SHINee - Lock You Down (Special Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SHINee - Lock You Down (Special Track)




Lock You Down (Special Track)
Lock You Down (Special Track)
I gotta lock you down
I gotta lock you down
너를 감싼 세상이
I want the whole world around you
네게만 집중하게
To focus only on you
I don't want nobody nobody
I don't want nobody nobody
I gotta lock you down
I gotta lock you down
가장 빛난 순간에다
In the most radiant moment
기억을 맞춰둘게
I'll align all our memories
I don't want nobody nobody
I don't want nobody nobody
때론 긴긴밤을 미치고 설치곤
Sometimes I go crazy and restless through the long nights
이런 행복이면 내일 망쳐도
With this kind of happiness, it's okay if I mess up tomorrow
졸린 눈빛 보고 재밌어하는
You find amusement in my sleepy eyes
짓궂은 입술로 깨워도
Even if you wake me with your mischievous lips
그게 좋아 꿈이 아닌
I really like that, not a dream
꿈속에서 놀아
We play in a dream
호화로운 빛에 맘을 뺏긴 너와
You and I, captivated by the luxurious light
둘만 있는 세상처럼
Like a world where only we exist
Run run run run
Run run run run
마치 바람처럼 달려가는
Running like the wind
나른하게 돌아보는
Looking back languidly
어느새 너도 몰래 잠이 드는
You unknowingly fall asleep
나만 아는 그런 표정까지
Even that expression only I know
어떤 말로 너를 사로잡지
With what words should I captivate you?
사라지면 어떡하지
What if you disappear?
아무도 가져갈 없을 만큼
I'll fill you up so much that no one can take you away
너를 채워둘래
I'll fill you up
Gotta lock you lock you
Gotta lock you lock you
너는 어깨에 올라타
You climb onto my shoulders
조금 떨려와도 신이
Even though I'm a little nervous, I'm excited
전하고 싶어 보여주고 싶어
I want to tell you, I want to show you
우리가 만든 새로운 시선
The new perspective we've created
환상이 아닌 세계
A world that's not an illusion
위해 만든 노래
The song I made for you
그게 좋아 꿈이 아닌
I really like that, not a dream
꿈속에서 놀아
We play in a dream
호화로운 빛에 맘을 뺏긴 너와
You and I, captivated by the luxurious light
둘만 있는 세상처럼
Like a world where only we exist
Run run run run
Run run run run
마치 바람처럼 달려가는
Running like the wind
나른하게 돌아보는
Looking back languidly
어느새 너도 몰래 잠이 드는
You unknowingly fall asleep
나만 아는 그런 표정까지
Even that expression only I know
어떤 말로 너를 사로잡지
With what words should I captivate you?
사라지면 어떡하지
What if you disappear?
아무도 가져갈 없을 만큼
I'll fill you up so much that no one can take you away
너를 채워둘래
I'll fill you up
Gotta lock you lock you
Gotta lock you lock you
I gotta lock you down
I gotta lock you down
너를 감싼 세상이
I want the whole world around you
네게만 집중하게
To focus only on you
I don't want nobody nobody
I don't want nobody nobody
I gotta lock you down
I gotta lock you down
가장 빛난 순간에다
In the most radiant moment
기억을 맞춰둘게
I'll align all our memories
I don't want nobody nobody
I don't want nobody nobody
Baby It's our time
Baby It's our time
순간을 지키고 싶어
I want to protect this moment
눈부시도록 너를 눈에
To fill my eyes with your dazzling light
채우면 영원히 빛날까
Will it shine forever if I fill them completely?
이토록 좋아 꿈이 아닌
I love this so much, not a dream
꿈이라서 놀라
It's surprising because it's a dream
조화로운 빛을 따라가는 너와
You and I, following the harmonious light
둘이 만든 세상으로
To the world we created together
Run run run run
Run run run run
지구 어디라도 상관없지
It doesn't matter where on Earth we are
언제라도 아름답지
It's beautiful no matter when
영원한 시간 속에 너를 멈출
I'll stop you in eternal time
전부가 되어 줄게
I'll become your everything
어떤 말로 너를 사로잡지
With what words should I captivate you?
가득 너를 간직하지
I'll cherish you fully
맘에 커져버린 사랑만큼
As much as the love that has grown in my heart
너를 채워둘래
I'll fill you up
Gotta lock you lock you
Gotta lock you lock you
Down down down down
Down down down down
lock you down
lock you down
Oh gotta lock you
Oh gotta lock you
down down down down
down down down down
lock you down
lock you down
Yeah girl you know
Yeah girl you know
It's about to time that we do it
It's about to time that we do it





Writer(s): JEREMY L. REEVES, RAY CHARLES II MCCULLOUGH, JONATHAN JAMES YIP, YUN KYUNG CHO, RAY ROMULUS, AUGUST RIGO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.