SHINee - Aside - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SHINee - Aside




Aside
В стороне
밤새 너의 얼굴을 그려보다가
Всю ночь рисовал твое лицо,
제멋대로 상상에 민망해지곤
А потом смущался от своих фантазий.
어느새 안에서 네가 커져버렸어
Незаметно для себя ты стала такой важной для меня,
모르겠지만
Ты и не знаешь.
마주하는 날이 많아질수록
Чем чаще я вижу тебя,
억지로 싸맨 감정이 들킬까 겁이나
Тем больше боюсь, что мои скрытые чувства будут раскрыты.
사실 행복한 너의 얼굴이
Честно говоря, твое счастливое лицо
가장 힘들어
Для меня самое тяжелое испытание.
보며 웃을 마다 깊은 곳에선
Каждый раз, когда ты улыбаешься мне, глубоко внутри
심각해지는 병이 있어요
Развивается серьезная болезнь.
이러면 되는데 안고 싶어
Так нельзя, но я хочу обнять тебя,
느끼고 싶어 함께 꿈꾸고 싶어
Хочу почувствовать тебя, хочу мечтать вместе с тобой.
항상 사랑해주는 그가 밉다가도
Я ненавижу того, кто всегда любит тебя,
한없이 부러워지곤 해요
Но в то же время бесконечно завидую ему.
하지만 언젠가는 오롯이 담아서
Но когда-нибудь я искренне, от всего сердца
오래된 이야기 하고파 너의 손을 잡고서
Расскажу тебе давнюю историю, держа тебя за руку.
겉잡을 없이 두근대는 날엔
В день, когда мое сердце бешено колотится,
이기적인 고백을 너에게 수도 있지만
Я могу сделать тебе эгоистичное признание,
근데 후에 우린 어쩌죠
Но что будет потом с нами?
그게 두려워
Я боюсь этого.
보며 웃을 마다 깊은 곳에선
Каждый раз, когда ты улыбаешься мне, глубоко внутри
심각해지는 병이 있어요
Развивается серьезная болезнь.
이러면 되는데 안고 싶어
Так нельзя, но я хочу обнять тебя,
느끼고 싶어 함께 꿈꾸고 싶어
Хочу почувствовать тебя, хочу мечтать вместе с тобой.
항상 사랑해주는 그가 밉다가도
Я ненавижу того, кто всегда любит тебя,
한없이 부러워지곤 해요
Но в то же время бесконечно завидую ему.
하지만 언젠가는 오롯이 담아서
Но когда-нибудь я искренне, от всего сердца
오래된 이야기 하고파
Расскажу тебе давнюю историю.
처음 너의 눈물을 봤던 날이 생각이
Я помню тот день, когда впервые увидел твои слезы.
하소연하던 너를 보며 못된 기대를 했었지
Глядя на тебя, изливающую душу, я питал нехорошие надежды.
지금 앞엔 너무 눈부신 사람 그리고
Сейчас передо мной два ослепительных человека, и
서툰 연길 하는 내가 있어
Я, неумело играющий свою роль.
이런 바보 같은 스스로 꾸짖어봐도
Даже ругая себя за такую глупость,
가슴은 가슴은 여전히 향하고 있나
Мое сердце, мое сердце все еще тянется к тебе.
약속되어 있는 것처럼 듣지 못하는 앞에
Как будто это предопределено, я бормочу перед тобой, не слышащей меня,
혼자서 중얼거려 네게로 가고 싶어
Я хочу идти к тебе.
언젠가는 오롯이 담아서
Когда-нибудь я искренне, от всего сердца
오래된 이야기 하고파 너를 품에 안고서
Расскажу тебе давнюю историю, обнимая тебя.





Writer(s): HWANG HYUN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.