Paroles et traduction SFDK - Pisotones de un Siempre Fuerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pisotones de un Siempre Fuerte
Stomps of a Siempre Fuerte (Always Strong)
Salto
a
la
tarima,
causo
impacto,
I
jump
onto
the
stage,
I
cause
impact,
Salgo
intacto,
I
come
out
intact,
De
la
batalla,
From
the
battle,
Como
eta
rapto,
Like
this
abduction,
Los
que
no
callaran,
Those
who
wouldn't
shut
up,
Dirijo
como
Karajan,
un
adagio,
I
conduct
like
Karajan,
an
adagio,
Mala
hierba
del
rap
erradico
por
el
tallo,
I
eradicate
the
bad
weed
of
rap
by
the
stem,
Rara
vez
callo,
Rarely
do
I
shut
up,
Rara
vez
fallo,
Rarely
do
I
fail,
Rara
vez
es
la
que
tropiezo
con
la
misma
piedra
y
me
caigo,
It's
rare
that
I
stumble
on
the
same
stone
and
fall,
Si
caigo,
levanto,
salgo
como
un
buen
hidalgo,
If
I
fall,
I
get
up,
I
leave
like
a
good
nobleman,
Cabalgo,
me
largo,
me
defiendo
y
pincho
como
un
cardo,
I
ride,
I
leave,
I
defend
myself
and
prick
like
a
thistle,
Lanzado
como
un
dardo,
Thrown
like
a
dart,
Consigo
el
objetivo
fardo,
I
achieve
the
objective,
bundle,
Causando
envidia
a
los
malos
que
dicen
que
voy
del
palo,
Causing
envy
in
the
bad
guys
who
say
I'm
on
the
stick,
Tu,
mama
del
falo,
You,
mother
of
the
phallus,
Veras
que
yo,
no
soy
el
que
resbalo,
claro,
You
will
see
that
I
am
not
the
one
who
slips,
of
course,
Jarabe
de
palo,
Jarabe
de
palo
(Andalusian
flamenco
style),
Pa
los,
hippies
malos,
For
the
bad
hippies,
Dicen
ser
duros
como
robles,
pero
yo
soy
el
hacha
que
talo.
They
say
they
are
hard
as
oaks,
but
I
am
the
ax
that
cuts
them
down.
SFDK
ya,
ha
llegado
a
la
casa,
ya,
SFDK
has
arrived
at
the
house,
yes,
Ha
llegado
a
la
batalla,
ya,
He
has
arrived
at
the
battle,
yes,
En
escena
como,
ya,
On
stage
like,
yeah,
El
destripador,
escribo
buenas
rimas,
The
ripper,
I
write
good
rhymes,
Eso
es
a
causa
del
furor,
That's
because
of
the
furor,
El
entusiasmo
del
poeta
que
compone,
The
enthusiasm
of
the
poet
who
composes,
Buscalo
en
el
diccionario
y
veras
que
es
eso
lo
que
pone,
Look
it
up
in
the
dictionary
and
you'll
see
that's
what
it
says,
Soy
como
Al
Capone
en
el
rap,
I'm
like
Al
Capone
in
rap,
Mi
banda
la
union
expresiva,
My
band
is
the
expressive
union,
Cambio
balas
por
palabras,
eso
es
lo
que
flipa.
I
trade
bullets
for
words,
that's
what
flips.
Y
animo
chavales
con
mis
rimas,
And
I
encourage
kids
with
my
rhymes,
Pa
que
sigan,
pa
que
digan,
So
they
keep
going,
so
they
say,
Los
siempre
fuertes
me
fustigan,
The
always
strong
ones
whip
me,
Letras
de
cuero,
que
marcan
tu
vida
como
tiza,
Leather
lyrics
that
mark
your
life
like
chalk,
Si
a
ti
te
atiza,
If
it
whips
you,
Te
hace
trizas,
It
shreds
you,
Soplo,
y
al
carajo
tus
cenizas,
I
blow,
and
to
hell
with
your
ashes,
Tu
familia
reza
en
misa.
Your
family
prays
at
mass.
Cla,
cla,
el
Siempre
Fuerte
te
pisara,
Cla,
cla,
the
Siempre
Fuerte
will
step
on
you,
Cla,
cla,
tu
familia
en
misa
rezara,
Cla,
cla,
your
family
will
pray
at
mass,
Cla,
cla,
la
Gota
Que
Colma
pisara,
Cla,
cla,
the
Gota
Que
Colma
will
step
on
you,
Cla,
cla,
tu
familia
en
misa
rezara,
Cla,
cla,
your
family
will
pray
at
mass,
Cla,
cla,
nada
se
opone,
te
pisara,
Cla,
cla,
nothing
opposes,
he
will
step
on
you,
Cla,
cla,
tu
familia
en
misa
rezara,
Cla,
cla,
your
family
will
pray
at
mass,
Cla,
cla,
la
union
expresiva
pisara,
Cla,
cla,
the
expressive
union
will
step
on
you,
Cla,
cla,
tu
familia
en
misa
rezara.
Cla,
cla,
your
family
will
pray
at
mass.
Por
el
camino
del
rosario
salgo,
I
go
out
on
the
path
of
the
rosary,
Corren
los
mc′s,
como
en
el
Algaba
galgos
The
MCs
run,
like
greyhounds
in
Algaba
Como
en
la
via
el
Talgo,
Like
the
Talgo
on
the
track,
Hablando
claro,
como
en
la
tun
calvo,
claro,
Speaking
clearly,
like
a
bald
man
in
the
tuna,
of
course,
No
resulta
raro
ver,
It's
not
uncommon
to
see,
A
Mc's
perecer,
MCs
perish,
Cuando
vuelvo
a
aparecer,
When
I
reappear,
Negro
como
el
amanecer,
Black
as
dawn,
Pero
es
mi
deber
tener,
But
it's
my
duty
to
have,
Rimas
bellas
como
una
mujer,
Rhymes
as
beautiful
as
a
woman,
Con
17
primaveras,
With
17
springs,
Inutil,
que
no
te
enteras,
Useless,
you
don't
understand,
Se
queda
abierta
tu
vera,
Your
side
stays
open,
Eres
una
corta
acera,
You
are
a
short
sidewalk,
Yo
una
larga
carretera,
I
am
a
long
road,
Un
cd
no
ha
de
sacarlo
cualquiera,
Not
just
anyone
can
release
a
CD,
No
es
la
moda
aunque
quieras,
It's
not
fashion
even
if
you
want
it,
Aunque
te
vistas
de
seda,
Even
if
you
dress
in
silk,
Cantante
de
rap
te
quedas,
You
remain
a
rap
singer,
A
ser
Mc
tu
no
llegas,
You
don't
become
an
MC,
No
grabad
maquetas
en
cd
con
calidad
afrastra
que
el
sonido
a
water,
Don't
record
demos
on
CDs
with
crappy
quality
that
sounds
like
toilet
water,
Directo
jaque
mate
al
rap,
Direct
checkmate
to
rap,
Imaginate
que
viene
un
extranjero,
ni
pensarlo,
Imagine
a
foreigner
coming,
don't
even
think
about
it,
Quiero
como
pille
el
compact
de
tipico
Mc
Manolo,
I
want
to
see
what
he
thinks
if
he
gets
the
CD
of
the
typical
MC
Manolo,
Nos
quedariamos
solos,
We
would
be
left
alone,
Como
bolos
caeremos,
We
will
fall
like
bowling
pins,
Veremos
como
cae
lo
que
hemos
levantado,
We
will
see
how
what
we
have
built
falls,
Lo
que
hemos
construido,
What
we
have
constructed,
Da
conciertos
y
luego
saca
trabajos.
Give
concerts
and
then
release
works.
Yo
vine
de
abajo
y
ahora
rajo,
I
came
from
below
and
now
I
split,
Pego
tajos
a
destajo,
I
make
cuts
piecework,
Del
Estrecho
a
Santander,
y
que
Valencia
Al
Tajo,
From
the
Strait
to
Santander,
and
let
Valencia
To
the
Tagus,
Te
resulta
majo
escucharle,
You
find
it
nice
to
listen
to
him,
Pero
yo
empecé
al
revés
como
un
pardillo.
But
I
started
backwards
like
a
sucker.
Sigo
en
el
mundillo
pillo,
I'm
still
in
the
business,
smart,
Dando
el
callo
pillo,
Working
hard,
smart,
Ladrillos
contruyo,
I
build
bricks,
Soy
dura
hierba
rompo
rastrillos,
I
am
tough
grass
I
break
rakes,
Educo
a
chiquillos,
I
educate
kids,
Fue
constante
como
el
cante
de
mil
grillos,
It
was
constant
like
the
song
of
a
thousand
crickets,
Empece
teniendo
rimas
como
chozas,
I
started
out
with
rhymes
like
huts,
Y
ahora
las
tengo
como
castillos,
And
now
I
have
them
like
castles,
Y
ahora
las
tengo
como
castillos.
And
now
I
have
them
like
castles.
Cla,
cla,
el
Siempre
Fuerte
te
pisara,
Cla,
cla,
the
Siempre
Fuerte
will
step
on
you,
Cla,
cla,
tu
familia
en
misa
rezara,
Cla,
cla,
your
family
will
pray
at
mass,
Cla,
cla,
la
Gota
Que
Colma
pisara,
Cla,
cla,
the
Gota
Que
Colma
will
step
on
you,
Cla,
cla,
tu
familia
en
misa
rezara,
Cla,
cla,
your
family
will
pray
at
mass,
Cla,
cla,
nada
se
opone,
te
pisara,
Cla,
cla,
nothing
opposes,
he
will
step
on
you,
Cla,
cla,
tu
familia
en
misa
rezara,
Cla,
cla,
your
family
will
pray
at
mass,
Cla,
cla,
la
union
expresiva
pisara,
Cla,
cla,
the
expressive
union
will
step
on
you,
Cla,
cla,
tu
familia
en
misa
rezara.
Cla,
cla,
your
family
will
pray
at
mass.
Vivo
tranquilo
en
Pinomontano,
I
live
peacefully
in
Pinomontano,
Con
mis
10
hermanos,
With
my
10
siblings,
Con
mis
2 perros
y
mi
familia,
With
my
2 dogs
and
my
family,
Y
dia
tras
dia
me
llegan
mias,
And
day
after
day
mine
come
to
me,
Mil
habladurias,
A
thousand
rumors,
De
la
peña
que
habla
mierda,
From
the
people
who
talk
shit,
Y
que
se
quema
por
la
espalda.
And
who
get
burned
behind
their
backs.
Es
posible
que
no
valgas,
It's
possible
that
you're
not
worth
it,
Que
tus
rimas
no
den
la
medida,
That
your
rhymes
don't
measure
up,
Ni
la
talla
que
dan
las
mias,
Nor
the
size
that
mine
give,
Pero
yo
sabia
que
esto
pasaria,
But
I
knew
this
would
happen,
Que
por
mi
vendria,
That
for
me
would
come,
Un
dia
ese
ser
llamado
envidia,
One
day
that
being
called
envy,
Primero
atacas
mis
contra
KBP,
First
you
attack
my
cons
against
KBP,
Y
ahora
es
nuestra
hora,
And
now
it's
our
time,
Soy
de
la
peña
que
sube
y
no
se
le
sube,
I'm
one
of
the
people
who
goes
up
and
doesn't
get
cocky,
Tu
alla
con
tus
movidas,
You
over
there
with
your
shit,
No
quiero
saber
tu
vida,
I
don't
want
to
know
your
life,
Asi
que
deja
en
paz
la
mia,
So
leave
mine
alone,
Porque
como
Javi
de
tu
caso
paso,
Because
like
Javi
I
don't
care
about
your
case,
Yo
arraso
y
respeto
un
mazo,
I
destroy
and
respect
a
lot,
A
la
Eli
que
sabe
de
lo
que
hablo,
To
Eli
who
knows
what
I'm
talking
about,
No
gastes
saliva,
Don't
waste
your
saliva,
Mejor
sera
que
escribas,
It
would
be
better
if
you
wrote,
Y
que
compitas
con
esto.
And
that
you
compete
with
this.
Tu
rima
es
ruina,
como
y
tal
cansante
y
Ponce,
Your
rhyme
is
ruin,
like
and
so
tiring
and
Ponce,
Mi
rima
es
oro
la
tuya
bronce,
My
rhyme
is
gold,
yours
is
bronze,
Tu
eres
el
numero
uno,
yo
el
once,
You
are
number
one,
I
am
eleven,
Dos
veces
uno,
y
entonces
yo
doy
patadas,
Twice
one,
and
then
I
kick,
Tu
cose,
descoses
del
roze
del
mic.
You
sew,
you
unsew
from
the
rubbing
of
the
mic.
En
Morse,
vamos,
si
se
que
a
veces,
In
Morse,
come
on,
if
I
know
that
sometimes,
Tantas
veces,
So
many
times,
Si
Dios
no
obeces,
If
you
don't
obey
God,
Se
no
digas
sandeces,
imbecil.
Don't
say
nonsense,
imbecile.
Si
en
el
rap
tu
no
eres
bienvenido,
If
you
are
not
welcome
in
rap,
Porque
el
rap
es
pa
nosotros,
Because
rap
is
for
us,
La
moda
es
pa
los
imbeciles,
Fashion
is
for
imbeciles,
La
pecera
es
pa
los
peces,
The
fish
tank
is
for
fish,
Cuida
a
quien
obedeces,
Be
careful
who
you
obey,
Oya
a
maestros
como
Loce,
Listen
to
masters
like
Loce,
Porque
aqui
no
pintas
nada,
Because
you
don't
belong
here,
Ya
es
un
secreto
a
voces,
It's
already
an
open
secret,
Que
en
el
rap
yo
pinto
mas
que
en
la
pared,
los
doce.
That
in
rap
I
paint
more
than
the
twelve
on
the
wall.
Cla,
cla,
el
Siempre
Fuerte
te
pisara,
Cla,
cla,
the
Siempre
Fuerte
will
step
on
you,
Cla,
cla,
tu
familia
en
misa
rezara,
Cla,
cla,
your
family
will
pray
at
mass,
Cla,
cla,
la
Gota
Que
Colma
pisara,
Cla,
cla,
the
Gota
Que
Colma
will
step
on
you,
Cla,
cla,
tu
familia
en
misa
rezara,
Cla,
cla,
your
family
will
pray
at
mass,
Cla,
cla,
nada
se
opone,
te
pisara,
Cla,
cla,
nothing
opposes,
he
will
step
on
you,
Cla,
cla,
tu
familia
en
misa
rezara,
Cla,
cla,
your
family
will
pray
at
mass,
Cla,
cla,
la
union
expresiva
pisara,
Cla,
cla,
the
expressive
union
will
step
on
you,
Cla,
cla,
tu
familia
en
misa
rezara.
Cla,
cla,
your
family
will
pray
at
mass.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): saturnino rey garcía
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.