SFDK feat. El Hermano L - Puedes Ver la Luz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SFDK feat. El Hermano L - Puedes Ver la Luz




Puedes Ver la Luz
Ты видишь свет
Ey yo, para todos esos life-seekers
Эй, йоу, для всех искателей жизни
Hermano L, Acción Sánchez van a ponerles
Hermano L, Acción Sánchez покажут вам
To el cartel
Весь расклад
Puedes ver la luz (puedes ver la luz)
Ты видишь свет (ты видишь свет)
Al final de ese túnel (pl final de ese túnel)
В конце этого туннеля конце этого туннеля)
Si puedes ver la luz al final de ese túnel
Если ты видишь свет в конце этого туннеля
Fíjate que si ahora baja luego el techo siempre sube
Запомни, если сейчас потолок опускается, потом он всегда поднимается
Puedes ver la luz (puedes ver la luz)
Ты видишь свет (ты видишь свет)
¿Puedes verla tu? (¿puedes verla tu?)
Видишь ли ты его? (видишь ли ты его?)
Si no puedo ver la luz, no desando lo que anduve
Если я не вижу света, я не отрекаюсь от пройденного пути
No deshago lo que hice, no deseo lo que tuve
Не отменяю сделанного, не жалею о том, что было
Entre tiniebla íbamos caminando
Мы шли во тьме
Sin saber hacia donde, sin saber hasta cuando
Не зная куда, не зная до каких пор
La oscuridad a menudo te envuelve
Темнота часто окутывает тебя
Y nunca tu sabrás cómo el asunto resuelves
И ты никогда не узнаешь, как решишь эту проблему
Vete y vuelve, actúa para salir del cuelgue
Уходи и возвращайся, действуй, чтобы выбраться из этой западни
Siente en ti lo que revuelve
Почувствуй в себе то, что будоражит
No te dejes limitar, acciona tu química y
Не дай себя ограничить, активируй свою химию и
Sigue tu camino de baldosas amarillas
Следуй по своей дороге из жёлтого кирпича
Life-seekers planeando en tu villa
Искатели жизни парят в твоём районе
Los envidiosos fuera de sus casillas
Завистники вне себя от ярости
De tales palos yo saco tales astillas
Из таких поленьев я вытаскиваю такие щепки
Y lo hago funcionar a las mil maravillas
И заставляю всё работать как по волшебству
Esta vez Palma va con Sevilla
На этот раз Пальма вместе с Севильей
Big combination, la peña se jiña
Мощная комбинация, народ в восторге
Fácil como moldeando la arcilla
Легко, как лепить из глины
Como veis la cosas es sencilla
Как видите, всё просто
Puedes ver la luz (puedes ver la luz)
Ты видишь свет (ты видишь свет)
Al final de ese túnel (pl final de ese túnel)
В конце этого туннеля конце этого туннеля)
Si puedes ver la luz al final de ese túnel
Если ты видишь свет в конце этого туннеля
Fíjate que si ahora baja luego el techo siempre sube
Запомни, если сейчас потолок опускается, потом он всегда поднимается
Puedes ver la luz (puedes ver la luz)
Ты видишь свет (ты видишь свет)
¿Puedes verla tu? (¿puedes verla tu?)
Видишь ли ты его? (видишь ли ты его?)
Si no puedo ver la luz, no desando lo que anduve
Если я не вижу света, я не отрекаюсь от пройденного пути
No deshago lo que hice, no deseo lo que tuve
Не отменяю сделанного, не жалею о том, что было
Barras y ondas, cielo y estrellas
Рифмы и волны, небо и звёзды
Si me lo propongo yo brillo como ellas
Если я захочу, я буду сиять так же ярко, как они
Dejo de dar lo que me hiere o hace mella
Я перестаю давать то, что ранит или оставляет след
Lo mio es estar aquí pa dejar huella
Моё дело быть здесь и оставить свой след
Y huela lo que huela mi imaginación vuela
И что бы ни пахло, моё воображение летит
Tomo pista y no lo dudo, hoy voy a quemar suela
Выхожу на трассу и не сомневаюсь, сегодня я сотру подошвы
Viento en popa, voy a toda vela
Ветер в корму, иду на всех парусах
Y luego vendrá el tiempo para el relax
А потом придёт время для отдыха
Soy solo un hombre, no el gran arquitecto
Я всего лишь человек, а не великий архитектор
Pero con un micro lo dejo perfecto
Но с микрофоном я делаю всё идеально
Sigo todo recto, voy a lo directo
Иду прямо, иду к цели
Y solo buena energía inyecto
И излучаю только хорошую энергию
Lo bueno lo merezco, me leo el prospecto
Я заслуживаю хорошего, я читаю инструкцию
Respeto a los míos y les doy todo el afecto
Уважаю своих и дарю им всю свою любовь
Fe, con ella no hay dos sin tres
Вера, с ней нет двух без трёх
Yo me voy del bus al ves
Я пересаживаюсь с автобуса на свой "мерс"
Puedes ver la luz (puedes ver la luz)
Ты видишь свет (ты видишь свет)
Al final de ese túnel (pl final de ese túnel)
В конце этого туннеля конце этого туннеля)
Si puedes ver la luz al final de ese túnel
Если ты видишь свет в конце этого туннеля
Fíjate que si ahora baja luego el techo siempre sube
Запомни, если сейчас потолок опускается, потом он всегда поднимается
Puedes ver la luz (puedes ver la luz)
Ты видишь свет (ты видишь свет)
¿Puedes verla tu? (¿puedes verla tu?)
Видишь ли ты его? (видишь ли ты его?)
Si no puedo ver la luz, no desando lo que anduve
Если я не вижу света, я не отрекаюсь от пройденного пути
No deshago lo que hice, no deseo lo que tuve
Не отменяю сделанного, не жалею о том, что было
Puedes ver la luz (puedes ver la luz)
Ты видишь свет (ты видишь свет)
Al final de ese túnel (pl final de ese túnel)
В конце этого туннеля конце этого туннеля)
Si puedes ver la luz al final de ese túnel
Если ты видишь свет в конце этого туннеля
Fíjate que si ahora baja luego el techo siempre sube
Запомни, если сейчас потолок опускается, потом он всегда поднимается
Puedes ver la luz (puedes ver la luz)
Ты видишь свет (ты видишь свет)
¿Puedes verla tu? (¿puedes verla tu?)
Видишь ли ты его? (видишь ли ты его?)
Si no puedo ver la luz, no desando lo que anduve
Если я не вижу света, я не отрекаюсь от пройденного пути
No deshago lo que hice, no deseo lo que tuve
Не отменяю сделанного, не жалею о том, что было





Writer(s): Oscar L Sanchez Perez, Juan Carlos Alonso Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.