Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All my love
All meine Liebe
キミに出逢った日から
当たり前のことも
幸せに思えた
Seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
traf,
schienen
selbstverständliche
Dinge
glücklich
zu
sein.
コトバに出来ない気持ち
わかっててくれたね
全部思い出せるくらい
Du
hast
meine
unaussprechlichen
Gefühle
verstanden,
ich
kann
mich
an
alles
erinnern.
不思議だね
今までの人生が
Es
ist
seltsam,
als
ob
mein
bisheriges
Leben
嘘だったかのように
僕にはキミが必要だから
eine
Lüge
gewesen
wäre.
Ich
brauche
dich.
キミが求めてるものを
教えて欲しい
運命さえ変わるほど
笑って欲しい
Sag
mir,
was
du
dir
wünschst,
ich
möchte,
dass
du
so
sehr
lächelst,
dass
sich
sogar
das
Schicksal
ändert.
With
all
my
love
聞かせてよ
降り注ぐ愛も
全てが
Always
for
U
With
all
my
love,
lass
mich
es
hören,
all
die
Liebe,
die
herabregnet,
ist
immer
für
dich.
これからもいくつの
記念すべき日々を
キミと迎えられるだろう
Wie
viele
weitere
denkwürdige
Tage
werde
ich
wohl
noch
mit
dir
erleben?
子供のようにはしゃぐ
その横で何度も
幸せに頷くだろう
Ich
werde
glücklich
nicken,
während
du
wie
ein
Kind
ausgelassen
bist.
何度でも
困らせてしまうけれど
Ich
werde
dich
immer
wieder
in
Schwierigkeiten
bringen,
夢見てるワガママな
僕をもう少し見守って欲しい
aber
ich
möchte,
dass
du
mich,
den
egoistischen
Träumer,
noch
ein
wenig
unterstützt.
キミとめぐり逢えた日が
夢に変わる
強く強く抱きしめて
離さないから
Der
Tag,
an
dem
ich
dich
traf,
wird
zum
Traum.
Ich
halte
dich
fest
und
lasse
dich
nicht
los.
With
all
my
love
守りたい
とめどなく
溢れる笑顔は
Always
for
U
With
all
my
love,
ich
möchte
dich
beschützen,
dein
endlos
überfließendes
Lächeln
ist
immer
für
dich.
キミが求めてるものを
教えて欲しい
運命さえ変わるほど
笑って欲しい
Sag
mir,
was
du
dir
wünschst,
ich
möchte,
dass
du
so
sehr
lächelst,
dass
sich
sogar
das
Schicksal
ändert.
With
all
my
love
聞かせてよ
降り注ぐ愛も
全てを包みたい
With
all
my
love,
lass
mich
es
hören,
ich
möchte
dich
mit
all
der
herabregnenden
Liebe
umhüllen.
めぐり逢えた日が
夢に変わる
強く強く抱きしめて
離さない
Der
Tag,
an
dem
ich
dich
traf,
wird
zum
Traum.
Ich
halte
dich
fest
und
lasse
dich
nicht
los.
With
all
my
love
守りたい
とめどなく
溢れる笑顔は
Always
for
U
With
all
my
love,
ich
möchte
dich
beschützen,
dein
endlos
überfließendes
Lächeln
ist
immer
für
dich.
降り注ぐ愛も
全てが
Always
for
U
All
die
Liebe,
die
herabregnet,
ist
immer
für
dich.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shikata, 華原 大輔, 華原 大輔, shikata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.