Paroles et traduction SHINee - Drive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
길을
따라
차를
몰아
I
drive
along
the
road,
목적은
없지만
Though
I
have
no
destination.
푸른
신호
날
이대로
The
green
light
guides
me,
돌이킬
수가
없이
네게
매혹돼
Irrevocably
captivated
by
you,
나쁜
방향
좋은
결말
A
bad
direction,
a
good
ending,
복잡한
기분이야
My
feelings
are
complex.
무의식
그
안에서
Within
the
unconscious,
하나의
지도를
그리고
I
draw
a
single
map,
날
부르는
초록빛
The
green
light
calls
me.
그
끝에
혹시
니가
서있나
Could
you
be
standing
at
the
end
of
it?
또
발을
돌려난
I
turn
my
feet
again,
일부러
멀어진
Intentionally
distancing
myself.
이
방향조차
틀린
것
같아
Even
this
direction
seems
wrong,
널
향해
갈
뿐이야
I'm
just
heading
towards
you.
늘
익숙한
왼쪽
길
The
always
familiar
left
path,
그곳을
향했던
이유는
단
하나
There
was
only
one
reason
I
headed
there.
내
마음과
반대
길
The
path
opposite
my
heart,
그곳을
간대도
이유는
너
하나
Even
if
I
go
there,
the
reason
is
only
you.
확신에
찬
이정표가
After
the
confident
signpost
어딜
가나
나는
다만
Wherever
I
go,
I'm
just
창문
밖에서
불어오는
잔상에
The
afterimage
blowing
from
outside
the
window,
닮은
걸까
진짜일까
Is
it
similar,
or
is
it
real?
멈춰서
돌아봐
Stop
and
look
back,
무관심한
너라도
Even
if
you're
indifferent.
난
다른
길은
없다고
I
have
no
other
way,
날
부르는
초록빛
The
green
light
calls
me.
그
끝이
정말
있긴
한
걸까
Does
that
end
really
exist?
혹
이미
늦었나
Or
is
it
already
too
late?
두
눈이
멀어진
My
two
eyes
are
blinded,
긴
터널
끝에
뭐가
있을까
What's
at
the
end
of
the
long
tunnel?
[온/태]
너이길
바라
난
[Onew/Taemin]
I
hope
it's
you.
늘
익숙한
왼쪽
길
The
always
familiar
left
path,
그곳을
향했던
이유는
단
하나
There
was
only
one
reason
I
headed
there.
내
마음과
반대
길
The
path
opposite
my
heart,
그곳을
간대도
이유는
너
하나
Even
if
I
go
there,
the
reason
is
only
you.
매일
그저
맴돌아
I
just
wander
around
every
day,
무력한
난
이토록
Powerless
as
I
am,
단
한번
네게
닿도록
Just
once,
so
I
can
reach
you.
넌
가볍고
거칠게
(Yeah
yeah)
You're
light
and
rough
(Yeah
yeah)
한마디에
날
좌우하잖아
(하잖아)
You
sway
me
with
a
single
word
(You
sway
me)
난
고갤
젓지만
I
shake
my
head,
의지는
꺾여진
(의지는
꺾여진)
But
my
will
is
broken
(My
will
is
broken)
핸들인
듯이
다시
돌아가
(다시
돌아가)
Like
a
steering
wheel,
I
turn
back
again
(Turn
back
again)
넌
나를
휘감아
(휘감아)
You
entwine
me
(Entwine
me)
I
don't
know
why
I
don't
know
why
이
세상의
모든
길
All
the
roads
in
this
world,
헤매고
돌아도
목적진
단
하나
Even
if
I
wander
and
turn,
there's
only
one
destination.
밤이
되어
길마저도
아닌
길
The
night
comes,
and
even
the
path
that's
not
a
path,
그
위에
선명히
웃고
선
너
하나
On
it,
you
stand
and
smile
clearly,
the
only
one.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GANNIN ARNOLD, KOO TAE-WOO, ANDY DOS SANTOS, ANDY DELOS SANTOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.