SHINee - Keeping love again - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SHINee - Keeping love again




Keeping love again
Keeping Love Again
君だけをもっと
Only you, more and more
後には引けないほど
To the point of no return
もっと あきれるほど
More, to the point of absurdity
意味などないさ
There's no meaning to it
生きていくことのように
Like the way we live
ただ愛し続けてく
I'll just keep loving you
問いただしても 聴こえない
Even if I question it, I can't hear
人の流れと 雨に濡れ
Wet from the flow of people and the rain
届きそうでも 届かない
Even though it seems within reach, I can't grasp it
時間はreverse oh
Time is in reverse, oh
触れさせてよ そのheart
Let me touch your heart
過去か未来で どうか
In the past or future, somehow
君だけをもっと
Only you, more and more
後には引けないほど
To the point of no return
もっと あきれるほど
More, to the point of absurdity
意味などないさ
There's no meaning to it
生きていくことのように
Like the way we live
心のままに oh I love you
As my heart desires, oh I love you
keeping love again もう一度
Now, keeping love again, once more
Again, and keeping love again ひたすらに
Again, and keeping love again, endlessly
意味などないさ
There's no meaning to it
生きていくことのように
Like the way we live
ただ愛し続けてく
I'll just keep loving you
泣きたいくらい 逢いたくて (会いたくて)
I want to see you so much, it makes me want to cry (want to see you)
夢の狭間に 泣き濡れて
Crying in the gaps of dreams
伝えたくても 伝わらない
Even though I want to convey it, it doesn't reach you
心はreverse oh
My heart is in reverse, oh
聞かせてよ そのheart
Let me hear your heart
まじわれる場所まで
To a place where we can blend together
君だけをもっと 後には引けないほど
Only you, more and more, to the point of no return
もっと あきれるほど
More, to the point of absurdity
意味などないさ
There's no meaning to it
生きていくことのように
Like the way we live
心のままに oh I love you
As my heart desires, oh I love you
keeping love again もう一度 (もう一度)
Now, keeping love again, once more (once more)
Again, and keeping love again ひたすらに
Again, and keeping love again, endlessly
意味などないさ
There's no meaning to it
生きていくことのように
Like the way we live
ただ愛し続けてく
I'll just keep loving you
願うなら この鼓動が
If I could wish, this heartbeat
生命 刻む音 奏でる度
The sound of life carving time, each beat
一つ 二つ 希望になって
One by one, becoming hope
一人が 二人になって
One person becoming two
愛は永遠に
Love is eternal
君だけをもっと
Only you, more and more
後には引けないほど
To the point of no return
もっと あきれるほど
More, to the point of absurdity
意味などないさ
There's no meaning to it
生きていくことのように
Like the way we live
心のままに oh I love you
As my heart desires, oh I love you
keeping love again もう一度 (もう一度)
Now, keeping love again, once more (once more)
Again, and keeping love again ひたすらに(ひたすらに)
Again, and keeping love again, endlessly (endlessly)
意味などないさ
There's no meaning to it
生きていくことのように
Like the way we live
ただ愛し続けてく
I'll just keep loving you
君だけを
Only you





Writer(s): MARTYN DARREN, 櫻井 沙羅


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.