Paroles et traduction SFDK - Bailes de Salón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resulta
que
voy
un
día
camino
de
los
jujada
Оказывается,
я
иду
однажды
по
дороге
джуджады.
Ahí
pa'
una
movideta
y
cuando
paso
a
la
altura
del
Prado
Там
па
' движение,
и
когда
я
прохожу
на
высоту
Луга,
Veo
una
cola
interminable
ahí
de
Peña
Я
вижу
бесконечную
очередь
вон
там,
на
скале.
Me
acerco,
veo
lo
que
pasa
y
había
un
cartel
Я
подхожу
ближе,
вижу,
что
происходит,
и
там
был
знак.
Con
unas
letras
grandes
que
pone...
С
большими
буквами,
которые
он
ставит...
Hay
un
nuevo
curso
gratuito
vigente
en
la
diputación
В
Госдуме
действует
новый
бесплатный
курс
Echa
tu
solicitud
se
llama
bailes
de
salón
Проверьте
ваш
запрос
называется
бальные
танцы
Clases
de
interpretación
o
ampliación
de
dones
Классы
интерпретации
или
расширения
даров
Con
Big
Hozone
tocando
el
acordeón
¿No
te
pone?
С
большим
Хозоном,
играющим
на
аккордеоне,
разве
это
не
ставит
вас?
Que
estén
al
limite
las
situaciones
Пусть
они
находятся
на
пределе
ситуаций
Si
supieras
cuántos
renglones
te
comes
Если
бы
вы
знали,
сколько
строк
вы
едите
Cuando
escribes
canciones
Когда
вы
пишете
песни
Te
apuntarías
al
curso
Вы
бы
подписались
на
курс
¿Pero
soy
un
peluso,
no?
¿y
bailar
es
de
maricones?
Но
я
же
пушистик,
да?
а
танцы-это
педики?
Luego
obtendrás
tu
uso
como
la
peseta
Затем
вы
получите
свое
использование
в
качестве
песеты
Por
eso
el
curso
es
apto
para
niños
y
puretas
Вот
почему
курс
подходит
для
детей
и
чистокровных
Si
vas
pal'
barrio
dile
a
Pedro
Pablo
que
se
apunte
Если
вы
идете
pal'
окрестности
скажите
Педро
Пабло,
чтобы
зарегистрироваться
Que
dé
clases
de
actitud
si
quiere
ser
un
yunque
Пусть
он
преподает
урок
поведения,
если
хочет
быть
наковальней.
Cada
mente
es
un
bunquer,
cada
boca
un
tanque
Каждый
разум-это
бункер,
каждый
рот-танк.
Cada
porro
un
apalanque
en
tu
telefunken
Каждый
косяк
рычага
в
вашем
telefunken
Que
no
te
tanguen
nunca
Чтобы
они
никогда
не
касались
тебя.
Báilales
con
las
palabras
cuando
busquen
bronca
Пусть
они
со
словами,
когда
они
ищут
броню,
Y
afronta,
que
la
primera
clase
es
un
desánimo
И
признай,
что
первый
класс-это
уныние.
¿Como
tienes
en
vinilo
la
maqueta
de
Cannibus
rostro
pálido?
Как
у
вас
на
виниле
макет
Каннибуса
бледное
лицо?
Yo
le
respondo
sin
ningún
pudor
Я
отвечаю
ему
без
всякого
смущения.
Te
estás
quedando
medio
mongo
de
mirar
al
ordenador
Ты
стоишь
на
полпути,
глядя
в
компьютер.
No
tienes
ningun
CD
original
У
вас
нет
оригинального
компакт-диска
Pero
querrá
sacá'
tu
disco
y
que
lo
compremos
lo
puedo
imaginar
Но
он
захочет
вытащить
свой
диск,
и
мы
купим
его,
я
могу
себе
представить
No
ni
ná'
nos
vamos
a
arruinar
Мы
даже
не
собираемся
разрушать
Ya
lo
verás
en
tu
nómina
Вы
увидите
это
в
своей
зарплате
¿No
dices
tú
que
vas
a
vivir
del
rap?
Разве
ты
не
говоришь,
что
будешь
жить
рэпом?
Baila
con
las
palabras
primero
y
articula
Сначала
танцуйте
со
словами
и
формулируйте
Que
al
fondo
del
camino
te
espero
Что
на
дне
пути
я
жду
тебя.
El
niño
suelta
por
la
boca
mierdas
más
grandes
que
él
Мальчик
выпускает
изо
рта
дерьмо
больше,
чем
он
Pero,
el
charles
del
tema
le
suena
a
sonajero
Но
Шарль
темы
звучит
как
погремушка.
Pasa
ligero,
deja
tu
abrigo
en
el
perchero
Пройдите
налегке,
оставьте
свое
пальто
на
вешалке
Tenemos
invitados,
enciende
tu
mechero
У
нас
гости,
Зажги
зажигалку.
El
nuevo
monitor
se
llama
Juani
Guerrero
Новый
монитор
называется
Juani
Герреро
Te
enseñará
el
paso
número
cero
Он
научит
вас
шагу
номер
ноль
Bienvenidos
principiantes,
al
curso
para
novatos
Добро
пожаловать
новички,
на
курс
для
новичков
Empecemos
por
un
pareado
en
el
cuatro
por
cuatro
Давайте
начнем
с
пары
в
четыре
на
четыре
Es
cómodo
y
sencillo,
además
tiene
una
ventaja
Это
удобно
и
просто,
кроме
того,
имеет
преимущество
Queda
guapo,
hacer
caer
la
rima
encima
de
la
caja
Он
выглядит
красивым,
заставляя
рифму
упасть
на
коробку.
La
práctica
te
dará
la
soltura
Практика
даст
вам
свободу
Ya
habrá
tiempo
para
florituras
Будет
время
для
расцвета
En
el
cursillo
de
estructuras
del
profesor
Zatu
На
семинаре
по
структурам
профессора
Зату
Hay
que
ir
asignatura
por
asignatura
Вы
должны
идти
предмет
за
предметом
Que
una
mala
base
pasa
factura
Что
плохая
база
сказывается
Total
que
entro
allí
al
patio
en
diputación
И
все,
что
я
захожу
туда
во
двор
в
депутации.
Porque
seguía
habiendo
allí
un
montón
de
gente,
no?
Потому
что
там
все
еще
было
много
людей,
не
так
ли?
Ya
gente
así
mayor,
no?
Y
me
acerco
a
un
hombre
Уже
такие
люди
постарше,
да?
И
я
приближаюсь
к
мужчине.
Y
digo
¿abuelo,
aquí
qué
es
lo
que
pasa?
И
я
говорю,
Дедушка,
что
здесь
происходит?
Dice:
"Mira
hijo,
aquí
es
que..."
Говорит:
"Смотри,
сынок,
вот
что..."
Por
las
tardes
siempre
hay
clases
pa'
mayores
По
вечерам
всегда
есть
старшие
классы
Personas
que
se
atrancan
cuando
hablan
como
Antonio
Ozores
Люди,
которые
задыхаются,
когда
говорят,
как
Антонио
Озорес
Ellos
no
son
portadores
de
ramos
de
flores
Они
не
являются
носителями
букетов
Siempre
acaban
el
baile
con
putas
del
Colores
(Olé!)
Они
всегда
заканчивают
танцы
с
цветными
шлюхами
(Оле!)
Deja
que
te
enamora
o
colabore
y
chupa
Пусть
он
влюбится
в
Вас
или
сотрудничает
и
сосет
Que
me
trajo
condones
de
sabores
Который
принес
мне
ароматизированные
презервативы
Te
lo
digo
con
el
cuore
espero
que
se
mejore
(soles)
Я
говорю
вам
с
cuore
я
надеюсь,
что
это
улучшится
(подошвы)
Que
tus
niños
no
crezcan
con
padres
medio
actores
Пусть
ваши
дети
не
растут
с
родителями
наполовину
актерами
Cambia
de
música,
deja
tu
guitarra
acústica
Переключите
музыку,
оставьте
свою
акустическую
гитару
Y
tus
canciones
tristes
y
cambia
de
óptica
И
твои
грустные
песни,
и
меняй
оптику.
Pongo
a
bailar
a
esos
señores
Я
заставляю
этих
джентльменов
танцевать.
Que
no
se
escriben
sus
letras
y
no
reciben
pasta
en
autores
Которые
не
пишут
свои
письма
и
не
получают
макароны
в
авторах
Corre,
mira
Jorge
baila
sin
maldad
Беги,
смотри,
как
Хорхе
танцует
без
зла.
No
me
digas
que
el
que
hace
rap
es
porque
no
sabe
cantar
Не
говори
мне,
что
тот,
кто
делает
рэп,
потому
что
он
не
умеет
петь.
Como
Alex
de
Formula
abierta
así
está
Как
Алекс
из
открытой
Формулы,
как
это
Va
de
guaperas
y
tiene
las
orejas
descubiertas
У
него
красивые
уши.
Nunca
te
metas
con
los
raperos
Никогда
не
связывайся
с
рэперами.
Pueden
humillarte
en
público
aun
siendo
tus
teloneros
Они
могут
унизить
вас
публично,
даже
будучи
вашими
телезрителями
Con
tus
pantalones
paqueteros
tienes
clase
С
твоими
пакетными
штанами
у
тебя
класс
Mientras
pegas
un
quejío
te
clavo
seis
frases
Когда
вы
вставляете
жалобу,
я
вбиваю
вам
шесть
фраз
Que
desfase,
ya
ves
qué
fácil
es
Это
отстает,
вы
видите,
как
легко
это
Metérsela
en
la
boca
en
estado
de
flacidez
Засуньте
его
в
рот
в
провисающем
состоянии
Qué
acidez,
tu
estomago
en
vorágine
Какая
изжога,
ваш
желудок
в
водовороте
Lo
imaginé,
por
eso
me
lo
trajiné
Я
представлял
это,
поэтому
я
привез
его.
Bailé
con
las
imágenes
de
las
virgenes
Я
танцевал
с
изображениями
девственниц.
Me
echaron
del
templo,
¿contento?
Меня
выгнали
из
храма,
доволен?
Por
ser
un
poeta
violento
За
то,
что
был
жестоким
поэтом
Los
niños
chicos
toman
ejemplo
Дети
мальчики
берут
пример
Profesor
nativo
en
Sevilla
se
nota
en
los
acentos
Родной
учитель
в
Севилье
заметен
в
акцентах
Y
en
los
asientos
И
на
сиденьях
No
queda
ninguno
vacío
Не
осталось
ни
одного
пустого
En
invierno
hace
frío
Зимой
холодно
Y
la
gente
en
vez
de
pal'
río
tira
pal'
centro
И
люди
вместо
pal
'река
тянет
pal'
центр
Sevilla
City
baila
ponte
en
movimiento
Севилья-Сити
танцует
получить
в
движении
El
perfecto
extraño
debería
ser
así
¿no
crees?
Идеальный
незнакомец
должен
быть
таким,
не
так
ли?
El
verbo
fácil
viene
a
por
ti
Легкий
глагол
приходит
за
вами
Es
instinto,
no
es
distinto
es
competición
Это
инстинкт,
это
не
иначе,
это
конкуренция.
Tres
W
de
bailes
de
salon,
punto
com
Три
W
салонных
танцев,
Дотком
Concentración
Концентрация
No
tendrán
problemas
los
que
hayan
mostrado
dedicación
У
тех,
кто
проявил
преданность,
не
будет
проблем
Quien
se
quema
es
porque
no
tiene
fondo
Тот,
кто
горит,
потому
что
у
него
нет
дна.
O
no
sirve
para
el
baile
de
salón
Или
не
подходит
для
бальных
танцев
De
alta
competición
por
eso
no
está
entre
la
crema
Высокая
конкуренция,
поэтому
он
не
среди
сливок
Pero
profesor
o
alumno
aventajado
Но
учитель
или
ученик
Profesional
o
aficionado
muchos
coinciden
conmigo
Профессионал
или
любитель
многие
совпадают
со
мной
En
que
lo
mejor,
si
practicas
bailes
de
salón
В
чем
лучше,
если
вы
практикуете
бальные
танцы
Es
hacerlo
por
diversión
y
para
hacer
amigos
Это
делать
это
для
удовольствия
и
заводить
друзей
Y
ya
está
tío,
y
ya
está
И
вот
он,
дядя,
и
вот
он.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Masot Gallardo, Saturnino Rey Garcia, Juan I Guerrero Moreno
Album
2005
date de sortie
18-03-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.