SFDK, Sharif & Alba - Tinta Distinta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SFDK, Sharif & Alba - Tinta Distinta




Tinta Distinta
Different Ink
Yo solo escribí y pasear cuando la noche esta en calma,
I only write and walk when the night is calm,
Sale de su escondite las salvas.
Salvation comes out of its hiding place.
Se busca de un pedazo de cielo que sea suyo
Looking for a piece of heaven that is his own,
Cuando ya no queda sitio en el suelo entre tanto orgullo.
When there is no more room on the ground among so much pride.
Escapo, me convierto en frase y me desato, me derramo
I escape, I become a sentence and I break free, I pour out
Como el sol, sobre todo lo que amo, lo que amo...
Like the sun, over everything I love, I love...
Llevo cabalgando sobre el boli media vida mira,
I've been riding on the pen for half my life, look,
Yo sigo tensándole las bridas
I keep pulling on its reins
. Soy un tipo humilde, mi alma es modesta,
. I'm a humble guy, my soul is modest,
Mi boca es libre y honesta.
My mouth is free and honest.
En esta vida yo quiero ser feliz por lo que resta
In this life I want to be happy for what's left
De sobra ya que el tiempo siempre cobra lo que presta
Of course, because time always collects what it lends.
Y que donde yo vivo habitan sueños y desvelos.
And where I live, dreams and sleeplessness dwell.
Hombre sin nombre detrás de un vaso con hielo.
Man with no name behind a glass with ice.
La luna es un anzuelo para peces sin consuelo
The moon is a hook for fish with no solace
Y las palabras son un mapa de las estrellas del cielo.
And words are a map of the stars in the sky.
Mucha ambición, poco talento,
Lots of ambition, little talent,
En este cuento siempre el mismo guion.
In this story, always the same screenplay.
Muchas palabras, poco argumento,
Lots of words, little argument,
Le sobra rabia y les falta corazón. No, que no me vendas tus
They're full of anger and lack heart. No, don't sell me your
Inventos, yo vivo contento aquí, la música es mi templo. Desde
Inventions, I live happy here, music is my temple. From
Sevilla hasta la ciudad del viento, lo siento, solo se cantar lo que
Seville to the windy city, I'm sorry, I only know how to sing what
Yo siento.
I feel.
¿No crees? que hablan más de lo que hacen ¿No ves? que juegan a
Don't you think? they talk more than they do. Don't you see? they play at
Engañarse, ¿no ves?, no no, ¿no crees? no, no, no, tienes que
Fooling themselves, don't you see? no no, don't you believe? no, no,
Aprender a reconocer. Soy de la quinta que pinta amor eterno. Mi
You have to learn to recognize. I'm from the generation that paints eternal love. My
Tinta es distinta deja en cinta los cuadernos. De una ciudad donde
Ink is different, it impregnates the notebooks. From a city where
Claudica los inviernos en el fuego y los besos que detrás de labios
Winters surrender in the fire and kisses that behind tender lips.
Tiernos. Nadie me espera pero vuelvo a llegar tarde. Los sueños con
No one awaits me, but I'm late again. Dreams with
(...) no saben hacer alardes pero mi tinta quema mientras la luna
(...) can't show off but my ink burns while the moon
Arde en el mar de los problemas donde lloran los cobardes. El humo me
Saves me from the air that contaminates me, calms me, gives me
Salva del aire que contamina me, me calma, me pone la piel del alma
goosebumps. My mouth sings while my voice goes out of tune, but
De gallina. Mi boca va cantando mientras mi voz desafina pero el
My heart doesn't fail when it speaks its mind. So my rhyme is wind,
Corazón no falla cuando opina. Así mi rima es viento, una flor
A flower grown in cement, happy to be free for the moment. I live
Crecida en el cemento, contento de ser libre de momento. Vivo al
In reverse and I never hide what I feel. I'm no more than what you see,
Revés y nunca escondo lo que siento. No soy más de lo que ves, lo
The same on the outside as on the inside. Lots of ambition, little talent, in this
Mismo fuera que por dentro. Mucha ambición, poco talento, en este
Story, always the same screenplay. Lots of words, little argument, they
Cuento siempre el mismo guión. Muchas palabras, poco argumento, le
Have a lot of anger and lack heart. No, don't sell me your
Sobra rabia y les falta corazón. No, que no me vendas tus inventos,
Inventions, I live happy here, music is my temple. From Seville to the
Yo vivo contento aquí, la música es mi templo. Desde Sevilla hasta la
Windy city, I'm sorry, I only know how to sing what I feel
Ciudad del viento, lo siento, yo solo se cantar lo que yo siento
Don't you think? they talk more than they do. Don't you see? they play at
¿No crees? que hablan más de lo que hacen ¿No ves? que juegan a
Fooling themselves, don't you see? no no, don't you believe? no, no,
Engañarse, ¿no ves?, no no, ¿no crees? no, no, no, tienes que aprender a reconocer.
You have to learn to recognize.





Writer(s): OSCAR L SANCHEZ PEREZ, MOHAMED SHARIF FERNANDEZ MENDEZ, ALBA MARIA CARRASCAL GARCIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.