sensación
Only
with
bud
do
I
get
this
feeling
Para
dormir
cada
noche
es
mi
relajación
To
sleep
every
night
is
my
relaxation
Vamos
controlando
lo
que
hay
We
are
controlling
what
there
is
Seguimos
volando
por
el
aire
We
keep
flying
through
the
air
Los
ojos
hinchados
como
nadie
The
eyes
swollen
like
no
one
else
Movida
con
los
maderos
otra
vez
pero.
Trouble
with
the
cops
again
but.
Lo
que
digas
me
la
trae
floja
Whatever
you
say,
I
don't
care
Yo
no
soy
un
hippie
I'm
not
a
hippie
Vuelo
como
sputnik,
sin
el
consumo
de
trippies
I
fly
like
sputnik,
without
taking
any
trips
Llamalo
weed
santa
maria
sativa
o
creepes
Call
it
weed,
santa
maria,
sativa,
or
creeps
Medicina
para
subirte
el
ánimo
en
un
cricki(ohh)
Medicine
to
lift
your
spirits
in
a
flash
(ohh)
Y
aqui
solo
fumamos
los
mejores
hash
And
here
we
only
smoke
the
best
hash
Y
hoja
de
puro
pa
liar,
critican
más
And
cigar
leaf
to
roll,
they
criticize
more
Hip
hop
and
reggae
igual
positividad
Hip
hop
and
reggae,
equal
positivity
Para
que
todos
cambien
su
mentalidad
(Eaaaa)
So
everyone
can
change
their
mentality
(Eaaaa)
Booombo,
esta
guapo
Master
eh?
Booombo,
this
is
cool
Master
huh?
Nos
fumamos
otro
o
qué?
Shall
we
smoke
another
one
or
what?
Claro
tio,
vete
haciendotelo
me
ha
dicho
el
Óscar
que
haga
una
cosilla
tio,
pero
no
me
voy
a
acordar
con
el
vacilón
era.
Sure
dude,
go
ahead
and
make
it,
Óscar
told
me
to
do
a
little
something,
but
I'm
not
going
to
remember
with
the
fun
it
was.
Como
es
como
decía?
How
was
it,
how
did
he
say
it?
Fuma
de
este
flow,
siente
el
sabor
del
barrio
bwoyyy
Smoke
this
flow,
feel
the
flavor
of
the
hood
bwoyyy
Hoy
tienes
la
acción
de
poner
en
tu
vida
color
Today
you
have
the
action
to
put
color
in
your
life
Siempre
hay
elección
no
quieras
abarcarlo
tó
There
is
always
a
choice,
don't
want
to
embrace
it
all
Tu
dale
calor,
to
llegará,
enciende
el
blond.
Give
it
heat,
everything
will
come,
light
the
blond.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
La Calle Esta Candela con La Excepcion Y Little Pepe
2
Blondapetit con Swan Fyahbwoy y Gordo Master
3
Esta Va Por Mi con El Santo, Juan Profundo, Ose y Tosko
4
Lo Que Importa con El Chojin y Shabu
5
Tinta Distinta con Sharif y Alba
6
Trabajos Suzios con Latex Diamond, Mitsuruggy y Trad Montana
7
Digan Lo Que Quieran con Little Pepe, Jefe De La M e Ijah
8
Flow Del 15 con Capaz
9
Mision Buscar y Destruir con Duo Kie Y El Chojin
10
One Mission con Shabu, Legendario, Jesuly y Puto Loko
11
Crazy Love con Zatu
12
Saluda Al Capitan con El Chobbi
13
Fucking Real con El Limite
14
Donde Tengo Que Estar con Baroe, Jefe de la M, Xcese y Cortesano
15
El Cambio con Spanish Fly, Xcese, Ego, Duddy Wallace, Jefe de la M y Zatu
16
Puedes Ver La Luz con El Hermano L
17
W.O.M. con Crew Cuervos
18
Creencias Personales con Zeropositivo
19
Esto Quiero Hacer Yo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.