Paroles et traduction SHISHAMO - 曇り夜空は雨の予報
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曇り夜空は雨の予報
Пасмурное небо обещает дождь
君は星の見えない曇り夜空見上げて
Ты
смотришь
на
пасмурное
небо,
где
не
видно
звезд,
君の能天気なところ
Твой
беззаботный
характер
時々本気で腹立たしく思うよ
Иногда
меня
по-настоящему
бесит.
平気で一生とか言えるとこも
То,
как
ты
можешь
спокойно
говорить
о
вечности,
平気で絶対とか言えるとこも
То,
как
ты
можешь
спокойно
говорить
«абсолютно»,
いつも未来の話ばっかするから
Ты
всегда
говоришь
только
о
будущем,
つい、私も
И
сама
не
замечаю,
как
何だか本当にずっと一緒に居られるんじゃないかって
Начинаю
верить,
что
мы
действительно
будем
вместе
всегда.
君は星の見えない曇り夜空見上げて
Ты
смотришь
на
пасмурное
небо,
где
не
видно
звезд,
明日は雨が降るのかな、なんて
И
говоришь:
«Интересно,
а
завтра
будет
дождь?»
私は明日なんて
どうだってよかったから
А
мне
все
равно,
что
будет
завтра,
ただ繋いだ手と手見つめてた
Я
просто
смотрю
на
наши
сцепленные
руки.
これだけがただ、真実だと思うから
Только
это
кажется
мне
настоящим.
何度も何度も抱きしめるのは
Я
обнимаю
тебя
снова
и
снова,
もういっそ
ひとつになってしまいたいから
Потому
что
хочу
стать
с
тобой
одним
целым.
何度も何度も抱きしめるのは
Я
обнимаю
тебя
снова
и
снова,
離れても
ぬくもり覚えてたいから
Чтобы
помнить
тепло
твоих
рук,
даже
когда
ты
далеко.
二人写った写真が欲しいと
Я
хочу,
чтобы
у
нас
была
совместная
фотография,
素直に君に言えないのは
Но
не
могу
сказать
тебе
это
прямо,
私、君に幼い女だと思われたくないから
Потому
что
не
хочу
показаться
тебе
маленькой
девочкой.
今夜は眠れないよ
Сегодня
я
не
усну.
君は星の見えない曇り夜空見上げて
Ты
смотришь
на
пасмурное
небо,
где
не
видно
звезд,
明日は雨が降るのかな、なんて
И
говоришь:
«Интересно,
а
завтра
будет
дождь?»
私は明日なんて
どうだってよかったから
А
мне
все
равно,
что
будет
завтра,
ただ繋いだ手と手見つめてた
Я
просто
смотрю
на
наши
сцепленные
руки.
君に恋をしたあの瞬間
В
тот
момент,
когда
я
влюбилась
в
тебя,
きっと本当の私見つけたの
Я
словно
нашла
себя
настоящую.
これだけがただ、真実なの
Только
это
и
есть
настоящая
правда.
分かるでしょう?
Ты
же
понимаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asako Miyazaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.