Ko' nas je to prod'o i koja je bila cijena naših života što Bog je uzeo
Кто нас предал и какова была цена наших жизней, что Бог забрал
Il' nam dao, tri mjeseca pakla
Или дал нам, три месяца ада
A onda je Vukovar pao, a i mi skupa s njim al' smo se predali hrabro
А потом пал Вуковар, и мы вместе с ним, но мы сдались храбро
Mjesec dana nakon što je umro Blago Zadro
Через месяц после того, как умер Блажо Задро
Al' je ostala gorčina u grlu koje me zedja
Но осталась горечь в горле, которое меня мучает жаждой
Na pozive u pomoć da l' su okretali ledja
На призывы о помощи, неужели они отвернулись?
Ko' je Ovčaru preživio
Кто пережил Овчару
Ne pitaj sta je prošo, u Stajićevu Nišu
Не спрашивай, что прошёл, в Стайичевом Нише
Ja sam u Mitrovicu o'šo
Я отправился в Митровицу
4 mjeseca logora, za svaki sekund ožiljak
4 месяца лагеря, за каждую секунду шрам
Pa izis'o u razmjeni kad je već bio ožujak
И вышел по обмену, когда уже был март
Pa šta to znači da sam imao sreće
Так что это значит, что мне повезло
Što sam ostao živ, imali tu nesreće veće
Что я остался жив, были несчастья и побольше
Što sam vidio i čuo
Что я видел и слышал
Ne to se ne da zaboravit
Нет, это невозможно забыть
Nema doktora što može ove rane oporavit
Нет такого доктора, который сможет эти раны залечить
Kao ni moju dragu što bolest uzela mi
Как и мою любимую, которую болезнь забрала у меня
Još prošle godine, dok moja Sara ima
3
Ещё в прошлом году, когда моей Саре было
3
Ona me drži na životu
Она держит меня на плаву
Samo moja kćerka jeste i sjećanje
Только моя дочка и воспоминания
Na moje dečke sa Trpinjske ceste
О моих парнях с Трпиньской дороги
Boli me sjećanje na dane slavne
Мне больно вспоминать о славных днях
Dane ponosne, al' borim se
Днях гордости, но я борюсь
I ne dam se dok Dunav tiho protiče
И не сдамся, пока Дунай тихо течёт
I boli me istina što nema onih koje volim ja
И мне больно от правды, что нет тех, кого я люблю
Pokriva ih zastava
Их покрывает знамя
Nek sanjaju u sjeni hrastova
Пусть спят в тени дубов
A moja mala Sara o tom ne zna ništa
А моя маленькая Сара об этом ничего не знает
Ona zaspe sa osmjehom i sanja igrališta, kolače i bombone, a ne bombe i komblone
Она засыпает с улыбкой и видит во сне игровые площадки, пирожные и конфеты, а не бомбы и конвои
Ko njen stari, ne vidi proklete demone
Как её отец, не видит проклятых демонов
Ne vidi krvave rovove i popaljene krovove rodnoga grada, ona ne zna ništ' o ovome
Не видит кровавые окопы и сожжённые крыши родного города, она ничего не знает об этом
I bolje da ne zna, nek je sretno djete
И лучше, чтобы не знала, пусть будет счастливым ребёнком
Samo zna da tata guta neke roza tablete
Знает только, что папа глотает какие-то розовые таблетки
Kad ga boli glava, al' ne postoji taj prozak ni xanax za ove košmare uvučene u mozak
Когда у него болит голова, но нет такого Prozaca или Xanax для этих кошмаров, забравшихся в мозг
Što mi ne daju uklonit barikade i klade
Которые не дают мне убрать баррикады и сделать ставки
Zakopavam mrtve u prošlost, a oni ih vade šta mi to rade ljudi ko da nisam sav svoj tresem se i drhtim, ko da nisam sav svoj
Хороню мёртвых в прошлом, а они их выкапывают, что они со мной делают, люди, как будто я не в себе, трясусь и дрожу, как будто я не в себе
Dok me kupa hladni znoj, nešto u meni kipi peku me naši haski, kundak života tuče
Пока меня обдает холодный пот, что-то во мне кипит, жжёт меня наша тоска, приклад жизни бьёт
Zaista boli vraški
По-настоящему чертовски больно
Opet sam poš'o, polako
Я снова ушёл, медленно
Jer više ne znam kako
Потому что больше не знаю, как
Borit se protiv toga nimalo nije lako
Бороться с этим совсем нелегко
I ko da nemam ništa drugo osim te granate
И как будто у меня ничего нет, кроме этой гранаты
Al' neka i to će bit dovoljno, ako se vrate
Но пусть и этого будет достаточно, если они вернутся
Boli me sjećanje na dane slavne
Мне больно вспоминать о славных днях
Dane ponosne, al' borim se
Днях гордости, но я борюсь
I ne dam se dok Dunav tiho protiče
И не сдамся, пока Дунай тихо течёт
I boli me istina što nema onih koje volim ja
И мне больно от правды, что нет тех, кого я люблю
Pokriva ih zastava
Их покрывает знамя
Nek sanjaju u sjeni hrastova
Пусть спят в тени дубов
O dragi Bože, kao da nije u snu
О, Боже мой, как будто это не сон
Kada koljena od krvi, a ja stojim baš na dnu
Когда колени в крови, а я стою на самом дне
A oko mene poklani, streljani, pretučeni unakaženi, nevini i do smrti mučeni
А вокруг меня зарезанные, расстрелянные, избитые, изуродованные, невинные и замученные до смерти
Odjednom i j tonem u krvavom blatu
Вдруг и я тону в кровавой грязи
Al' mi Sara drži ruku
Но Сара держит меня за руку
I viče, ne dam svog tatu
И кричит: "Не отдам своего папу!"
I onda nestaje sva tama
И тогда вся тьма исчезает
Jer je anđeo nad nama
Потому что ангел над нами
Pa nam salje oblak na kojem je Sarina mama moja draga žena, bljesti od sunčevih snopova i smjeh moje kćerke, jači od milijun topova mi zagrljeni sretni
И посылает нам облако, на котором мама Сары, моя любимая жена, сияет от солнечных лучей, и смех моей дочери, сильнее миллиона орудий, мы обнимаемся, счастливые
Zato plačemo nas troje odjednom oko nas svi moji prijatelji stoje
Поэтому мы плачем втроём, вокруг нас стоят все мои друзья
Svi još uvijek lijepi, svi još mladi ko na slici i svi mi u glas kažu da je došao kraj bitci da živim sad za žive, mrtvih samo da se sjećam
Все ещё красивые, все ещё молодые, как на фотографии, и все мне говорят в один голос, что битва окончена, что теперь нужно жить для живых, о мёртвых только вспоминать
Pa se izljubim sa svima i to im obećam
И я целую всех и обещаю им это
Kažu zbogom i opet sve je isto ko i prije
Они прощаются, и всё снова так же, как раньше
Silni Dunav, na vodotornju se zastava vije
Могучий Дунай, на водонапорной башне развевается флаг
Ja se budim jer se Sara smije
Я просыпаюсь, потому что Сара смеётся
I ručice dvije mene grle oko vrata
И две ручки обнимают меня за шею
Tolika sreca u meni je
Столько счастья во мне
Boli me sjećanje na dane slavne
Мне больно вспоминать о славных днях
Dane ponosne, al' borim se
Днях гордости, но я борюсь
I ne dam se dok Dunav tiho protice
И не сдамся, пока Дунай тихо течёт
I boli me istina sto nema onih koje volim ja
И мне больно от правды, что нет тех, кого я люблю
Pokriva ih zastava
Их покрывает знамя
Nek sanjaju u sjeni hrastova
Пусть спят в тени дубов
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.