SFDK, Zatu & Kafu Banton - Ellos Van a Ver (Con Kafu Banton) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SFDK, Zatu & Kafu Banton - Ellos Van a Ver (Con Kafu Banton)




Ellos Van a Ver (Con Kafu Banton)
They Will See (With Kafu Banton)
Ellos van a ver
They will see
Como es que se hace esta baina
How this thing is done
No van a saver la verdad no se puede esconder
They will not know the truth cannot be hidden
Van a ver como es que se juega en la can cha
They will see how is played on the field
No la van a ver españa y panama otra vez
They will not see Spain and Panama again
Zatu
Zatu
Va yo vivo en sevilla esto es malaga con panama
Yo I live in Seville this is Malaga with Panama
Cabalgo este ritmo las palabras van en cadena
I ride this rhythm words go in chain
Con la lengua seca si la fama no me save a na′
With a dry tongue if the fame does not save me
Cojo mi coche y tiro a la costa con kafu a gravar
I take my car and shoot to the coast with kafu to record
Yo soy un enfermo hermano y vivo de pequeñas cosas
I am a sick man brother and I live of small things
Yo no soy blanco ni negro compi yo soy rosa
I am not white nor black man I am pink
A mi las razas ni fu ni fa, mezcla kafu y sfdk
To me the races mean nothing, mix kafu and sfdk
Bebida espirituosa
Spiritous drink
Amante de las cosas con sal
Lover of salty things
Escribo un tema en malaga enfrente del mar
In Malaga I write a song facing the sea
Todo esta cuadriculado y solo quiero escapar
Everything is squared and I only want to escape
Los colegas en el patio calma total
The friends in the yard calm total
Respiro, respeto y lo noto termino con un verso
I breathe, respect and I notice it I finish with a verse
Y empiezo con otro un puto episodio piloto
And I start with another a fucking pilot episode
Y es que no pueden compararse con nosotros
And is that they cannot compare themselves with us
Ellos escriben canciones nosotros hacemos fotos
They write songs we take pictures
Kafu
Kafu
Una fuscion musical panama y sevilla
A musical fusion Panama and Seville
Saquen el cuaderno sientense en la silla
Take out the notebook sit down in the chair
Y el que no hace caso le entramo a correaso
And the one who does not pay attention to him we will beat him
Que digo correa con la misma evilla
I say strap with the same buckle
Dale toque hermano calidad de esportacion
Give it the touch brother export quality
Diferente genero con la misma mision
Different gender with the same mission
La musica que hacemos es nuestra pasion
The music that we make is our passion
Y estamos mas queridos que achis en sequia
And we are more dearly loved than peanuts in drought
Zatu
Zatu
Y solo por tres gramos cuantos euros ta daria?
And only for three grams how many euros would you give me?
Esto te enseña lo que mi panameña melodia
This teaches you what my Panamanian melody
Pense venir pa' malaga a las dos del mediodia
I thought to come to Malaga at two in the afternoon
Son la diez de la noche y el tema esta sobre las vias
It is ten at night and the subject is on the rails
El muy pesado dia a un puto tren de mercancia
The heavy day with a fucking freight train
Un hueso duro de roer que hace que sangren las encias
A hard nut to crack that makes the gums bleed
Nos conocimos hoy pero ya estoy en armonia
We met today but I am already in harmony
Original rumboy cs andalucia
Original rumboy cs andalucia





Writer(s): Saturnino Rey Garcia, Anthony Henry (gb 1), John Charles Mitchell, Zico Alberto Garibaldi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.