SFDK con Chukky - No - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SFDK con Chukky - No




No
No
No, no, no, ni viejo ni lo nuevo no, no, no, no!
No, no, no, neither old nor new, no, no, no, no!
Los típicos extremos no, no, no, no!
The typical extremes, no, no, no, no!
No existe un punto medio no,
There's no middle ground, no,
No, no, no, no, no, no, no, no!
No, no, no, no, no, no, no, no!
No, no, no, ni viejo ni lo nuevo no, no, no, no!
No, no, no, neither old nor new, no, no, no, no!
Los típicos extremos no, no, no, no!
The typical extremes, no, no, no, no!
No existe un punto medio no
There's no middle ground, no,
No, no, no, no, no, no, no, no!
No, no, no, no, no, no, no, no!
Nos gusta el rap, los toldos, las plazas
We like rap, awnings, plazas
El morbo, sin ropa,
The morbid, without clothes,
Los volvos, terrazas los polvos, no coca,
Sex, terraces, dust, not coke,
Te hablo del mete saca
I'm talking about the in and out
Los ritmos cuatro por cuatro, ponerlas a cuatro patas
Four by four rhythms, putting them on all fours
Odiamos ver, los viejos, los discos que salen y no valen
We hate to see, the old people, the records that come out and are worthless
Se salen del ritmo, las brujas, no Salem
They go out of rhythm, the witches, not Salem
Te hablo de esas astutas,
I'm talking about those cunning ones,
Yo debo de ser la polla estoy en boca de to las putas
I must be the dick, I'm in the mouth of all the whores
Nos gusta el rap, las pelis
We like rap, movies
Las casas, los kelis, la ropa
Houses, Kelis, clothes
R.Kelly la salsa, los sobres, no sopa
R.Kelly, salsa, envelopes, not soup
Te hablo de que nos cansa
I'm talking about what tires us
Es una vida dedicada y no haber hecho pasta gansa
It's a dedicated life and not having made goose money
Odiamos ver, los niños
We hate to see, children
Los foros, los guiños, la red
Forums, winks, the net
Los barbilampiños crecer, vale
The beardless ones growing up, okay
Esta mierda se sale
This shit gets out of hand
Debo ser como internet estoy en todos los hogares
I must be like the internet, I'm in every home
Pasamos de, mensajes, nos cansa
We ignore messages, it tires us
Los discos que salen, ahora son brasas
The albums that come out now are embers
Los disco de antes esos si estaban guapos
The old albums, those were cool
Estamos volviendo al rap y nos tachan como novatos
We're going back to rap and they're labeling us as rookies
Pasamos por, el Tuenti, el Facebook
We go through Tuenti, Facebook
El puenting, el alcohol, los temas de Greyskull
Bungee jumping, alcohol, Greyskull's themes
El camping, el ron, poco no imaginéis
Camping, rum, not much, imagine
Estoy hablando con un guiri de ritmos por MySpace
I'm talking to a foreigner about rhythms on MySpace
Pasamos de, competi, nos cansa
We ignore competition, it tires us
Confeti, el club el Betis no avanza
Confetti, the club, Betis doesn't move forward
Los gallos, RedBull
The roosters, RedBull
Mira te hablo del pasado
Look, I'm talking about the past
Que van a inventarse ahora
What are they going to invent now
Que no se haya ya inventado
That hasn't already been invented
Pasamos por, el break dance, los grafos
We go through breakdance, graffiti
Se cuentan etapas, se estrechan los lazos
Stages are counted, ties are tightened
La pintan, no chapas,
They paint it, not metal sheets,
Todo es por los contactos
Everything is for contacts
Están gritándole al micro en un intento de ser hardcore
They're yelling into the mic in an attempt to be hardcore
No, no, no, ni viejo ni lo nuevo no, no, no, no!
No, no, no, neither old nor new, no, no, no, no!
Los típicos extremos no, no, no, no!
The typical extremes, no, no, no, no!
No existe un punto medio no,
There's no middle ground, no,
No, no, no, no, no, no, no, no!
No, no, no, no, no, no, no, no!
No, no, no, ni viejo ni lo nuevo no, no, no, no!
No, no, no, neither old nor new, no, no, no, no!
Los típicos extremos no, no, no, no!
The typical extremes, no, no, no, no!
No existe un punto medio no
There's no middle ground, no,
No, no, no, no, no, no, no, no!
No, no, no, no, no, no, no, no!
Oímos a, a Kool G, a Sermon, a Biggie, 2Pac
We listen to Kool G, Sermon, Biggie, 2Pac
Rakim, Daddy Kane, BDP, Mc Shan, LL también,
Rakim, Daddy Kane, BDP, Mc Shan, LL too,
Y el primero rapero blanco se que fue MC Serch
And the first white rapper I know was MC Serch
Nos flipa ver, los cuelgues de Spike Lee,
We love to see Spike Lee's hangs,
Los chicos del barrio,
The boys in the hood,
Menace to Society el pico, Los Warrios
Menace to Society the peak, The Warriors
Colors, Crockling y Chukky,
Colors, Crockling and Chukky,
Muñeca, haz lo que debas como Moockie
Doll, do what you gotta do like Moockie
Olmos a, The Game, a Lil Wayne
We listen to The Game, Lil Wayne
T Pain, Classified,
T Pain, Classified,
Akon, Rick Ross, Mos Def, Obie Trice
Akon, Rick Ross, Mos Def, Obie Trice
Los clásicos que les des,
The classics you give them,
Estoy flipando a día de hoy con el ultimo de Eminem
I'm freaking out today with Eminem's latest
Nos flipa ver, Space Jam, 8 Millas, How High, Ali G
We love to see Space Jam, 8 Mile, How High, Ali G
Notorious y el Principe Fresh de Bell Air
Notorious and the Fresh Prince of Bel Air
Hustle and Flow, vanidad
Hustle and Flow, vanity
No hay un dios en mi ciudad
There's no god in my city
Y soy Pequeño como Ze
And I'm small like Ze
Decían que, lo añejo es patras, que la edad no se que
They said that the old is backwards, that age I don't know what
Que todo el afán de mi quinta es volver
That all the eagerness of my generation is to return
A la cinta, al casete
To the tape, to the cassette
Que la industria te finta, y te extinta la fe
That the industry feints you, and extinguishes your faith
Decían que, lo nuevo es patraña en España y no se
They said that the new is nonsense in Spain and I don't know
Que todo el afán de mi peña es nacer
That all the eagerness of my people is to be born
El Ipod, el CD, si la industria te ficha la dicha es la fe
The Ipod, the CD, if the industry signs you, happiness is faith
En realidad, no importa la edad
Actually, age doesn't matter
Ni el estilo, es Hip Hop
Nor the style, it's Hip Hop
No importa la costa
The coast doesn't matter
Si es pueblo o ciudad
Whether it's a town or a city
Chukky que te voy a contar
Chukky, what can I tell you
Si siempre me pego a los nuevos
If I always stick to the new ones
A ver que les puedo pillar
To see what I can get from them
En realidad, no importan los años
Actually, years don't matter
Ni el flow, es el Rap
Nor the flow, it's Rap
No importa la cuesta, es la mentalidad
The slope doesn't matter, it's the mentality
Zatu que te voy a contar
Zatu, what can I tell you
Si me he criao desde chico escuchando SFDK
If I've been raised since I was a kid listening to SFDK
No, no, no, ni viejo ni lo nuevo no, no, no, no!
No, no, no, neither old nor new, no, no, no, no!
Los típicos extremos no, no, no, no!
The typical extremes, no, no, no, no!
No existe un punto medio no,
There's no middle ground, no,
No, no, no, no, no, no, no, no!
No, no, no, no, no, no, no, no!
No, no, no, ni viejo ni lo nuevo no, no, no, no!
No, no, no, neither old nor new, no, no, no, no!
Los típicos extremos no, no, no, no!
The typical extremes, no, no, no, no!
No existe un punto medio no
There's no middle ground, no,
No, no, no, no, no, no, no, no!
No, no, no, no, no, no, no, no!





Writer(s): Lester A Mendez, Shakira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.