Paroles et traduction SHISHAMO - またね
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あの日の後ろ姿
まだ覚えてる
Я
помню,
как
ты
уходил
в
тот
день,
最後なのに何度も振り向いた
Как
оборачивался
ко
мне
снова
и
снова.
やめてよ
やめてよ
もう行ってよ
Хватит,
хватит,
уходи
уже.
私には見えないところまで
Ты
уйдешь
туда,
где
я
тебя
не
увижу,
私の気持ち
どれだけ変わらなくても
И
как
бы
ни
были
сильны
мои
чувства,
あなたが同じ気持ちじゃなきゃ
Если
ты
не
отвечаешь
взаимностью,
何の意味もない
あぁ
В
них
нет
никакого
смысла,
ах.
またねって言おうとしていて
やめたのは
Я
хотела
сказать
«до
встречи»,
но
не
стала,
後悔してほしかったから
Потому
что
хотела,
чтобы
ты
пожалел.
一年後でもいい
二年後でもいい
Пусть
через
год,
пусть
через
два,
いつか私を惜しいと思って
Когда-нибудь
ты
вспомнишь
обо
мне
с
сожалением
それまで
またね
А
пока,
до
встречи.
私の心
全て掴んだまま
Ты
унес
мое
сердце
с
собой,
あっという間に見えなくなった
И
в
мгновение
ока
исчез
из
виду.
私は何もできなかった
А
я
ничего
не
смогла
сделать.
あなたの気持ちが薄れてくの気付いてて
Я
знала,
что
твои
чувства
остывают,
最後まで私は
何もできなかった
Но
до
самого
конца
ничего
не
смогла
сделать.
好きだって言おうとして
やめたのは
Я
хотела
сказать,
что
люблю
тебя,
но
не
стала,
これ以上みっともなくなるのが怖くて
Потому
что
боялась
показаться
еще
более
жалкой.
言葉に出せない
出しちゃいけない
Я
не
могу
произнести
эти
слова,
не
должна.
気持ちが形を変えて溢れてく
Чувства
переполняют
меня,
меняясь
до
неузнаваемости.
泣き顔見られたくなくて後ろ向いた
Я
не
хотела,
чтобы
ты
видел
мои
слезы,
поэтому
отвернулась.
またねって言おうとしてやめたのは
Я
хотела
сказать
«до
встречи»,
но
не
стала,
後悔してほしかったから
Потому
что
хотела,
чтобы
ты
пожалел.
十年後でもいい
ずっと先でもいい
Пусть
через
десять
лет,
пусть
когда-нибудь,
いつか私を惜しいと思って
Ты
вспомнишь
обо
мне
с
сожалением
それまで
またね
А
пока,
до
встречи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asako Miyazaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.