SFDK - Pisotones de un Siempre Fuerte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SFDK - Pisotones de un Siempre Fuerte




Pisotones de un Siempre Fuerte
Stomps of a Siempre Fuerte (Always Strong)
¡Exacto!,
Exactly!
Salto a la tarima, causo impacto,
I jump onto the stage, I cause impact,
Salgo intacto,
I come out intact,
De la batalla,
From the battle,
Como eta rapto,
Like this abduction,
Los que no callaran,
Those who wouldn't shut up,
Dirijo como Karajan, un adagio,
I conduct like Karajan, an adagio,
Mala hierba del rap erradico por el tallo,
I eradicate the bad weed of rap by the stem,
Rara vez callo,
Rarely do I shut up,
Rara vez fallo,
Rarely do I fail,
Rara vez es la que tropiezo con la misma piedra y me caigo,
It's rare that I stumble on the same stone and fall,
Si caigo, levanto, salgo como un buen hidalgo,
If I fall, I get up, I leave like a good nobleman,
Cabalgo, me largo, me defiendo y pincho como un cardo,
I ride, I leave, I defend myself and prick like a thistle,
Lanzado como un dardo,
Thrown like a dart,
Consigo el objetivo fardo,
I achieve the objective, bundle,
Causando envidia a los malos que dicen que voy del palo,
Causing envy in the bad guys who say I'm on the stick,
Tu, mama del falo,
You, mother of the phallus,
Veras que yo, no soy el que resbalo, claro,
You will see that I am not the one who slips, of course,
Jarabe de palo,
Jarabe de palo (Andalusian flamenco style),
Pa los, hippies malos,
For the bad hippies,
Dicen ser duros como robles, pero yo soy el hacha que talo.
They say they are hard as oaks, but I am the ax that cuts them down.
Clak, clak,
Clak, clak,
SFDK ya, ha llegado a la casa, ya,
SFDK has arrived at the house, yes,
Ha llegado a la batalla, ya,
He has arrived at the battle, yes,
En escena como, ya,
On stage like, yeah,
El destripador, escribo buenas rimas,
The ripper, I write good rhymes,
Eso es a causa del furor,
That's because of the furor,
El entusiasmo del poeta que compone,
The enthusiasm of the poet who composes,
Buscalo en el diccionario y veras que es eso lo que pone,
Look it up in the dictionary and you'll see that's what it says,
Soy como Al Capone en el rap,
I'm like Al Capone in rap,
Mi banda la union expresiva,
My band is the expressive union,
Cambio balas por palabras, eso es lo que flipa.
I trade bullets for words, that's what flips.
Y animo chavales con mis rimas,
And I encourage kids with my rhymes,
Pa que sigan, pa que digan,
So they keep going, so they say,
Los siempre fuertes me fustigan,
The always strong ones whip me,
Letras de cuero, que marcan tu vida como tiza,
Leather lyrics that mark your life like chalk,
Si a ti te atiza,
If it whips you,
Te hace trizas,
It shreds you,
Soplo, y al carajo tus cenizas,
I blow, and to hell with your ashes,
Tu familia reza en misa.
Your family prays at mass.
[Estribillo>
[Chorus]
Cla, cla, el Siempre Fuerte te pisara,
Cla, cla, the Siempre Fuerte will step on you,
Cla, cla, tu familia en misa rezara,
Cla, cla, your family will pray at mass,
Cla, cla, la Gota Que Colma pisara,
Cla, cla, the Gota Que Colma will step on you,
Cla, cla, tu familia en misa rezara,
Cla, cla, your family will pray at mass,
Cla, cla, nada se opone, te pisara,
Cla, cla, nothing opposes, he will step on you,
Cla, cla, tu familia en misa rezara,
Cla, cla, your family will pray at mass,
Cla, cla, la union expresiva pisara,
Cla, cla, the expressive union will step on you,
Cla, cla, tu familia en misa rezara.
Cla, cla, your family will pray at mass.
Por el camino del rosario salgo,
I go out on the path of the rosary,
Corren los mc′s, como en el Algaba galgos
The MCs run, like greyhounds in Algaba
Como en la via el Talgo,
Like the Talgo on the track,
Hablando claro, como en la tun calvo, claro,
Speaking clearly, like a bald man in the tuna, of course,
No resulta raro ver,
It's not uncommon to see,
A Mc's perecer,
MCs perish,
Cuando vuelvo a aparecer,
When I reappear,
Negro como el amanecer,
Black as dawn,
Pero es mi deber tener,
But it's my duty to have,
Rimas bellas como una mujer,
Rhymes as beautiful as a woman,
Con 17 primaveras,
With 17 springs,
Inutil, que no te enteras,
Useless, you don't understand,
Se queda abierta tu vera,
Your side stays open,
Eres una corta acera,
You are a short sidewalk,
Yo una larga carretera,
I am a long road,
Un cd no ha de sacarlo cualquiera,
Not just anyone can release a CD,
No es la moda aunque quieras,
It's not fashion even if you want it,
Aunque te vistas de seda,
Even if you dress in silk,
Cantante de rap te quedas,
You remain a rap singer,
A ser Mc tu no llegas,
You don't become an MC,
No grabad maquetas en cd con calidad afrastra que el sonido a water,
Don't record demos on CDs with crappy quality that sounds like toilet water,
Directo jaque mate al rap,
Direct checkmate to rap,
Imaginate que viene un extranjero, ni pensarlo,
Imagine a foreigner coming, don't even think about it,
Quiero como pille el compact de tipico Mc Manolo,
I want to see what he thinks if he gets the CD of the typical MC Manolo,
Nos quedariamos solos,
We would be left alone,
Como bolos caeremos,
We will fall like bowling pins,
Veremos como cae lo que hemos levantado,
We will see how what we have built falls,
Lo que hemos construido,
What we have constructed,
Da conciertos y luego saca trabajos.
Give concerts and then release works.
Yo vine de abajo y ahora rajo,
I came from below and now I split,
Pego tajos a destajo,
I make cuts piecework,
Del Estrecho a Santander, y que Valencia Al Tajo,
From the Strait to Santander, and let Valencia To the Tagus,
Te resulta majo escucharle,
You find it nice to listen to him,
Pero yo empecé al revés como un pardillo.
But I started backwards like a sucker.
Sigo en el mundillo pillo,
I'm still in the business, smart,
Dando el callo pillo,
Working hard, smart,
Ladrillos contruyo,
I build bricks,
Soy dura hierba rompo rastrillos,
I am tough grass I break rakes,
Educo a chiquillos,
I educate kids,
Fue constante como el cante de mil grillos,
It was constant like the song of a thousand crickets,
Empece teniendo rimas como chozas,
I started out with rhymes like huts,
Y ahora las tengo como castillos,
And now I have them like castles,
Y ahora las tengo como castillos.
And now I have them like castles.
[Estribillo>
[Chorus]
Cla, cla, el Siempre Fuerte te pisara,
Cla, cla, the Siempre Fuerte will step on you,
Cla, cla, tu familia en misa rezara,
Cla, cla, your family will pray at mass,
Cla, cla, la Gota Que Colma pisara,
Cla, cla, the Gota Que Colma will step on you,
Cla, cla, tu familia en misa rezara,
Cla, cla, your family will pray at mass,
Cla, cla, nada se opone, te pisara,
Cla, cla, nothing opposes, he will step on you,
Cla, cla, tu familia en misa rezara,
Cla, cla, your family will pray at mass,
Cla, cla, la union expresiva pisara,
Cla, cla, the expressive union will step on you,
Cla, cla, tu familia en misa rezara.
Cla, cla, your family will pray at mass.
Vivo tranquilo en Pinomontano,
I live peacefully in Pinomontano,
Con mis 10 hermanos,
With my 10 siblings,
Con mis 2 perros y mi familia,
With my 2 dogs and my family,
Y dia tras dia me llegan mias,
And day after day mine come to me,
Mil habladurias,
A thousand rumors,
De la peña que habla mierda,
From the people who talk shit,
Y que se quema por la espalda.
And who get burned behind their backs.
Es posible que no valgas,
It's possible that you're not worth it,
Que tus rimas no den la medida,
That your rhymes don't measure up,
Ni la talla que dan las mias,
Nor the size that mine give,
Pero yo sabia que esto pasaria,
But I knew this would happen,
Que por mi vendria,
That for me would come,
Un dia ese ser llamado envidia,
One day that being called envy,
Primero atacas mis contra KBP,
First you attack my cons against KBP,
Y ahora es nuestra hora,
And now it's our time,
Soy de la peña que sube y no se le sube,
I'm one of the people who goes up and doesn't get cocky,
Tu alla con tus movidas,
You over there with your shit,
No quiero saber tu vida,
I don't want to know your life,
Asi que deja en paz la mia,
So leave mine alone,
Porque como Javi de tu caso paso,
Because like Javi I don't care about your case,
Yo arraso y respeto un mazo,
I destroy and respect a lot,
A la Eli que sabe de lo que hablo,
To Eli who knows what I'm talking about,
No gastes saliva,
Don't waste your saliva,
Mejor sera que escribas,
It would be better if you wrote,
Y que compitas con esto.
And that you compete with this.
Tu rima es ruina, como y tal cansante y Ponce,
Your rhyme is ruin, like and so tiring and Ponce,
Mi rima es oro la tuya bronce,
My rhyme is gold, yours is bronze,
Tu eres el numero uno, yo el once,
You are number one, I am eleven,
Dos veces uno, y entonces yo doy patadas,
Twice one, and then I kick,
Tu cose, descoses del roze del mic.
You sew, you unsew from the rubbing of the mic.
En Morse, vamos, si se que a veces,
In Morse, come on, if I know that sometimes,
Tantas veces,
So many times,
Si Dios no obeces,
If you don't obey God,
Se no digas sandeces, imbecil.
Don't say nonsense, imbecile.
Si en el rap tu no eres bienvenido,
If you are not welcome in rap,
Porque el rap es pa nosotros,
Because rap is for us,
La moda es pa los imbeciles,
Fashion is for imbeciles,
La pecera es pa los peces,
The fish tank is for fish,
Cuida a quien obedeces,
Be careful who you obey,
Oya a maestros como Loce,
Listen to masters like Loce,
Porque aqui no pintas nada,
Because you don't belong here,
Ya es un secreto a voces,
It's already an open secret,
Que en el rap yo pinto mas que en la pared, los doce.
That in rap I paint more than the twelve on the wall.
[Estribillo>
[Chorus]
Cla, cla, el Siempre Fuerte te pisara,
Cla, cla, the Siempre Fuerte will step on you,
Cla, cla, tu familia en misa rezara,
Cla, cla, your family will pray at mass,
Cla, cla, la Gota Que Colma pisara,
Cla, cla, the Gota Que Colma will step on you,
Cla, cla, tu familia en misa rezara,
Cla, cla, your family will pray at mass,
Cla, cla, nada se opone, te pisara,
Cla, cla, nothing opposes, he will step on you,
Cla, cla, tu familia en misa rezara,
Cla, cla, your family will pray at mass,
Cla, cla, la union expresiva pisara,
Cla, cla, the expressive union will step on you,
Cla, cla, tu familia en misa rezara.
Cla, cla, your family will pray at mass.





Writer(s): saturnino rey garcía


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.