SGT Slick - Gimme! Gimme! Gimme! (Freejak Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SGT Slick - Gimme! Gimme! Gimme! (Freejak Remix)




There's not a soul out there
Там нет ни души.
No one to hear my prayer
Никто не услышит мою молитву.
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи.
Won't somebody help me
Кто нибудь может мне помочь
Chase the shadows away
Прогони тени прочь
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи.
Take me through the darkness
Проведи меня сквозь тьму.
To the break of the day
До самого рассвета.
Half past twelve
Половина первого.
Watchin' the late show
Смотрю вечернее шоу.
In my flat all alone
В моей квартире совсем один.
How I hate to spend the evening on my own
Как же я ненавижу проводить вечер в одиночестве
Autumn winds blowin' outside the window
Осенние ветры дуют за окном.
As I look around the room
Когда Я оглядываю комнату
And it makes me so depressed to see the gloom
И это так угнетает меня, когда я вижу мрак.
There's not a soul out there
Там нет ни души.
No one to hear my prayer
Никто не услышит мою молитву.
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи.
Won't somebody help me
Кто нибудь может мне помочь
Chase the shadows away
Прогони тени прочь
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи.
Take me through the darkness
Проведи меня сквозь тьму.
To the break of the day
До самого рассвета.
Movie stars
Кинозвезды
On end of the rainbow
На краю радуги
With a fortune to win
С удачей на победу
It's so different from the world I'm living in
Это так отличается от того мира, в котором я живу.
Tired of TV
Устал от телевизора
I open the window
Я открываю окно.
And I gaze into the night
И я вглядываюсь в ночь
But there's nothing there to see no one in sight
Но там ничего не видно никого не видно
There's not a soul out there
Там нет ни души.
No one to hear my prayer
Никто не услышит мою молитву.
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи.
Won't somebody help me
Кто нибудь может мне помочь
Chase the shadows away
Прогони тени прочь
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи.
Take me through the darkness
Проведи меня сквозь тьму.
To the break of the day
До рассвета дня





Writer(s): Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Emelie, Bh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.