Shara - Atada a Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shara - Atada a Ti




Atada a Ti
Tied to You
Yo soy todo lo que ves
I am everything you see
Agua que calma tu sed
Water that quenches your thirst
Cuando anhelas, yo estoy
When you yearn, I am there
Sacias tus miedos en
You quench your fears in me
Y no ves
And you don't see
Que el sol no brilla sin ti
That the sun doesn't shine without you
Alza tu vuelo y ven junto a
Spread your wings and come to me
Junto a
To me
que no hay explicación
I know there is no explanation
Para que te quieras ir
For you to want to go
Pero el alma es el motor
But the soul is the engine
Que pone mi rumbo a ti
That sets my course for you
Y será
And it will be
Que hay una fuerza especial
That there is a special force
Que me condena a sentirme así
That condemns me to feel this way
Atada a ti
Tied to you
Tómame, ámame o déjame en paz
Take me, love me, or leave me alone
Que quiero echar a volar
I want to fly
Líbrame de esta verdad
Free me from this truth
Que me atrapa y me enreda sin más
That entangles me without further ado
Sin darme opción a seguir
Without giving me the option to continue
Sin separarme de ti
Without parting from you
que no soy esencial
I know I am not essential
Que en tu mundo hay mucho más
That in your world there is much more
Yo soy una y eres sed
I am one and you are thirst
Y qué le vamos a hacer
And what can we do about it
Lo intenté
I tried
Y eso lo sabes muy bien
And you know that very well
Mírame una vez más
Look at me one more time
Y piensa bien lo que vas a hacer
And think carefully about what you are going to do
Tómame, ámame o déjame en paz
Take me, love me, or leave me alone
Que quiero echar a volar
I want to fly
Líbrame de esta verdad
Free me from this truth
Que me atrapa y me enreda sin más
That entangles me without further ado
Sin darme opción a seguir
Without giving me the option to continue
Sin separarme de ti
Without parting from you
Y no ves que no puedo y me duele seguir
And you don't see that I can't and it hurts me to continue
Tómame
Take me
Tómame, ámame o déjame en paz
Take me, love me, or leave me alone
Que quiero echar a volar
I want to fly
Líbrame de esta verdad
Free me from this truth
Que me atrapa y me enreda sin más
That entangles me without further ado
Sin darme opción a seguir
Without giving me the option to continue
Sin separarte de
Without parting from me
Atada a ti
Tied to you





Writer(s): Ismael Moya Leo, Sara Gavino Roman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.