SFDK - El Niño Güei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SFDK - El Niño Güei




El Niño Güei
Малыш Гуэй
Jaja, dejemne que les cuente la historia de un pequeño heroe de barrio de pacotilla
Хаха, позвольте рассказать вам историю маленького героя дешёвого района
Un tío que se cambiaba de ropa dentro de las cabinas de telefono
Чувака, который переодевался в телефонных будках
Y enseñaba el culo desde el automóvil su nombre era algo parecido a, algo parecido a
И показывал задницу из машины. Его звали что-то вроде, что-то вроде
Güei (Ok jaja ese era el nombre)
Гуэй (Окей, хаха, так его и звали)
El niño Güei (Era un nota que paseaba siempre con un perro y decian que era)
Малыш Гуэй (Это был чувак, который всегда гулял с собакой, и все говорили, что он)
Güei, Güei, Güei, Güei, Güei, (Jaja ok)
Гуэй, Гуэй, Гуэй, Гуэй, Гуэй, (Хаха, окей)
El Niño Güei (ayyy)
Малыш Гуэй (аййй)
Mira su historia era
Смотри, его история такая
Salgo de casa con la autoridad del sol
Выхожу из дома с властью солнца
¿Y Do, Re, Mi, Fa?
А До, Ре, Ми, Фа?
Están en el sofá fumando formol
Сидят на диване, курят формальдегид
Tengo un problema con tu compact
У меня проблема с твоим компакт-диском
Se estrelló con mi cabeza y estalló como una pompa
Он врезался в мою голову и лопнул, как пузырь
Deja que rompa, necesito medio compás más
Дай мне сломать, мне нужно еще пол такта
El Güei rapea y tu grupo toca las palmas
Гуэй читает рэп, а твоя группа хлопает в ладоши
Ayudo a mis vecinas con el carro de la compra
Я помогаю своим соседкам с тележками из магазина
Mi estilo es Jardcore
Мой стиль - это Ярдкор
Follando encima de la alfombra
Трахаться на ковре
Necesito medio compás más
Мне нужно еще пол такта
Pues va a venir la pasma y llevo al Juan sin amarrá
Потому что сейчас приедут копы, а я веду Хуана без поводка
Media postura por cortá, por la Alameda andando va
Пол стойки за косяк, по Аламеде идет
El Niño Güei con ese estilo singular
Малыш Гуэй с этим уникальным стилем
Güei (Ok aja)
Гуэй (Окей, ага)
El niño Güei (Ni más, ni menos)
Малыш Гуэй (Ни больше, ни меньше)
Güei (Jaja fantástico y malvado)
Гуэй (Хаха, фантастический и злой)
El Niño Güei
Малыш Гуэй
Mira, dice
Смотри, он говорит
El Niño Güei es un producto made in Sevilla
Малыш Гуэй - это продукт, сделанный в Севилье
Pequeño heroe de barrio de pacotilla
Маленький герой дешёвого района
La diferencia entre él y ustedes
Разница между ним и вами
Es que él nunca te va a pedir los tres que le debes
В том, что он никогда не попросит у тебя три сотни, которые ты ему должен
No sucede, Niño Güei brinda por ustedes
Не бывает такого, Малыш Гуэй поднимает за вас тост
Con un dos papeles en formato CD, el grande LP
С двумя бумажками в формате CD, большой LP
Te juro que fue sin queré, el mechero aquel que te piqué
Клянусь, это было случайно, та зажигалка, которую я у тебя спёр
Y que no te pienso devolvé
И которую не собираюсь возвращать
Habla de mis descuidos mal dispara y falla
Говорит о моих ошибках, плохо стреляет и промахивается
El Niño Güei vive detras de la muralla
Малыш Гуэй живет за стеной
Nada crece si no ensaya
Ничто не растет, если не репетирует
Lo que pasa es que escuece que el underground tire mas que el playa
Дело в том, что бесит, что андеграунд качает сильнее, чем пляж
Donde vaya, Sevilla es mi toalla
Куда бы я ни пошел, Севилья - мое полотенце
Sexo intenso, tengo el frenillo como una caballa
Интенсивный секс, моя уздечка как у скумбрии
Y he roto la vaya pa que tós puedan pasá
И я сломал ограду, чтобы все могли пройти
El Niño Güei saliño de Zona Bruta y grita libertad
Малыш Гуэй вышел из Зоны Брута и кричит "свобода"
Despertad ya
Просыпайтесь уже
Acción Sánchez y Zatu presentan SFDK cien metros vallas
Экшн Санчес и Зату представляют SFDK сто метров с барьерами
La misma historia con otro nombre
Та же история с другим именем
Deja que me encieda, deja que te alumbre, deja que te informe
Дай мне зажечься, дай мне осветить тебя, дай мне рассказать тебе
Una bandera de Bob Marley llevo como capa
Флаг Боба Марли я ношу как плащ
Sujeta con grapa en la solapa y esta tela de guapa
Прикрепленный скрепкой к лацкану и эта ткань красотки
Echa pallá y no me intentes callá
Убирайся и не пытайся меня заткнуть
Recuerda este nombre, perra, SFDK
Запомни это имя, сучка, SFDK
Güei, Güei, Güei, Güei, Güei, (Siempre con su acompañante el perro Juan)
Гуэй, Гуэй, Гуэй, Гуэй, Гуэй, (Всегда со своим спутником, псом Хуаном)
El Niño Güei (Y todos dicen)
Малыш Гуэй все говорят)
Güei, Güei, Güei, Güei, Güei, (Algo parecido a)
Гуэй, Гуэй, Гуэй, Гуэй, Гуэй, (Что-то вроде)
El Niño Güei, El Niño Güei
Малыш Гуэй, Малыш Гуэй
Sudaréis, clases de baile con el Niño Güei
Вы будете потеть, уроки танцев с Малышом Гуэй
En plido Wild Style espero que os domestiquéis
В бледном Wild Style, надеюсь, вы приручитесь
¡Ponlo en tu mix-tape!
¡Поставь это в свой микстейп!
Él te adorna como un clásico
Он украшает тебя, как классика
Como un póster de third bass puesto en el backstage
Как постер Third Bass, висящий за сценой
Te da unos pases pa que entréis
Он даст тебе проходки, чтобы вы зашли
Tu y tus colegas en total sois unos seis pero hoy el dueño no se entera
Ты и твои приятели, всего вас шестеро, но сегодня хозяин не узнает
Sostengo la puerta si veo que entras con peso
Я придержу дверь, если увижу, что ты заходишь с тяжестью
DjLazer dice que iré al cielo por eso
DjLazer говорит, что я попаду в рай за это
Da igual que estes tieso, hermano ahí estoy yo
Неважно, что ты на мели, брат, я здесь
Si es por eso, el Niño Güei paga el almuerzo
Если из-за этого, Малыш Гуэй оплатит обед
Llámame al móvil si has quedado conmigo y ves que tardo
Позвони мне на мобильный, если ты договорилась со мной и видишь, что я опаздываю
En el videoclub me conocen como el recargos
В видеопрокате меня знают как "штрафника"
El Niño Güei evita las aglomeraciones
Малыш Гуэй избегает толпы
Tiene su keli, la calle es vuestra campeones haced oposiciones
У него есть свой район, улица ваша, чемпионы, устраивайте соревнования
A ver si os suben la paguita y os dan dos galones
Посмотрим, повысят ли вам пособие и дадут ли вам два галлона
Necesitas otras opciones
Тебе нужны другие варианты
El Niño Güei compone, himnos en vez de canciones
Малыш Гуэй сочиняет гимны вместо песен
Sonríe por su abuelo que no vio estas elecciones
Улыбается за своего деда, который не видел этих выборов
El Niño Güei no es otro que este canta
Малыш Гуэй - это не кто иной, как этот певец
Que puso el disco del Tote por la ventana esta semana santa
Который на этой Страстной неделе поставил диск Тоте у окна
El Niño Güei no es más que, ni menos que
Малыш Гуэй - это не больше, чем, и не меньше, чем
Recuerdalo para el dos mil cinco canciones positivas
Запомни это для двух тысяч пятого года, позитивные песни
Güeiii, (yeah, pequeño heroe de barrio de pacotilla)
Гуэййй, (да, маленький герой дешёвого района)
El Niño Güei, El Niño Güeiii.
Малыш Гуэй, Малыш Гуэййй.
Güei, (dice, fantástico y malvado)
Гуэй, (говорит, фантастический и злой)
El Niño Güei, el Niño Güei (así sale...)
Малыш Гуэй, Малыш Гуэй (так выходит...)
Güei, Güei, Güei, Güei, Güei
Гуэй, Гуэй, Гуэй, Гуэй, Гуэй
Güei, Güei, Güei, Güei, Güei (El Niño Güei)
Гуэй, Гуэй, Гуэй, Гуэй, Гуэй (Малыш Гуэй)
Güei, Güei, Güei, Güei, Güei
Гуэй, Гуэй, Гуэй, Гуэй, Гуэй
Güei, Güei, Güei, Güei, Güei
Гуэй, Гуэй, Гуэй, Гуэй, Гуэй





Writer(s): Oscar L Sanchez Perez, Saturnino Rey Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.