Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
잊혀지거나
이미
잊혀졌거나
Забытая
или
уже
забытая,
그
사이
어디쯤에
멈춰
있거나
Где-то
между
ними
мы
остановились.
뭐
달라질
게
없는
너와
나의
사이
Ничего
не
изменилось
между
нами.
Yeah,
I
can't
deny
Да,
я
не
могу
это
отрицать.
흐린
기억
수면
아래
우린
Смутные
воспоминания
под
водой,
멈춘
시간
속에
아직
Мы
все
еще
во
времени,
которое
остановилось.
평화로운
세상
속에
숨
쉬어
Дышим
в
мирном
мире.
I'm
in
sweet
misery,
빠져들고
싶어
Я
в
сладкой
муке,
хочу
в
неё
погрузиться.
Sweet
memories,
놓지
않고
싶던
Сладкие
воспоминания,
за
которые
я
хотел
держаться,
기억
아래
넌
환상처럼
펼쳐져
Ты
разворачиваешься,
как
фантазия,
под
воспоминаниями.
Sweet,
더
깊이
꿈을
꾸고
있어
Сладкая,
я
вижу
сны
еще
глубже.
Yeah,
I
think
I
need
your
Да,
думаю,
ты
мне
нужна.
Ah-ah-ah-ah-ooh
А-а-а-а-у
새하얀
물보라
흔적을
남긴
채
Белоснежные
брызги
оставляют
следы.
수평선보다
깊이
맘을
던지지
Я
бросаю
свое
сердце
глубже,
чем
горизонт.
이별이
내게
더
닿지
못하게
Чтобы
разлука
не
коснулась
меня,
아무것도
남지
않은
듯이
Как
будто
ничего
не
осталось,
그
이상
이하도
아닌
Не
больше
и
не
меньше,
전부
지나버린
우릴
알아
(no,
oh)
Мы
знаем,
что
все
прошло
(нет,
о).
I'm
in
sweet
misery,
빠져들고
싶어
Я
в
сладкой
муке,
хочу
в
неё
погрузиться.
Sweet
memories,
놓지
않고
싶던
Сладкие
воспоминания,
за
которые
я
хотел
держаться,
기억
아래
넌
환상처럼
펼쳐져
Ты
разворачиваешься,
как
фантазия,
под
воспоминаниями.
Sweet,
더
깊이
꿈을
꾸고
있어
Сладкая,
я
вижу
сны
еще
глубже.
수면
아래
내린
moonlight
Лунный
свет
под
водой,
늘
잔잔했던
너의
미소
같아
Как
твоя
улыбка,
которая
всегда
была
спокойной,
손을
내밀어
물결
속의
널
어루만져,
baby
Протягиваю
руку
и
глажу
тебя
в
волнах,
детка.
깊이
좀
더
나를
이끌어
네게로
Глубже,
веди
меня
к
себе.
Baby,
please
never
let
go
Детка,
пожалуйста,
никогда
не
отпускай.
I'm
in
sweet
misery,
그
안에
난
갇혀
Я
в
сладкой
муке,
я
в
ней
заперт.
Sweet
memories,
푸른
창밖에서
(memories,
yeah,
eh)
Сладкие
воспоминания,
за
голубым
окном
(воспоминания,
да,
э).
우린
너무도
아름다울
뿐인
걸
Мы
просто
слишком
красивы.
Sweet,
더
깊이
가라앉고
싶어
Сладкая,
я
хочу
утонуть
глубже.
I
think
I
need
your
Думаю,
ты
мне
нужна.
Yeah,
I
think
I
need
your
Да,
думаю,
ты
мне
нужна.
I
can't
get
enough
of
your
Мне
тебя
мало.
Ah-ah-ah-ah-ooh
А-а-а-а-у
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grant Boutin, Declan Hoy, Francis Karel, Kella Armitage, Yun Kyoung Cho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.