SHINee - BETTER - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SHINee - BETTER




BETTER
ЛУЧШЕ
光の矢にはendmark
Стрелы света, прежде чем достигнут своей цели,
突き刺さる前に
Можно ловко увернуться,
上手に避けてしまえる
Но не от всех,
ものばかりじゃない
Они летят без конца, бесконечно,
次々放たれるendless
Одна за другой, без остановки,
痛みはいつしかinner
Боль незаметно проникает внутрь,
気づつけないままに深く深く
Глубоко-глубоко, не оставляя видимых ран,
悲しいなら泣いて
Если грустно, плачь,
ありのままに泣いて
Плачь, как есть,
それでも苦しくて
И если все еще тяжело,
誰かが必要なら
Если нужен кто-то рядом,
僕の傍においで
Приходи ко мне,
ありのままでおいで
Приходи такой, какая ты есть,
どこにいても苦しいのなら
Где бы ты ни была, если тебе тяжело,
僕の傍においで
Приходи ко мне,
BETTER BETTER Oh Oh
ЛУЧШЕ, ЛУЧШЕ, О, О,
BETTER BETTER Oh Oh
ЛУЧШЕ, ЛУЧШЕ, О, О,
BETTER BETTER Oh Oh
ЛУЧШЕ, ЛУЧШЕ, О, О,
BETTER
ЛУЧШЕ,
I get you better 孤独が忍び寄り
Я помогу тебе, когда подкрадывается одиночество,
約束さえも日付を超えて
Даже обещания, срок которых истек,
散々招いてentrance
Все это приглашает к входу,
嘆きの行き詰まるconer
В угол, где застревает отчаяние,
気づかれないように
Незаметно,
閉ざす閉ざす
Закрываешь, закрываешь,
悲しいなら泣いて
Если грустно, плачь,
ありのままに泣いて
Плачь, как есть,
それでも苦しくて
И если все еще тяжело,
誰かが必要なら
Если нужен кто-то рядом,
僕の傍においで
Приходи ко мне,
ありのままでおいで
Приходи такой, какая ты есть,
どこにいても苦しいのなら
Где бы ты ни была, если тебе тяжело,
僕の傍においで
Приходи ко мне,
もう一度笑えるその日まで
До того дня, когда ты снова сможешь улыбнуться,
いつまでだって傍にいて
Сколько потребуется, я буду рядом,
その手をその手を離さない
Твою руку, твою руку не отпущу,
悲しいなら泣いて
Если грустно, плачь,
ありのままに泣いて
Плачь, как есть,
それでも苦しくて
И если все еще тяжело,
誰かが必要なら
Если нужен кто-то рядом,
僕の傍においで
Приходи ко мне,
ありのままでおいで
Приходи такой, какая ты есть,
どこにいても苦しいのなら
Где бы ты ни была, если тебе тяжело,
僕の傍においで
Приходи ко мне,
BETTER BETTER Oh Oh
ЛУЧШЕ, ЛУЧШЕ, О, О,
BETTER BETTER Oh Oh
ЛУЧШЕ, ЛУЧШЕ, О, О,
BETTER BETTER Oh Oh
ЛУЧШЕ, ЛУЧШЕ, О, О,
BETTER
ЛУЧШЕ,
Oh BETTER
О, ЛУЧШЕ,
この世界の果てで
На краю этого мира,
君と巡り逢えたらいいな
Было бы здорово встретиться с тобой,
BETTER
ЛУЧШЕ,
君といたい
Хочу быть с тобой,
BETTER
ЛУЧШЕ,
君と永遠に
С тобой вечно,
いつの日か何処へでも
Когда-нибудь, куда угодно,
自分だけの力で
Своими собственными силами,
飛び立てる気がしたら
Если почувствуешь, что можешь взлететь,
振り向かずに生きなよ
Не оглядываясь, живи.





Writer(s): ALEXANDER SEAN MICHAEL, DREW RYAN SCOTT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.