Paroles et traduction SHINee - Our Page
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
느껴지니
이어져
있어
Can
you
feel
it?
We're
connected
보이지
않는
실
같은
투명한
마음이
Oh
By
an
invisible
thread,
like
a
transparent
heart,
Oh
말을
걸어
다짐해
저
하늘에
I
speak
to
the
sky,
making
a
promise
그
어떤
힘든
길이라도
계속
갈게
Oh
That
no
matter
how
hard
the
road
gets,
I'll
keep
going,
Oh
함께
걸어온
길
위에
다시
서보면
Standing
again
on
the
path
we
walked
together
다섯
겹
포개진
손과
눈물과
기억
Five
overlapping
hands,
tears,
and
memories
너무
또렷해
잊고
싶지
않아
They're
so
clear,
I
don't
want
to
forget
네가
남겨둔
예쁜
말들은
The
beautiful
words
you
left
behind
한
편의
시가
되어
노래가
되고
Become
a
poem,
become
a
song
목소리
날아
너
있는
곳에
My
voice
will
fly,
to
where
you
are
닿을
거란
걸
우린
알잖아
We
know
it
will
reach
you
별이
사라진다면
모두
잊혀질까
If
the
stars
disappear,
will
everything
be
forgotten?
소중했던
널
안아
내
품에
I
hold
you
precious
in
my
arms
끝나지
않은
이
소설의
페이지
The
pages
of
this
novel
that
haven't
ended
마지막까지
함께
채울래
We'll
fill
them
together
until
the
very
end
보고
싶다
말해보지만
I
try
to
say
I
miss
you
빈
마음
채워지지가
않는
오늘
밤
But
my
empty
heart
can't
be
filled
tonight
Oh
서로를
마주해
우린
늘
여전해
Yeah
Oh
facing
each
other,
we're
always
the
same,
Yeah
오늘도
꿈을
꾸는
소년들
같네
It's
like
we're
still
boys
dreaming
네가
남겨둔
예쁜
말들은
(Oh
you
are
baby)
The
beautiful
words
you
left
behind
(Oh
you
are
baby)
한
편의
시가
되어
노래가
되고
(노래가
되고)
Become
a
poem,
become
a
song
(Become
a
song)
목소리
날아
너
있는
곳에
(Oh)
My
voice
will
fly,
to
where
you
are
(Oh)
닿을
거란
걸
우린
알잖아
(우린
알잖)
We
know
it
will
reach
you
(We
know
it)
별이
사라진다면
모두
잊혀질까
(잊혀질까)
If
the
stars
disappear,
will
everything
be
forgotten?
(Forgotten?)
소중했던
널
안아
내
품에
(널
안아
내
품에)
I
hold
you
precious
in
my
arms
(I
hold
you
in
my
arms)
끝나지
않은
이
소설의
페이지
The
pages
of
this
novel
that
haven't
ended
마지막까지
함께
채울래
(마지막을
채울래)
We'll
fill
them
together
until
the
very
end
(Fill
the
end)
2008년
5월
25일
소년들
May
25,
2008,
the
boys
환히
빛난
봄날의
초록빛
물결들
The
green
waves
of
a
brightly
shining
spring
day
그
시간은
또
영원히
더
흘러
That
time
will
flow
forevermore
펴져
갈
거야
It
will
continue
to
spread
네가
남겨둔
예쁜
말들은
The
beautiful
words
you
left
behind
한
편의
시가
되어
노래가
되고
(노래가
되고
Oh)
Become
a
poem,
become
a
song
(Become
a
song,
Oh)
목소리
날아
너
있는
곳에
My
voice
will
fly,
to
where
you
are
닿을
거란
걸
우린
알잖아
(우린
알잖아
알잖아)
We
know
it
will
reach
you
(We
know,
we
know)
별이
사라진다면
모두
잊혀질까
If
the
stars
disappear,
will
everything
be
forgotten?
소중했던
널
안아
내
품에
(나의
품에
널)
I
hold
you
precious
in
my
arms
(You
in
my
arms)
끝나지
않은
이
소설의
페이지
The
pages
of
this
novel
that
haven't
ended
마지막까지
함께
채울래
(마지막까지
Oh
oh)
We'll
fill
them
together
until
the
very
end
(Until
the
very
end,
Oh
oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.