Paroles et traduction SGT Slick - Gimme! Gimme! Gimme! (Freejak Remix - Edit)
Gimme,
gimme,
gimme
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
...
Gimme,
gimme,
gimme
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
...
Gimme,
gimme,
gimme
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
...
Gimme,
gimme,
gimme
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
...
No
one
to
hear
my
prayer
Никто
не
услышит
мою
молитву.
There′s
not
a
soul
out
there
Там
нет
ни
души.
No
one
to
hear
my
prayer
Никто
не
услышит
мою
молитву.
There's
not
a
soul
out
there
Там
нет
ни
души.
No
one
to
hear
my
prayer
Никто
не
услышит
мою
молитву.
Gimme,
gimme,
gimme
a
man
after
midnight
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
мужчину
после
полуночи.
Won′t
somebody
help
me
chase
the
shadows
away?
Кто-нибудь
поможет
мне
прогнать
тени?
Gimme,
gimme,
gimme
a
man
after
midnight
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
мужчину
после
полуночи.
Take
me
through
the
darkness
to
the
break
of
the
day
Проведи
меня
сквозь
тьму
к
рассвету.
Gimme,
gimme,
gimme
a
man
after
midnight
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
мужчину
после
полуночи.
Won't
somebody
help
me
chase
the
shadows
away?
Кто-нибудь
поможет
мне
прогнать
тени?
Gimme,
gimme,
gimme
a
man
after
midnight
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
мужчину
после
полуночи.
Take
me
through
the
darkness
to
the
break
of
the
day
Проведи
меня
сквозь
тьму
к
рассвету.
Gimme,
gimme,
gimme
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
...
Gimme,
gimme,
gimme
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
...
Gimme,
gimme,
gimme
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
...
Gimme,
gimme,
gimme
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
...
No
one
to
hear
my
prayer
Никто
не
услышит
мою
молитву.
There's
not
a
soul
out
there
Там
нет
ни
души.
No
one
to
hear
my
prayer
Никто
не
услышит
мою
молитву.
There′s
not
a
soul
out
there
Там
нет
ни
души.
No
one
to
hear
my
prayer
Никто
не
услышит
мою
молитву.
Gimme,
gimme,
gimme
a
man
after
midnight
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
мужчину
после
полуночи.
Won′t
somebody
help
me
chase
the
shadows
away?
Кто-нибудь
поможет
мне
прогнать
тени?
Gimme,
gimme,
gimme
a
man
after
midnight
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
мужчину
после
полуночи.
Take
me
through
the
darkness
to
the
break
of
the
day
Проведи
меня
сквозь
тьму
к
рассвету.
Gimme,
gimme,
gimme
a
man
after
midnight
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
мужчину
после
полуночи.
Won't
somebody
help
me
chase
the
shadows
away?
Кто-нибудь
поможет
мне
прогнать
тени?
Gimme,
gimme,
gimme
a
man
after
midnight
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
мужчину
после
полуночи.
Take
me
through
the
darkness
to
the
break
of
the
day
Проведи
меня
сквозь
тьму
к
рассвету.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Emelie, Bh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.