Paroles et traduction SHINee - Aside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
밤새
너의
얼굴을
그려보다가
I
spent
the
whole
night
drawing
your
face,
제멋대로
한
상상에
민망해지곤
해
Then
feel
embarrassed
by
my
own
wild
imagination.
어느새
내
안에서
네가
커져버렸어
You've
grown
so
big
within
me
without
you
even
knowing.
넌
모르겠지만
You
wouldn't
know,
널
마주하는
날이
많아질수록
But
the
more
I
see
you,
억지로
싸맨
내
감정이
들킬까
봐
겁이나
The
more
I
fear
my
forced
composure
will
crumble
and
reveal
my
feelings.
사실
행복한
너의
얼굴이
To
be
honest,
your
happy
face
난
가장
힘들어
Is
the
hardest
thing
for
me
to
bear.
날
보며
웃을
때
마다
맘
속
깊은
곳에선
Every
time
you
smile
at
me,
deep
down
inside,
심각해지는
병이
있어요
There's
a
disease
growing
more
severe.
이러면
안
되는데
널
안고
싶어
I
know
I
shouldn't,
but
I
want
to
hold
you,
느끼고
싶어
함께
꿈꾸고
싶어
To
feel
you,
to
dream
with
you.
항상
널
사랑해주는
그가
참
밉다가도
Sometimes
I
resent
the
one
who
always
loves
you,
한없이
부러워지곤
해요
But
then
I
become
endlessly
envious.
하지만
언젠가는
오롯이
내
맘
담아서
But
someday,
I
want
to
pour
out
my
heart,
오래된
이야기
하고파
너의
손을
잡고서
To
share
old
stories,
hand
in
hand
with
you.
겉잡을
수
없이
두근대는
날엔
On
days
when
my
heart
races
uncontrollably,
이기적인
고백을
너에게
할
수도
있지만
I
might
confess
my
selfish
feelings
to
you,
근데
그
후에
우린
어쩌죠
But
then
what
becomes
of
us?
난
그게
두려워
That's
what
scares
me.
날
보며
웃을
때
마다
맘
속
깊은
곳에선
Every
time
you
smile
at
me,
deep
down
inside,
심각해지는
병이
있어요
There's
a
disease
growing
more
severe.
이러면
안
되는데
널
안고
싶어
I
know
I
shouldn't,
but
I
want
to
hold
you,
느끼고
싶어
함께
꿈꾸고
싶어
To
feel
you,
to
dream
with
you.
항상
널
사랑해주는
그가
참
밉다가도
Sometimes
I
resent
the
one
who
always
loves
you,
한없이
부러워지곤
해요
But
then
I
become
endlessly
envious.
하지만
언젠가는
오롯이
내
맘
담아서
But
someday,
I
want
to
pour
out
my
heart,
오래된
이야기
하고파
To
share
old
stories.
처음
너의
눈물을
봤던
그
날이
생각이
나
I
remember
the
first
day
I
saw
you
cry,
하소연하던
너를
보며
난
못된
기대를
했었지
As
you
confided
in
me,
I
had
a
wicked
hope.
지금
내
앞엔
너무
눈부신
두
사람
그리고
Now,
before
me,
there
are
two
dazzling
people,
and
서툰
연길
하는
내가
있어
There's
me,
playing
a
clumsy
role.
이런
바보
같은
날
스스로
꾸짖어봐도
Even
if
I
scold
myself
for
being
such
a
fool,
가슴은
가슴은
여전히
널
향하고
있나
봐
My
heart,
my
heart
still
yearns
for
you.
약속되어
있는
것처럼
듣지
못하는
네
앞에
As
if
it's
destined,
I
mutter
alone
before
you,
unable
to
hear,
혼자서
난
중얼거려
네게로
가고
싶어
I
want
to
go
to
you.
언젠가는
오롯이
내
맘
담아서
Someday,
I
want
to
pour
out
my
heart,
오래된
이야기
하고파
너를
품에
안고서
To
share
old
stories,
holding
you
in
my
arms.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HWANG HYUN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.