SHINee - 1000年、ずっとそばにいて... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SHINee - 1000年、ずっとそばにいて...




1000年、ずっとそばにいて...
1000 Years, Always By Your Side...
I have to tell you something
There's something I need to tell you
How I wanna be with you, be with you
How I long to be with you, always with you
Me ni mienai mono da atte katachi ga aru
Some things, though unseen, still hold a form
Muri ni oshikondara kowarete shimau
Force them open, and they may break
Mune no kagi sashikondara
If I unlock my heart,
Hora onaji konna kiseki
We'll share this miracle again
Kokoro aite ii
Let our hearts connect
Afure dasu omoi
My overflowing feelings
Kore ga boku no ai
This is my love for you
Sarani motto motto okiku natte
Growing larger and larger
Sugu ni subete wa tsutae kirenai
I can't express it all at once
Itsuka tsutaetai
But someday, I will
Moshi mo sen nen kakatta toshite
Even if it takes a thousand years,
Zutto boku no soba ni ite
Please stay by my side
Kimi ga itta omoide no pazuru no piisu ni
To the pieces of our shared memories,
Boku mo sotto yoko ni ita omoide tsunagete
I'll add mine, forming a picture only we can see
Darenimo mi rareru koto nai
Hidden from the world,
Futari no mirai chizu egakidashita
We've painted a map of our future
Me no oku ni kakushite ita
Kept secret in our eyes
hora onaji namida no imi
The meaning behind our shared tears
Boku ni misete ii
Show them to me, don't hold back
Afure dasu omoi
My overflowing feelings
Kore ga boku no ai
This is my love for you
Sarani motto motto okiku natte
Growing larger and larger
Sugu ni subete wa tsutae kirenai
I can't express it all at once
Itsuka tsutaetai
But someday, I will
Moshi mo sen nen kakatta toshite
Even if it takes a thousand years,
Zutto boku no soba ni ite
Please stay by my side
(Minho's Rap)
(Minho's Rap)
Kimi to iu namae ni boku o nosete
With your name as my guide,
Nagai tabi ga shite mitai na
It feels like embarking on a long journey
Shiriau mae no kioku ni modotte
Returning to memories before we met,
Futari doko made demo norikaeyou
Let's ride together, wherever it may lead
Shiroi yukiyama no kyanpasu ni
On a canvas of white snow,
Boku to kimi o kasanete
I'll paint you and me together
Itsuka kitto tsutaeta i
One day, I'll surely tell you
Afure dasu omoi
My overflowing feelings
Kore ga boku no ai
This is my love for you
Sarani motto motto okiku natte
Growing larger and larger
Sugu ni subete wa
I can't express it all
Tsutae kirenai
Not yet
Itsuka tsutaetai
But someday, I will
Moshi mo sen nen kakatta toshite
Even if it takes a thousand years,
Zutto boku no soba ni ite
Please stay by my side
my heart is my heart is my heart is my heart is yours (my heart is yours)
my heart is my heart is my heart is my heart is yours (my heart is yours)
my heart is my heart is my heart is my heart is yours (my heart is yours)
my heart is my heart is my heart is my heart is yours (my heart is yours)
my heart is my heart is my heart is
my heart is my heart is my heart is
So you don't wanna be how imy heart is my heart is my heart is my heart is yours
So you don't wanna be how imy heart is my heart is my heart is my heart is yours
(my heart is yours)
(my heart is yours)
my heart is my heart is my heart is my heart is yours
my heart is my heart is my heart is my heart is yours
(always with you)
(always with you)
(Oh, my baby….)
(Oh, my baby….)
my heart it's my heart it's my heart (Oh, my baby….)
my heart it's my heart it's my heart (Oh, my baby….)





Writer(s): スティーブン・リー, jimmy richard, ザ・ゴールドフィンガーズ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.