Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
hundred
racks
a
show
nigga
Hundert
Riesen
pro
Show,
Nigga
A
hundred
racks
in
the
duffel,
it's
time
to
count
it
up
Hundert
Riesen
in
der
Tasche,
es
ist
Zeit,
sie
zu
zählen
I'm
in
your
city
just
for
one
night,
bitch
I'm
just
tryna
fuck
Ich
bin
nur
für
eine
Nacht
in
deiner
Stadt,
Schlampe,
ich
will
nur
ficken
Put
your
ass
on
the
block
list
after
I
catch
my
nut
Ich
setze
dich
auf
die
Sperrliste,
nachdem
ich
gekommen
bin
Fake
ass
gangster
made
a
diss
song,
I
bet
your
tongue
get
cut
Möchtegern-Gangster
hat
einen
Diss-Song
gemacht,
ich
wette,
deine
Zunge
wird
abgeschnitten
Just
like
a
car
from
the
Flintstones,
bitch
you
broke
as
fuck
Genau
wie
ein
Auto
von
den
Flintstones,
Schlampe,
du
bist
verdammt
pleite
Everywhere
I
go
the
gang
with
me,
hundred
racks,
no
change
in
it
Überall,
wo
ich
hingehe,
ist
die
Gang
bei
mir,
hundert
Riesen,
kein
Kleingeld
darin
Got
my
aim
from
the
range
with
me,
thirteen
with
stain
in
it
Habe
mein
Ziel
von
der
Schießbahn
dabei,
dreizehn
mit
Flecken
drin
Bentayga
with
no
brains
in
it,
all
my
hoes
get
the
same
treatment
Bentayga
ohne
Hirn
darin,
alle
meine
Schlampen
bekommen
die
gleiche
Behandlung
Bitch
you
broke
and
boujee,
your
nigga
sad
and
losing
Schlampe,
du
bist
pleite
und
eingebildet,
dein
Nigga
ist
traurig
und
verliert
I
got
a
new
Kel-Tec
but
I
might
use
the
Uzi
Ich
habe
eine
neue
Kel-Tec,
aber
vielleicht
benutze
ich
die
Uzi
Sipping
on
Hi-Tech,
we
don't
do
the
deuces
Wir
trinken
Hi-Tech,
wir
machen
keine
Deuces
A
hundred
K
each
show,
tell
me
who
is
losing
Hunderttausend
pro
Show,
sag
mir,
wer
verliert
I
got
a
new
freak
ho,
she
tryna
do
the
booty
Ich
habe
eine
neue
geile
Schlampe,
sie
will
es
von
hinten
I
got
the
pink
molly
in,
yes
I
still
get
booted
Ich
habe
das
rosa
Molly
drin,
ja,
ich
bin
immer
noch
drauf
That
nigga
missed
all
his
shots,
tell
me
who
is
shooting
Dieser
Nigga
hat
alle
seine
Schüsse
verfehlt,
sag
mir,
wer
schießt
Three
stripes
on
my
clothes
bitch,
yeah
it's
Gucci
Drei
Streifen
auf
meiner
Kleidung,
Schlampe,
ja,
es
ist
Gucci
Tom
Ford
lense
on,
I
can
see
you
chosing
Tom
Ford-Linse
an,
ich
kann
sehen,
wie
du
auswählst
She
put
you
in
the
friendzone,
now
you
looking
stupid
Sie
hat
dich
in
die
Freundschaftszone
gesteckt,
jetzt
siehst
du
dumm
aus
Can't
fall
in
love
with
no
freak
ho,
bitch
my
name
ain't
Cupid
Ich
kann
mich
nicht
in
eine
geile
Schlampe
verlieben,
Schlampe,
ich
heiße
nicht
Amor
A
hundred
guns
from
the
pawn
shop,
I
can't
wait
to
use
it
Hundert
Waffen
aus
dem
Pfandhaus,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
sie
zu
benutzen
A
hundred
racks
in
the
duffel,
it's
time
to
count
it
up
Hundert
Riesen
in
der
Tasche,
es
ist
Zeit,
sie
zu
zählen
I'm
in
your
city
just
for
one
night,
bitch
I'm
just
tryna
fuck
Ich
bin
nur
für
eine
Nacht
in
deiner
Stadt,
Schlampe,
ich
will
nur
ficken
Put
your
ass
on
the
block
list
after
I
catch
my
nut
Ich
setze
dich
auf
die
Sperrliste,
nachdem
ich
gekommen
bin
Fake
ass
gangster
made
a
diss
song,
I
bet
your
tongue
get
cut
Möchtegern-Gangster
hat
einen
Diss-Song
gemacht,
ich
wette,
deine
Zunge
wird
abgeschnitten
Just
like
a
car
from
the
Flintstones,
bitch
you
broke
as
fuck
Genau
wie
ein
Auto
von
den
Flintstones,
Schlampe,
du
bist
verdammt
pleite
Everywhere
I
go
the
gang
with
me,
hundred
racks,
no
change
in
it
Überall,
wo
ich
hingehe,
ist
die
Gang
bei
mir,
hundert
Riesen,
kein
Kleingeld
darin
Got
my
aim
from
the
range
with
me,
thirteen
with
stain
in
it
Habe
mein
Ziel
von
der
Schießbahn
dabei,
dreizehn
mit
Flecken
drin
Bentayga
with
no
brains
in
it,
all
my
hoes
get
the
same
treatment
Bentayga
ohne
Hirn
darin,
alle
meine
Schlampen
bekommen
die
gleiche
Behandlung
Dressed
in
Gucci,
Fendi,
bitch
stay
out
my
business
Gekleidet
in
Gucci,
Fendi,
Schlampe,
halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus
Last
nigga
tried
me,
I
ain't
leave
no
witness
Der
letzte
Nigga,
der
mich
versucht
hat,
ich
habe
keine
Zeugen
hinterlassen
This
a
real
trap
house,
I
don't
take
no
pennies
Das
ist
ein
echtes
Trap-Haus,
ich
nehme
keine
Pennys
I
get
a
hundred
pounds
in
like
I'm
LA
Fitness
Ich
kriege
hundert
Pfund
rein,
als
wäre
ich
LA
Fitness
This
a
real
boss
plate,
I
don't
eat
at
Denny's
Das
ist
ein
echter
Boss-Teller,
ich
esse
nicht
bei
Denny's
Dope
selling
real
good
and
it's
finger
licking
Dope
verkauft
sich
richtig
gut
und
es
ist
Finger
lecken
Twenty
racks
to
my
shooter,
yeah,
trappin'
out
an
Uber
Zwanzig
Riesen
für
meinen
Schützen,
ja,
wir
fahren
mit
einem
Uber
Fuck
your
gang,
I
rep
Bermuda
Scheiß
auf
deine
Gang,
ich
repräsentiere
Bermuda
Pull
up
wrong
I
just
might
shoot
you
Wenn
du
falsch
anfährst,
könnte
ich
dich
einfach
erschießen
Big
Backwoods,
I
don't
smoke
no
hookahs
Große
Backwoods,
ich
rauche
keine
Shishas
She
ain't
got
no
walls,
I
look
right
through
her
Sie
hat
keine
Wände,
ich
schaue
direkt
durch
sie
hindurch
I
made
her
suck
it
up,
'til
her
jaws
lock
Ich
ließ
sie
daran
lutschen,
bis
ihre
Kiefer
blockierten
After
this
first
nut
bitch
you
goin'
on
call
block
Nach
diesem
ersten
Orgasmus,
Schlampe,
kommst
du
auf
die
Anrufsperrliste
A
hundred
racks
in
the
duffel,
it's
time
to
count
it
up
Hundert
Riesen
in
der
Tasche,
es
ist
Zeit,
sie
zu
zählen
I'm
in
your
city
just
for
one
night,
bitch
I'm
just
tryna
fuck
Ich
bin
nur
für
eine
Nacht
in
deiner
Stadt,
Schlampe,
ich
will
nur
ficken
Put
your
ass
on
the
block
list
after
I
catch
my
nut
Ich
setze
dich
auf
die
Sperrliste,
nachdem
ich
gekommen
bin
Fake
ass
gangster
made
a
diss
song,
I
bet
your
tongue
get
cut
Möchtegern-Gangster
hat
einen
Diss-Song
gemacht,
ich
wette,
deine
Zunge
wird
abgeschnitten
Just
like
a
car
from
the
Flintstones,
bitch
you
broke
as
fuck
Genau
wie
ein
Auto
von
den
Flintstones,
Schlampe,
du
bist
verdammt
pleite
Everywhere
I
go
the
gang
with
me,
hundred
racks,
no
change
in
it
Überall,
wo
ich
hingehe,
ist
die
Gang
bei
mir,
hundert
Riesen,
kein
Kleingeld
darin
Got
my
aim
from
the
range
with
me,
thirteen
with
stain
in
it
Habe
mein
Ziel
von
der
Schießbahn
dabei,
dreizehn
mit
Flecken
drin
Bentayga
with
no
brains
in
it,
all
my
hoes
get
the
same
treatment
Bentayga
ohne
Hirn
darin,
alle
meine
Schlampen
bekommen
die
gleiche
Behandlung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kalil Smith
Album
No Brain
date de sortie
09-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.