Paroles et traduction Shocky - Messer
Meine
Texte
hör'n
sich
emo
an,
was
ich
auch
gerne
zugeb'
My
lyrics
sound
emo,
which
I'll
gladly
admit
In
echt
ist
es
wahr,
dass
es
schlechten
Menschen
gut
geht
It's
true,
bad
people
have
it
good
Muss
mir
selber
dabei
zuseh'n,
wie
ich
langsam
kaputt
geh'
I
have
to
watch
myself
slowly
fall
apart
Und
ich
weiß
nicht
was
ich
tue,
ich
finde
keine
Ruhe
wenn
ich
nicht
was
nehme
und
rumficke
wie
'ne
Hure
And
I
don't
know
what
to
do,
I
find
no
peace
unless
I
take
something
and
fuck
around
like
a
whore
Ich
gönn'
mir
keine
Pause,
ich
habe
kein
Zuhause
I
don't
give
myself
a
break,
I
have
no
home
Werd'
auch
keines
finden
und
ich
laufe
bis
ich
drauf
geh'
Won't
find
one
either,
and
I'll
keep
running
until
I
drop
Ich
bin
auf
E
und
auf
K
und
auf
mehr
I'm
on
E
and
K
and
more
Das
ist
alles
was
mich
aufwärmt
That's
all
that
keeps
me
warm
Mein
Bauch
leer,
habe
Hunger,
habe
keinen
Appetit
My
stomach's
empty,
I'm
hungry,
but
have
no
appetite
Es
gab
'ne
Zeit
da
hatte
sie
mich
lieb
There
was
a
time
when
you
loved
me
Ich
sehne
mich
nach
nichts
mehr,
als
dein
Messer
in
meinem
Bauch
I
long
for
nothing
more
than
your
knife
in
my
stomach
Umarm
mich
noch
ein
letztes
Mal
und
dann
zieh
es
weiter
rauf
Hug
me
one
last
time
and
then
pull
it
up
further
Ich
sehne
mich
nach
nichts
mehr,
als
dein
Messer
in
meinem
Bauch
I
long
for
nothing
more
than
your
knife
in
my
stomach
Dreh
es
noch
ein
paar
Mal
hin
und
her
und
dann
zieh
es
langsam
raus
Twist
it
back
and
forth
a
few
times
and
then
slowly
pull
it
out
Bring
mich
um,
bitte
erlöse
mich
Kill
me,
please
release
me
Ich
flehe
dich
an,
bitte
töte
mich
I
beg
you,
please
kill
me
Irgendwann
sind
auch
die
letzten
aller
Worte
verstummt
Eventually
even
the
last
of
all
words
will
fall
silent
Ich
hoffe
ich
finde
meinen
Frieden
in
unseren
Erinnerungen
I
hope
I
find
my
peace
in
our
memories
Doch
das
hätte
ich
nicht
verdient,
ah
ah,
das
hätte
ich
nicht
verdient
But
I
wouldn't
deserve
it,
ah
ah,
I
wouldn't
deserve
it
Ich
habe
mich
dem
größten
aller
Verbrechen
schuldig
gemacht
I
am
guilty
of
the
greatest
of
all
crimes
Du
warst
die
Sonne
meines
Lebens
und
dann
wurde
es
Nacht
You
were
the
sun
of
my
life
and
then
it
became
night
Mein
Herz
ist
tot
und
mein
Kopf
ist
krank
My
heart
is
dead
and
my
mind
is
sick
Ich
kann
nur
glücklich
noch
sein,
weil
ich
längst
mit
allem
abgeschlossen
hab'
I
can
only
be
happy
because
I've
long
since
come
to
terms
with
everything
Ich
schäme
mich
für
jedes
Lächeln,
das
mein
Gesicht
verlässt
I
am
ashamed
of
every
smile
that
leaves
my
face
Denn
ich
hab'
dir
deins
geklaut
und
dich
verletzt
Because
I
stole
yours
and
hurt
you
Ich
reiß'
mein
Herz
raus
für
dich
und
vergolde
es
I'll
tear
out
my
heart
for
you
and
gild
it
Doch
wir
haben
uns
verloren,
wie
unser
Ungeborenes
But
we
lost
each
other,
like
our
unborn
child
Ich
sehne
mich
nach
nichts
mehr,
als
dein
Messer
in
meinem
Bauch
I
long
for
nothing
more
than
your
knife
in
my
stomach
Umarm
mich
noch
ein
letztes
Mal
und
dann
zieh
es
weiter
rauf
Hug
me
one
last
time
and
then
pull
it
up
further
Ich
sehne
mich
nach
nichts
mehr,
als
dein
Messer
in
meinem
Bauch
I
long
for
nothing
more
than
your
knife
in
my
stomach
Dreh
es
noch
ein
paar
Mal
hin
und
her
und
dann
zieh
es
langsam
raus
Twist
it
back
and
forth
a
few
times
and
then
slowly
pull
it
out
Bring
mich
um,
bitte
erlöse
mich
Kill
me,
please
release
me
Ich
flehe
dich
an,
bitte
töte
mich
I
beg
you,
please
kill
me
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
endet
I
never
thought
it
would
end
like
this
Meine
Innereien
auf
deinem
Schoß
und
mein
Blut
an
deinen
Händen
My
insides
on
your
lap
and
my
blood
on
your
hands
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
endet
I
never
thought
it
would
end
like
this
Meine
Innereien
auf
deinem
Schoß
und
mein
Blut
an
deinen
Händen
My
insides
on
your
lap
and
my
blood
on
your
hands
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rückhand, shocky, erland krauser
Album
Messer
date de sortie
09-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.