SFDK - Personal Trainer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SFDK - Personal Trainer




Personal Trainer
Персональный тренер
Llego al gimnasio y pido un pres, me siento
Я прихожу в зал и прошу жим, сажусь,
Preparo el ejercicio del mes, mirar pa' dentro
Готовлю упражнение месяца, смотрю в себя.
No me ausento, saco mis huevos, me presento
Не отвлекаюсь, достаю яйца, представляюсь,
Míster mitad corazón mitad talento
Мистер наполовину сердце, наполовину талант.
Mi dieta y mi sustento te cuento, comer excremento
Расскажу тебе о своей диете и пропитании, ем дерьмо,
El único que engorda mi acento sin seseo miento
Единственное, что откармливает мой акцент без шепелявости, вру.
Le mete mucha carga al barbas haciendo series largas
Бородач нагружает штангу, делая длинные серии,
El peso de mi ciudad es lo que cargo, haciendo espalda
Вес моего города - вот что я несу, качая спину.
Me subo a la barra y tiro con mi peso, y no me agarra
Залезаю на турник и подтягиваюсь с моим весом, и меня не держит,
Yo que estaba enamorao' hasta los huesos
Я, который был влюблен до костей.
Lo de mis cambios no es progreso, soy curioso, impulsivo y obseso
Мои изменения - это не прогресс, я любопытный, импульсивный и одержимый.
Maldigo mi seso, tanto apretarse va a defecar
Проклинаю свой мозг, так сильно напрягаться, что сейчас обосрусь.
Pues toca hablar de Sevilla es hablar de SFDK
Ну, говорить о Севилье - значит говорить об SFDK.
Hablo de boquilla ¿verdad? la adapta a eso
Говорю для галочки, правда? Привыкай к этому,
Que en la polla guarda al menos 6 especies distintas de queso
Что на члене храню как минимум 6 разных видов сыра.
Pilla primo, buen provecho, mi tierra en barbecho
Лови, кузен, приятного аппетита, моя земля под паром.
Yo termino espalda y voy derecho a pecho
Я заканчиваю спину и иду прямо к груди,
A superar lo hecho, de hecho estoy tocando techo
Чтобы превзойти сделанное, на самом деле я достигаю потолка.
Unos me fríen impuestos, otros se comen mis derechos
Одни жарят мне налоги, другие пожирают мои права.
Son malos tiempos pa' la lírica, mi hermano y yo y la habilidad
Плохие времена для лирики, мой брат и я, и умение
De hablarnos solo con la mímica, traemos medicina empírica
Говорить только мимикой, приносим эмпирическую медицину.
no la quieras, ¿te harás militar?, yo soy difícil de imitar
Ты не хочешь её, станешь военным? Меня сложно имитировать.
Erase una vez América, un sitio similar
Жил-был когда-то Америка, похожее место.
Da igual donde crees que vivas, el talento no se pué' comprar
Неважно, где ты думаешь, что живешь, талант не купишь.
Ya llega mayo y eres mayor pa' llorar
Уже май, и ты слишком взрослая, чтобы плакать,
Porque el rap piña del viña no te llamó pa' tocar
Потому что рэп-тусовка тебя не позвала выступать.
Mira a tu público y al mío, ¿es que no sabes contar?
Посмотри на свою публику и на мою, разве ты не умеешь считать?
Ayer lo hicieron los nervios y ahora vosotros me hacéis vomitar
Вчера это были нервы, а теперь вы меня заставляете блевать.
Aún tengo varios discos por publicar, me sobra humildad
У меня еще есть несколько альбомов, которые нужно выпустить, у меня хватает скромности,
Pero si agarro el micro es pa' abusar
Но если я беру микрофон, то это для того, чтобы злоупотреблять.
Y aquí si una lesbiana está en la forma de pensar
И здесь, если лесбиянка по образу мышления,
Eso no me impedirá avanzar igual que lo hace el mar
Это не помешает мне двигаться вперед, как море.
Como emperador o César, como rey o como zar
Как император или Цезарь, как король или как царь.
Llego tarde, no me esperes pa' almorzar
Я опаздываю, не жди меня на обед.
Yo vivo de viajar y del menú de algunos bares
Я живу путешествиями и меню некоторых баров.
te'stas por las copas notas, no te me compares
Ты же по коктейлям специализируешься, не сравнивай себя со мной.
Yo vivo de mis discos haciendo juegos malabares
Я живу своими альбомами, жонглируя,
Riéndome del mundo y eso vale de ejercicio para abdominales
Смеюсь над миром, и это считается упражнением для пресса.
¿Hay algo más maricona? ¿que te abusen y ahora vayas de abusona?
Есть ли что-то более голубое, чем то, что тебя оскорбили, а теперь ты ведешь себя как обидчик?
Derrochas neuronas, las mismas que el cultureta abona
Ты тратишь нейроны, те же, что культурист оплачивает.
Leerte un libro no te hace mejor persona
Чтение книги не делает тебя лучше.
Son tus cromosomas, puta, los que hablan por ti
Это твои хромосомы, шлюха, которые говорят за тебя.
Y haciendo piernas por las inclinadas calles de Madrid
И качая ноги по наклонным улицам Мадрида,
No me hicieron falta pa' salir de allí, pero a ti si
Мне не понадобились они, чтобы выбраться оттуда, но тебе да.
Yo solo vi el peligro y me cubrí
Я просто увидел опасность и укрылся.
Conozco el precipicio hasta el fondo, y mira que es hondo
Я знаю пропасть до дна, и она глубока, посмотри.
Deja que aplique este combo, gira la vida y te mira con cara de asombro
Позволь мне применить это комбо, жизнь поворачивается и смотрит на тебя с удивлением.
Con el peso de mis escombros haciendo hombros
С тяжестью моих обломков, качая плечи,
Con mis mierdas y mis fallos muchas cosas más que escondo
Со своим дерьмом и своими ошибками, многим другим, что я скрываю.
Majestuoso como ver volar a un cóndor
Величественный, как видеть парящего кондора,
Pero el cóndor también es un buitre y yo a eso no respondo
Но кондор - это тоже стервятник, и я на это не отвечаю.
Deja que aplique otro combo de trombocid, trapecios y rombos
Позволь мне применить еще одно комбо из тромбоцида, трапеций и ромбов.
Curan la hinchazón de los porrazos, como el logo de mi grupo
Они лечат опухоль от ударов, как логотип моей группы.
Yo estoy hecho a martillazos
Я сделан из ударов молотка.
No hay pinchazos en las venas de mis brazos
Нет уколов в венах моих рук.
Y presumo ahora que puedo antes que llegue mi fracaso
И я хвастаюсь сейчас, пока могу, до того, как наступит мой провал.
La condena de un músico loco y de su paranoia
Приговор сумасшедшего музыканта и его паранойи,
Que llegó hasta los 40 sin dejar de tocarse la polla
Который дожил до 40, не переставая дрочить.
Con esto corto y hasta luego
На этом закругляюсь и до свидания.
20 años rapeando y aun saboreáis mis huevos
20 лет читаю рэп, и вы все еще смакуете мои яйца.





Writer(s): óscar Luis Sánchez Pérez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.