Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koigokoro - From "Shinjuku Swan 2"
Koigokoro - From "Shinjuku Swan 2"
ねえ
教えて欲しい
もう
戻れないの?
Darling,
tell
me,
is
there
no
turning
back?
遠く波の音
聞こえた気がした
I
thought
I
heard
the
distant
sound
of
waves
よりそう二人の隙間に
Between
us
two,
so
close
こぼれ落ちる思い出のかけら達は
Memories
fall
like
fragile
pieces
言葉にならない切ない予感
A
painful
premonition
that
cannot
be
put
into
words
恋心
あてもなく今
夜におびえているわ
My
heart
is
lost
in
love,
trembling
in
the
night
ガラス越しの闇にそっと
涙隠してる
I
hide
my
tears
behind
the
glass,
in
the
darkness
ねえ
あの日の二人
Dream
嘘じゃないね
My
love,
that
day,
that
dream,
it
wasn't
a
lie,
was
it?
月が照らし出す
行き場のない
Silence
The
moon
shines
on
a
lost
silence
青い影が重なるよ
Our
blue
shadows
overlap
どんな時も笑いあえたあの頃を
I
remember
those
days
when
we
laughed
together
こんなにも遠く感じながら
Now
they
seem
so
distant
恋心
ひそやかに今
夜にはぐれたままで
My
heart
is
secretly
lost
in
love,
wandering
in
the
night
時の迷路まよいこんだ
愛を探してる
Lost
in
a
labyrinth
of
time,
searching
for
love
恋心
あてもなく今
夜におびえているわ
My
heart
is
lost
in
love,
trembling
in
the
night
ガラス越しの闇にそっと
涙隠してる
I
hide
my
tears
behind
the
glass,
in
the
darkness
恋心
ひそやかに今
夜にはぐれたままで
My
heart
is
secretly
lost
in
love,
wandering
in
the
night
時の迷路まよいこんだ
愛を探してる
Lost
in
a
labyrinth
of
time,
searching
for
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shinya Kiyozuka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.