Paroles et traduction she - El Comienzo
Un
día
la
muerte
me
miró
Однажды
смерть
посмотрела
на
меня.
Me
señaló
con
el
índice
Он
указал
на
меня
указательным
пальцем.
Me
abrazó
por
un
instante
Он
обнял
меня
на
мгновение.
Después
me
soltó
Потом
он
отпустил
меня.
Caí
hasta
el
fondo
de
mi
mismo
Я
упал
на
дно
себя.
Como
un
lugar
inhóspito
Как
негостеприимное
место,
éste
es
el
comienzo
de
mi
historia
это
начало
моей
истории.
Y
ésto
es
lo
que
sentí
yo
И
это
то,
что
я
чувствовал.
Senti
que
todo
se
apagaba
Я
чувствовал,
что
все
отключилось.
Que
mi
cuerpo
se
alejaba
Что
мое
тело
уходит.
De
si
mismo
menos
mi
alma
О
себе,
минус
моя
душа.
Y
que
nadie
se
percataba
И
чтобы
никто
не
заметил.
Vi
como
si
el
universo
Я
видел,
как
Вселенная
Se
plegara
ante
mis
ojos
Он
сгибается
перед
моими
глазами.
Como
si
pidiera
a
gritos
Как
будто
я
кричу.
Ayuda
y
no
la
encontrara
Помогите,
и
я
не
найду
ее
Como
si
el
corazón
no
fuera
mio
Как
будто
сердце
не
мое.
Y
palpitara
mas
de
prisa
И
будет
пульсировать
быстрее.
Sin
motivo
y
mi
pecho
lo
rechazara
Без
причины,
и
моя
грудь
отвергнет
его.
Como
si
perdiera
el
norte
de
repente
Как
будто
я
внезапно
потерял
север.
Que
mi
mente
abandonara
ante
mis
actos
Пусть
мой
разум
покинет
мои
поступки.
Como
si
no
reaccionara
Как
будто
я
не
реагирую.
Pense
que
no
saldria
Я
думал,
что
не
выйду.
Que
jamas
acabaria
Что
никогда
не
закончится.
Que
tendria
que
seguir
Что
я
должен
был
бы
продолжать
Adelante
con
la
agonia
Вперед
с
агонией
Pero
un
dia
me
llene
de
valor
y
tuve
esperanza
Но
однажды
я
набрался
смелости,
и
у
меня
была
надежда.
Me
planté
frente
a
mis
miedos
Я
встал
перед
своими
страхами,
Y
les
declaré
venganza
И
я
объявил
им
месть.
Vino
por
mi
una
vez
mas
Он
пришел
за
мной
еще
раз.
Pero
esa
vez
me
quede
y
le
demostré
Но
на
этот
раз
я
остался
и
показал
ему
Que
era
mas
grande
que
no
perderia
la
fe
Что
я
был
больше,
чем
я
не
потеряю
веру,
En
ese
instante
comprendí
В
это
мгновение
я
понял,
Que
nada
ya
seria
imposible
Что
ничего
уже
не
будет
невозможно.
Entonces
todo
termino
Тогда
все
закончится.
Y
ahora
me
siento
indestructible
И
теперь
я
чувствую
себя
нерушимым.
Fue
como
un
antes
y
un
despues
Это
было
как
до
и
после.
No
se
bien
como
ocurrió
Я
не
знаю,
как
это
произошло.
Pero
algo
en
mi
cambió
Но
что-то
во
мне
изменилось.
Me
hizo
volver
a
nacer
Это
заставило
меня
родиться
снова.
Todo
se
desvaneció
Все
исчезло.
Y
a
partir
de
entonces
comencé
a
crecer
И
с
тех
пор
я
начал
расти.
Y
ver
que
la
vida
quiso
que
yo
actuara
sobre
ti
И
видеть,
что
жизнь
хотела,
чтобы
я
действовал
на
тебя.
A
través
de
mi
poder
conseguí
sacarte
de
Благодаря
своей
силе
мне
удалось
вытащить
тебя
из
Tus
miedos
y
tu
temor
Ваши
страхи
и
ваш
страх
Mi
cancion
fue
la
que
te
ayudo
a
vencer
Моя
песня
была
той,
которую
я
помогаю
тебе
победить.
Cuando
te
sentiste
sola
Когда
ты
чувствовала
себя
одинокой,
Cuando
nadie
se
acordó
Когда
никто
не
вспомнил,
Cuando
aquel
chico
que
tu
amabas
Когда
тот
парень,
которого
ты
любила,
Te
destrozó
el
corazón
Это
разбило
тебе
сердце.
Cuando
tus
padres
se
marcharon
Когда
твои
родители
ушли.
Y
conociste
el
dolor
И
ты
знал
боль,
Cuando
gritaste
por
fin
basta
Когда
ты
закричал,
наконец,
достаточно.
Y
nadie
mostró
compasión
И
никто
не
проявил
сострадания.
Cada
vez
que
mereciste
una
sonrisa
Каждый
раз,
когда
ты
заслуживал
улыбки,
Y
no
la
viste
te
sentiste
desplazado
И
ты
не
видел
ее,
ты
чувствовал
себя
смещенным.
Tenias
triste
el
corazon
У
тебя
было
грустное
сердце.
Cada
una
de
las
veces
Каждый
раз
Que
tu
piel
notó
el
rechazo
Что
ваша
кожа
заметила
отторжение
De
la
vida
hacia
tu
cuerpo
От
жизни
к
твоему
телу
Aparecio
mi
canción
Появилась
моя
песня.
Por
eso
hoy
soy
quien
soy
Вот
почему
сегодня
я
тот,
кто
я
есть.
Y
estoy
feliz
con
mi
presente
И
я
доволен
своим
настоящим.
Es
la
voz
de
la
serpiente
Это
голос
змеи.
La
que
se
cuela
en
tu
mente
y
en
tu
cuerpo
Та,
которая
пробирается
в
твой
разум
и
в
твое
тело.
Cada
dia
soy
tu
guia
tu
pena
y
tu
alegria
Каждый
день
я
твой
проводник,
твоя
печаль
и
твоя
радость.
Si
lloraras
yo
estaria
Если
бы
ты
плакал,
я
был
бы
Ahora
estoy
siendo
yo
el
mismo
yo
Теперь
я
тот
же
я.
El
ritmo
no
hay
miedos
no
hay
signos
Ритм
нет
страхов
нет
признаков
Mi
musica
mi
egocentrismo
Моя
музыка,
мой
эгоцентризм,
Estoy
vivo
no
hay
motivo
Я
жив,
нет
причин.
Que
afecte
a
mis
latidos
Это
влияет
на
мое
сердцебиение.
Mis
amigos
son
tan
solo
Мои
друзья
так
одиноки.
Aquellas
palabras
que
escribo
Те
слова,
которые
я
пишу,
Asi
que
ahora
mi
piel
puede
sentir
que
se
enamora
Так
что
теперь
моя
кожа
может
чувствовать,
что
она
влюбляется.
Mis
ojos
pueden
ver
que
ya
no
lloran
Мои
глаза
могут
видеть,
что
они
больше
не
плачут.
Mi
oido
puede
escuchar
a
las
olas
Мой
слух
может
слышать
волны,
Y
mi
alma
ya
no
sufre
porque
nunca
estará
sola
И
моя
душа
больше
не
страдает,
потому
что
она
никогда
не
будет
одинока.
(Porque
nunca
estará
sola)
(Потому
что
она
никогда
не
будет
одна)
Ahora
no
perderé
la
fe
nunca
mas
caeré
Теперь
я
не
потеряю
веру,
никогда
больше
не
паду.
Ven
conmigo
yo
conozco
lo
que
sientes
créeme
Пойдем
со
мной,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
поверь
мне.
Porque
todos
mis
errores
y
victorias
del
pasado
Потому
что
все
мои
ошибки
и
победы
прошлого
Se
juntaron
y
crearon
a
este
inderrotable
Shé
Они
собрались
вместе
и
создали
этого
неприступного
Ше
Fue
como
un
antes
y
un
después
Это
было
как
до
и
после.
No
se
bien
como
ocurrió
Я
не
знаю,
как
это
произошло.
Pero
algo
en
mi
cambió
Но
что-то
во
мне
изменилось.
Me
hizo
volver
a
nacer
Это
заставило
меня
родиться
снова.
Todo
se
desvaneció
Все
исчезло.
Y
a
partir
de
entonces
comencé
a
crecer
И
с
тех
пор
я
начал
расти.
Y
ver
que
la
vida
quiso
que
yo
actuara
sobre
ti
И
видеть,
что
жизнь
хотела,
чтобы
я
действовал
на
тебя.
A
través
de
mi
poder
conseguí
sacarte
de
Благодаря
своей
силе
мне
удалось
вытащить
тебя
из
Tus
miedos
y
tu
temor
Ваши
страхи
и
ваш
страх
Mi
cancion
fue
la
que
te
ayudo
a
vencer
Моя
песня
была
той,
которую
я
помогаю
тебе
победить.
Cuando
nadas
entre
dudas
Когда
вы
плаваете
между
сомнениями
Y
no
encuentras
solucion
И
ты
не
находишь
решения.
Cuando
le
pides
ayuda
al
cielo
Когда
ты
просишь
небес
о
помощи,
Porque
buscas
perdon
Потому
что
ты
ищешь
прощения.
Cuando
te
sientas
perdido
y
confundido
Когда
вы
чувствуете
себя
потерянным
и
смущенным
Busca
abrigo
amigo
mio
Ищи
пальто,
друг
мой.
Soy
tu
animo
en
momentos
de
bajon
Я
твой
ободрение
в
моменты
баджона.
Cuando
viste
el
final
y
estuvo
a
punto
de
pasar
Когда
ты
увидел
конец,
и
он
вот-вот
пройдет.
La
vez
que
no
pudiste
mas
y
pensaste
en
abandonar
В
тот
раз,
когда
ты
больше
не
мог
и
думал
о
том,
чтобы
уйти.
Recuerda
que
soy
quien
levanta
la
esperanza
que
pedias
Помни,
что
я
тот,
кто
поднимает
надежду,
о
которой
ты
просил.
Ese
que
un
dia
te
dijo
lo
mismo
que
te
ocurria
Тот,
кто
однажды
сказал
тебе
то
же
самое,
что
и
с
тобой.
Asi
comenzó...
la
musica
fue...
Так
все
и
началось...
музыка
была...
Mi
autentica
amiga
y
no
lo
olvidaré
Моя
настоящая
подруга,
и
я
не
забуду
этого.
El
rap
convirtio...
la
ansiedad
en
la
luz
Рэп...
тревога
в
свете
Por
eso
yo
te
comprendo
Вот
почему
я
понимаю
тебя.
Porque
yo
tambien
pasé
por
lo
mismo
que
tú
Потому
что
я
тоже
прошел
через
то
же
самое,
что
и
ты.
Cuando
te
sentiste
sola
Когда
ты
чувствовала
себя
одинокой,
Cuando
nadie
se
acordó
Когда
никто
не
вспомнил,
Cuando
aquel
chico
que
tu
amabas
Когда
тот
парень,
которого
ты
любила,
Te
destrozó
el
corazon
Это
разбило
тебе
сердце.
Cuando
tus
padres
se
marcharon
Когда
твои
родители
ушли.
Y
conociste
el
dolor
И
ты
знал
боль,
Cuando
gritaste
por
fin
basta
Когда
ты
закричал,
наконец,
достаточно.
Y
nadie
mostró
compasión
И
никто
не
проявил
сострадания.
Cada
vez
que
mereciste
una
sonrisa
Каждый
раз,
когда
ты
заслуживал
улыбки,
Y
no
la
viste
y
te
sentiste
desplazado
И
ты
не
видел
ее
и
не
чувствовал
себя
смещенным.
Tenias
triste
el
corazon
У
тебя
было
грустное
сердце.
Cada
una
de
las
veces
Каждый
раз
Que
tu
piel
notó
el
rechazo
Что
ваша
кожа
заметила
отторжение
De
la
vida
hacia
tu
cuerpo
От
жизни
к
твоему
телу
Aparecio
mi
canción
Появилась
моя
песня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): She
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.