Paroles et traduction Shara - Todo Lo Que Soy
Todo Lo Que Soy
Everything I Am
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
Y
por
si
no
vuelvo
a
verte,
te
diré
And
in
case
I
don't
see
you
again,
I'll
tell
you
Que
eres
mucho
más
de
lo
que
yo
soñé
That
you
are
much
more
than
I
ever
dreamed
¿Cómo
hacer
para
que
vuelvas
otra
vez?
(Otra
vez)
How
can
I
make
you
come
back
again?
(Again)
Quiero
contarte
cómo
estoy
en
este
momento
I
want
to
tell
you
how
I
am
in
this
moment
Mientras
siento
que
te
pierdo
As
I
feel
I'm
losing
you
Por
ti
siento
más
que
amor
I
feel
more
than
love
for
you
Si
tú
supieras
que
te
pinto
en
mis
canciones
If
you
knew
that
I
paint
you
in
my
songs
Dibujando
con
palabras
Drawing
with
words
Lo
que
siento
en
mi
interior
What
I
feel
in
my
heart
Se
queda
corta
esta
canción
This
song
falls
short
Todo
lo
que
escribo
Everything
I
write
Todo
lo
que
soy
hoy
te
lo
debo
a
ti
All
that
I
am
today
I
owe
to
you
Perdóname
si
alguna
vez
no
te
demostré
Forgive
me
if
I
ever
failed
to
show
you
Que
en
el
silencio
te
he
querido
That
in
silence
I
have
loved
you
Más
que
a
nadie
en
este
mundo
More
than
anyone
in
this
world
Y
por
si
no
vuelvo
a
verte,
te
diré
And
in
case
I
don't
see
you
again,
I'll
tell
you
Que
eres
mucho
más
de
lo
que
yo
soñé
That
you
are
much
more
than
I
ever
dreamed
¿Cómo
hacer
para
que
vuelvas
otra
vez?
(Otra
vez)
How
can
I
make
you
come
back
again?
(Again)
Quiero
ver
amanecer
contigo
en
mí
I
want
to
see
dawn
with
you
in
me
Entregarme
en
cuerpo
y
alma
para
ti
Give
myself
body
and
soul
for
you
Regalarte
en
un
suspiro
mi
sentir
Give
you
my
feelings
in
a
sigh
Vuelve
a
mí
Come
back
to
me
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
(eh-eh)
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
(eh-eh)
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh,
oh
Quiero
soñarte
I
want
to
dream
of
you
Quiero
hablarte
en
el
silencio
I
want
to
talk
to
you
in
the
silence
Voy
a
amarte
a
contra
viento
I'm
going
to
love
you
against
all
odds
Hasta
que
duela
mi
voz
Until
my
voice
hurts
Tengo
miedo
a
esta
canción
I'm
afraid
of
this
song
Temo
perderte
I'm
afraid
of
losing
you
A
perderme
si
te
pierdes
Of
losing
myself
if
I
lose
you
Voy
a
amarte
hasta
la
muerte
I'm
going
to
love
you
until
I
die
Y
que
me
perdone
Dios
(y
que
me
perdone
Dios)
And
may
God
forgive
me
(and
may
God
forgive
me)
No
soporto
esta
canción
I
can't
stand
this
song
Todo
lo
que
escribo
Everything
I
write
Todo
lo
que
soy
hoy
te
lo
debo
a
ti
All
that
I
am
today
I
owe
to
you
Perdóname
si
alguna
vez
no
te
demostré
Forgive
me
if
I
ever
failed
to
show
you
Que
en
el
silencio
te
he
querido
That
in
silence
I
have
loved
you
Más
que
a
nadie
en
este
mundo
More
than
anyone
in
this
world
Y
por
si
no
vuelvo
a
verte,
te
diré
And
in
case
I
don't
see
you
again,
I'll
tell
you
Que
eres
mucho
más
de
lo
que
yo
soñé
That
you
are
much
more
than
I
ever
dreamed
¿Cómo
hacer
para
que
vuelvas
otra
vez?
(Otra
vez)
How
can
I
make
you
come
back
again?
(Again)
Quiero
ver
amanecer
contigo
en
mí
I
want
to
see
dawn
with
you
in
me
Entregarme
en
cuerpo
y
alma
para
ti
Give
myself
body
and
soul
for
you
Regalarte
en
un
suspiro
mi
sentir
Give
you
my
feelings
in
a
sigh
Vuelve
a
mí
(vuelve
a
mí)
Come
back
to
me
(come
back
to
me)
Sé
que
no
lo
sé
I
know
that
I
don't
know
No
llego
a
ver
lo
que
me
quieres
I
can't
see
what
you
want
from
me
Pero
esta
vez,
deja
que
diga
a
voz
en
grito
But
this
time,
let
me
say
out
loud
Que
tú
eres
mi
luz,
el
que
ilumina
la
agonía
That
you
are
my
light,
the
one
who
illuminates
the
agony
Cuando
estoy
lejos
de
ti
(lejos
de
ti,
lejos
de
ti)
When
I'm
away
from
you
(away
from
you,
away
from
you)
Y
por
si
no
vuelvo
a
verte,
te
diré
And
in
case
I
don't
see
you
again,
I'll
tell
you
Que
eres
mucho
más
de
lo
que
yo
soñé
That
you
are
much
more
than
I
ever
dreamed
¿Cómo
hacer
para
que
vuelvas
otra
vez?
(Otra
vez)
How
can
I
make
you
come
back
again?
(Again)
Quiero
ver
amanecer
contigo
en
mí
I
want
to
see
dawn
with
you
in
me
Entregarme
en
cuerpo
y
alma
para
ti
Give
myself
body
and
soul
for
you
Regalarte
en
un
suspiro
mi
sentir
Give
you
my
feelings
in
a
sigh
Vuelve
a
mí
Come
back
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Moya Leo, Sara Gavino Roman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.