Paroles et traduction Shamba - 1/11
How
could
you
play
me
Как
ты
мог
играть
со
мной
How
could
you
play
me
baby
Как
ты
могла
играть
со
мной
детка
You
did
me
shady
Ты
сделал
меня
тенью.
You
did
me
shady
baby
Ты
сделал
меня
теневым,
детка.
How
could
you
play
me
Как
ты
мог
играть
со
мной
How
could
you
play
me
baby
Как
ты
могла
играть
со
мной
детка
You
did
me
shady
Ты
сделал
меня
тенью.
Remember
the
day
I
got
you
Помнишь
тот
день,
когда
я
заполучил
тебя?
Over
there
at
your
friend′s
place
Вон
там,
у
твоего
друга.
You
never
told
me
your
friend's
name
Ты
никогда
не
называл
мне
имени
своего
друга.
I
never
did
see
your
friend′s
face
Я
никогда
не
видел
лица
твоего
друга.
I
remember
when
your
friend
called
me
Я
помню,
как
твой
друг
позвонил
мне.
She
told
me
what
her
name
was
Она
сказала,
как
ее
зовут.
And
she
told
me
that
was
your
girl
И
она
сказала
мне,
что
это
была
твоя
девушка.
Then
I
figured
out
what
the
truth
was
Тогда
я
понял,
в
чем
была
правда.
Yeah
the
truth
was
Да,
правда
была.
In
the
mist
of
it
all
В
тумане
всего
этого
...
Every
time
that
you
called
Каждый
раз,
когда
ты
звонил.
Every
time
I
heard
her
name
Каждый
раз,
когда
я
слышал
ее
имя.
You
said
you
weren't
involved
Ты
сказала,
что
не
была
замешана.
And
I
believed
all
your
lies
И
я
поверил
всей
твоей
лжи.
Even
when
the
truth
came
out
Даже
когда
правда
выплыла
наружу.
And
I
know
I
should've
bounced
И
я
знаю,
что
должен
был
отскочить.
But
I
stuck
around
Но
я
остался.
How
could
I
how
could
I
Как
я
мог
как
я
мог
Be
so
blind,
be
so
blind
Будь
так
слеп,
будь
так
слеп.
And
now
I′m
stuck
picking
up
the
pieces
И
теперь
я
застрял,
собирая
осколки.
Of
my
life
yeah
my
life
Моей
жизни
да
моей
жизни
Flashed
before
my
eyes
Мелькнуло
у
меня
перед
глазами.
And
it
happened
for
no
reason
И
это
случилось
без
всякой
причины.
How
could
you
play
me
Как
ты
мог
играть
со
мной
How
could
you
play
me
baby
Как
ты
могла
играть
со
мной
детка
You
did
me
shady
Ты
сделал
меня
тенью.
You
did
me
shady
baby
Ты
сделал
меня
теневым,
детка.
How
could
you
play
me
Как
ты
мог
играть
со
мной
How
could
you
play
me
baby
Как
ты
могла
играть
со
мной
детка
You
did
me
shady
Ты
сделал
меня
тенью.
You
did
me
shady
baby
Ты
сделал
меня
теневым,
детка.
I′ve
been
dumb
enough
Я
был
достаточно
глуп.
I've
been
blinded
by
love
Я
был
ослеплен
любовью.
I
saw
what
I
wanted
and
uh
Я
увидел
то,
что
хотел,
и
...
It
was
never
what
it
was
Это
никогда
не
было
тем,
чем
было.
How
could
I
be
so
stupid
Как
я
могла
быть
такой
глупой
Loving
you
now
is
useless
Любить
тебя
сейчас
бесполезно.
Cause
you′re
the
same
as
before
Потому
что
ты
такой
же
как
и
раньше
Falling
for
all
of
the
same
ish
Влюбляюсь
во
все
одно
и
то
же
Finally
speaking
your
language
Наконец-то
говорю
на
твоем
языке.
I
guess
I
was
the
only
one
in
love
Думаю,
я
был
единственным,
кто
был
влюблен.
How
could
I
how
could
I
Как
я
мог
как
я
мог
Be
so
blind,
be
so
blind
Будь
так
слеп,
будь
так
слеп.
And
now
I'm
stuck
picking
up
the
pieces
И
теперь
я
застрял,
собирая
осколки.
Of
my
life
yeah
my
life
Моей
жизни
да
моей
жизни
Flashed
before
my
eyes
Мелькнуло
у
меня
перед
глазами.
And
it
happened
for
no
reason
И
это
случилось
без
всякой
причины.
How
could
you
play
me
Как
ты
мог
играть
со
мной
How
could
you
play
me
baby
Как
ты
могла
играть
со
мной
детка
You
did
me
shady
Ты
сделал
меня
тенью.
You
did
me
shady
baby
Ты
сделал
меня
теневым,
детка.
How
could
you
play
me
Как
ты
мог
играть
со
мной
How
could
you
play
me
baby
Как
ты
могла
играть
со
мной
детка
You
did
me
shady
Ты
сделал
меня
тенью.
You
did
me
shady
baby
Ты
сделал
меня
теневым,
детка.
I
gave
you
a
hundred
percent
of
me
Я
отдал
тебе
сто
процентов
себя.
You
didn′t
give
me
anything
Ты
мне
ничего
не
дала.
Now
I'm
wondering
why
Теперь
я
задаюсь
вопросом
почему
Why
I
still
why
I
still
Почему
я
все
еще
почему
я
все
еще
Need
you
to
tell
me
the
truth
Мне
нужно,
чтобы
ты
сказал
мне
правду.
Was
it
ever
real
for
you
Было
ли
это
когда-нибудь
реально
для
тебя?
Was
it
ever
real
for
you
Was
it
ever
real
for
you
Было
ли
это
когда-нибудь
реальным
для
тебя,
было
ли
это
когда-нибудь
реальным
для
тебя?
Was
it
ever
real
for
you
Was
it
ever
real
for
you
Было
ли
это
когда-нибудь
реальным
для
тебя,
было
ли
это
когда-нибудь
реальным
для
тебя?
Was
it
ever
real
for
you
Was
it
ever
real
for
you
Было
ли
это
когда-нибудь
реальным
для
тебя,
было
ли
это
когда-нибудь
реальным
для
тебя?
Was
it
ever
real
for
you
Was
it
ever
real
for
you
Было
ли
это
когда-нибудь
реальным
для
тебя,
было
ли
это
когда-нибудь
реальным
для
тебя?
Was
it
ever
real
for
you
Was
it
ever
real
for
you
Было
ли
это
когда-нибудь
реальным
для
тебя,
было
ли
это
когда-нибудь
реальным
для
тебя?
How
could
you
play
me
Как
ты
мог
играть
со
мной
How
could
you
play
me
baby
Как
ты
могла
играть
со
мной
детка
You
did
me
shady
Ты
сделал
меня
тенью.
You
did
me
shady
baby
Ты
сделал
меня
теневым,
детка.
How
could
you
play
me
how
could
you
play
me
Как
ты
мог
играть
со
мной
как
ты
мог
играть
со
мной
You
did
me
shady
you
did
me
shady
Ты
сделал
меня
теневым
ты
сделал
меня
теневым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Yannick Kalombo, Shamba Hadiah Griffin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.