SFDK - Volver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SFDK - Volver




Volver
Возвращение
Estoy rapeando en el Fun Club en el 97
Я читаю рэп в Fun Club в 97-м,
Ahí posiblemente llevaras chupete
Тогда ты, возможно, еще соску сосала.
Bibidi badibibu sin puerta en el retrete
Бибиди бадибибу, без двери в туалете,
Más que pa' la sala son palabras para el Pepe
Это больше для Пепе, чем для зала, эти слова.
Fuimos el Óscar y yo pa allí, mira mi maqueta
Мы с Оскаром пошли туда, взгляни на мою демо-запись,
Y alquilonos la sala por 16 mil pesetas
И арендовали зал за 16 тысяч песет,
Que entonces no era tanto y menuda jugarreta
Тогда это было не так уж и много, забавная история,
Cuando viste la sala to completa
Когда ты увидела, что зал полностью заполнен.
Y mi madre allí en la puerta llenando las maletas
А моя мама у входа, набивает сумки деньгами.
Desde entonces mi grupo se respeta
С тех пор мою группу уважают,
Nunca habia visto pasta y esto nos dio una meta
Я никогда раньше не видел столько денег, и это дало нам цель.
Hay fotos mias forrando las carpetas
Мои фото обклеивали папки,
Con mi cara de tonto y fumandome algún peta
С моим глупым лицом и дымящейся сигаретой.
Oscar está detrás mientras escríbome esta letra
Оскар позади, пока я пишу этот текст,
Mi tiempo, mis canas, mis vetas
Мое время, мои седые волосы, мои прожилки.
Aprendí a escribir pero aun te hablo con la z
Я научился писать, но все еще говорю с тобой на "ты",
Por los 30 y otros 30 que nos quedan
За 30 лет и еще 30, что нам остались.
Cuando algo dura es que no sopla velas
Когда что-то длится долго, значит, не задувает свечи,
A modas pasajeras, año tras año y era tras era colega
Не поддаваясь мимолетным модам, год за годом, эра за эрой, подруга.
Desde que el Alameda era droga y prostitución callejera
С тех пор, как Аламеда была наркотиками и уличной проституцией,
Volver a pisar esas tablas, si me llevan mis pies
Снова ступить на эти доски, если ноги меня туда приведут,
Y volver a volver a volver
И вернуться, вернуться, вернуться.
Volver a pisar esas tablas, si me llevan mis pies
Снова ступить на эти доски, если ноги меня туда приведут,
Y volver a volver a volver
И вернуться, вернуться, вернуться.
Lo poco que me corrompo por lo mucho que me exijo
Я мало разлагаюсь из-за того, как многого от себя требую,
Tu nos has visto crecer y nosotros ver crecer a tus hijos
Ты видела, как мы растем, а мы видели, как растут твои дети.
Por la madre que me trajo
Клянусь матерью, которая меня родила,
Por las leyes que me rijo
Клянусь законами, по которым я живу,
Yo nunca quise un trabajo a sueldo fijo
Я никогда не хотел работы с фиксированной зарплатой.
Mirarse mas al espejo un viejo me lo dijo
Чаще смотрись в зеркало, сказал мне один старик,
No es un acertijo
Это не загадка,
Es dar cobijo a quien te da cobijo
Это дать приют тому, кто дает приют тебе.
Perdona que no arpegie, me equivoco y me corrijo
Прости, что не играю арпеджио, я ошибаюсь и исправляю себя,
Que alivio
Какое облегчение.
Triana, Raimundo Amador o Silvio
Триана, Раймундо Амадор или Сильвио,
Y un intento de cantante con un estribillo rana al final te lo silbo
И попытка певца с лягушачьим припевом в конце, я насвистываю тебе его.
Puesto de critica al bilbo
Критический пост в Бильбао,
Porque el tiempo no puede matar lo que se hace con ganas
Потому что время не может убить то, что сделано с душой.
Y yo me niego a pensar que me levanto una mañana
И я отказываюсь думать, что проснусь однажды утром
Y ya no sirvo
И буду уже ни на что не годен.
Por eso he escrito algunos libros
Поэтому я написал несколько книг,
Pero de cagar suelto no me libro
Но от словесного поноса я не избавлен.
Cuando viví en el centro y entraba a tu sala de madrugada
Когда я жил в центре и заходил в твой зал ранним утром,
Pa esquivar los palos de los polis porque el PP mandaba
Чтобы увернуться от дубинок полицейских, потому что правила Народная партия.
Cuando mi arte es hobbie
Когда мое искусство это хобби,
Remuevo el alma
Я взбалтываю душу
Y hago parrafadas que alejan tu vista del movil
И пишу такие параграфы, что твой взгляд отрывается от мобильника.
Son los gajes del oficio, vaya vicio pa un panoli
Таковы издержки профессии, вот такая пагубная привычка для простофили.
Curro y sacrificio
Работа и самоотверженность,
Tinta en la piel pa rellenarte un boli
Чернила на коже, чтобы заправить твою ручку.
El funclo entre su mucha decoración
Fun Club среди множества своих украшений
Fotos mías de muchacho con un chándal de charol
Хранит мои юношеские фотографии в лакированном спортивном костюме.
Los vecinos en el techo llamando a la pestañí
Соседи на крыше стучат в ставни,
Si un día te deshaces de esto Pepe, vendérmelo a mi
Если ты когда-нибудь избавишься от этого, Пепе, продай мне.
Volver a pisar esas tablas, si me llevan mis pies
Снова ступить на эти доски, если ноги меня туда приведут,
Y volver a volver a volver
И вернуться, вернуться, вернуться.
Volver a pisar esas tablas, si me llevan mis pies
Снова ступить на эти доски, если ноги меня туда приведут,
Y volver a volver a volver
И вернуться, вернуться, вернуться.
Volver a pisar esas tablas, si me llevan mis pies
Снова ступить на эти доски, если ноги меня туда приведут,
Y volver a volver a volver
И вернуться, вернуться, вернуться.
Volver a pisar esas tablas, si me llevan mis pies
Снова ступить на эти доски, если ноги меня туда приведут,
Y volver a volver a volver
И вернуться, вернуться, вернуться.





Writer(s): óscar sánchez, saturnino rey garcía


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.