SG Wannabe - arirang - traduction des paroles en allemand

arirang - SG Wannabetraduction en allemand




arirang
Arirang
꿈에서라도 만난다면
Wenn ich dich auch nur im Traum treffen könnte,
가지 말라고 하겠어요
würde ich dich bitten, nicht zu gehen.
마지막 인사도 없이
Ohne auch nur ein letztes Lebewohl
떠나간 사랑
gingst du fort, meine Liebe.
이별길을 넘어가시다
Wenn du den Weg der Trennung gehst
발병이라도 나신다면
und deine Füße wund werden sollten,
못난 품에서 잠시 쉬어가세요
ruhe dich kurz in meinen unwürdigen Armen aus.
혹시나 내게로 찾아오시는
Falls du den Weg zu mir
찾을까 걱정돼
nicht finden kannst, mache ich mir Sorgen.
달님에게 부탁해
Ich werde den Mond bitten,
그댈 비춰드릴게요
dich zu beleuchten.
사랑하는 사람아 불러도 대답 없는 사람아
Meine geliebte Frau, meine Frau, die nicht antwortet, auch wenn ich rufe,
같은 하늘 아래 살아도 다시는 사람
Du, die ich nie wieder sehen kann, obwohl wir unter demselben Himmel leben.
나는 번을 다시 태어나도 그댈 사랑합니다
Auch wenn ich tausendmal wiedergeboren werde, werde ich dich lieben.
오늘도 기다리는 나를 잊지는 말아요
Vergiss mich nicht, der auch heute wartet.
험한 가시밭길 지나서
Wenn ich einen rauen Dornenweg durchquere
그댈 만날 수만 있다면
und dich nur treffen könnte,
발이 헤져 닳아도
Auch wenn meine Füße zerlumpt und abgenutzt sind,
길을 걸으리
würde ich diesen Weg gehen.
벌써 밖을 지나서
Wenn du schon zehn Li [Meilen] entfernt bist
돌아오시기 버겁다면
und es zu beschwerlich ist, zurückzukehren,
다른 품에서라도 편히 쉬세요
ruhe dich bequem aus, selbst in den Armen eines anderen.
가시는 꽃잎은 뿌리지 못해도
Auch wenn ich keine Blütenblätter auf deinen Weg streuen kann,
그대 행복하세요
sei glücklich.
보내드리고 오는
Auf dem Weg zurück, nachdem ich dich habe gehen lassen,
되려 그대 걱정이죠
mache ich mir stattdessen Sorgen um dich.
사랑하는 사람아 불러도 대답 없는 사람아
Meine geliebte Frau, meine Frau, die nicht antwortet, auch wenn ich rufe,
같은 하늘 아래 살아도 다시는 사람
Du, die ich nie wieder sehen kann, obwohl wir unter demselben Himmel leben.
나는 번을 다시 태어나도 그댈 사랑합니다
Auch wenn ich tausendmal wiedergeboren werde, werde ich dich lieben.
오늘도 기다리는 나를 잊지는 말아요
Vergiss mich nicht, der auch heute wartet.
보고 싶은 사랑아
Meine Liebe, die ich vermisse.
사랑이여 이젠 안녕 돌아보지 말고 그냥 가세요
Oh Liebe, lebe wohl nun, schau nicht zurück, geh einfach.
번쯤은 나를 찾아줄 기대조차 하게
Sodass ich nicht einmal erwarten kann, dass du mich eines Tages suchen könntest.
우리 평생을 살아가는 동안 만날 없겠지만
Obwohl wir uns in unserem Leben nicht treffen können,
이토록 사랑했던 나를 잊지는 말아요
vergiss mich nicht, der dich so sehr geliebt hat.
나나나 나나나
Na na na na na na na
나나나 나나 나나나 나나나
Na na na na na na na na na na
나나나 나나나나 나나
Na na na na na na na na na
나나나 나나나나
Na na na na na na na
나나나 나나나
Na na na na na na na
나나나 나나 나나나 나나나
Na na na na na na na na na na
나나나 나나나나 나나
Na na na na na na na na na
나나나 나나나나
Na na na na na na na






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.