Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
차가운
너의
이별의
말이
마치
Deine
kalten
Abschiedsworte
sind
wie
날카로운
비수처럼
내
마음
깊은
곳을
찌르고
ein
scharfes
Messer,
das
tief
in
mein
Herz
sticht,
마치
말을
잃은
사람처럼
아무말도
하지
못한채
Und
wie
jemand,
der
sprachlos
geworden
ist,
brachte
ich
kein
Wort
hervor,
떠나가는
너를
지키고
있네
während
ich
zusah,
wie
du
gingst.
어느새
굵은
눈물
내려와
슬픈
내
마음
적셔주네
Unbemerkt
fließen
dicke
Tränen
herab
und
benetzen
mein
trauriges
Herz.
기억
할
수
있는
너의
모든
것이
Alles
an
dir,
woran
ich
mich
erinnern
kann,
내게
새로운
의미로
다가와
kommt
mir
mit
neuer
Bedeutung
entgegen.
너의
사랑
없인
단
하루도
견딜
수가
없을
것만
같은데
Es
scheint,
als
könnte
ich
ohne
deine
Liebe
keinen
einzigen
Tag
ertragen,
잊혀지지
않는
모습은
미소
짓던
너의
그
고운
얼굴
Das
unvergessliche
Bild
ist
dein
schönes
Gesicht,
als
du
lächeltest.
어느새
굵은
눈물
내려와
검붉은
노을
물들였네
Unbemerkt
fließen
dicke
Tränen
herab
und
färben
das
dunkelrote
Abendrot.
다시
돌아올
수
없기에
혼자
외로울
수
밖에
없어
Da
du
nicht
zurückkehren
kannst,
muss
ich
wohl
allein
und
einsam
bleiben.
어느새
사랑
썰물이
되어
너무도
멀리
떠나갔네
Unbemerkt
ebbte
die
Liebe
ab
und
zog
sich
so
weit
fort.
어느새
사랑
썰물이
되어
내게서
멀리
떠나갔네
Unbemerkt
ebbte
die
Liebe
ab
und
zog
sich
weit
von
mir
fort.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.