Paroles et traduction SIAL - 102
Я
перехожу
свой
район
- walking
dead
I'm
walking
through
my
neighborhood
- walking
dead
На
34 7,
мимо
всех
людей
At
34 7,
past
all
the
people
Лица,
лица,
новый
день
Faces,
faces,
new
day
Прогулка
вокруг
дома,
клан
сопрано
A
walk
around
the
house,
the
Sopranos
clan
Это
довод
This
is
an
argument
Выхожу,
я
новый
I'm
going
out,
I'm
new
Отдай
мне
доллар,
доллар,
доллар,
доллар
Give
me
a
dollar,
a
dollar,
a
dollar,
a
dollar
Эй,
эй
солнце
освещает
путь
Hey,
hey
the
sun
lights
the
way
Эй,
солнце,
защити
от
пуль
Hey,
sun,
protect
me
from
the
bullets
Эй,
солнце,
где
мой
сто
второй?
Hey,
sun,
where's
my
one
hundred
and
second?
Я
не
про
копа,
это
город
мой
родной
I'm
not
talking
about
a
cop,
this
is
my
hometown
Ха,
эй
солнце
освещает
путь
Ha,
hey
the
sun
lights
the
way
Эй,
солнце,
защити
от
пуль
Hey,
sun,
protect
me
from
the
bullets
Эй,
солнце,
где
мой
сто
второй?
Hey,
sun,
where's
my
one
hundred
and
second?
Я
не
про
копа,
это
город
мой
родной
I'm
not
talking
about
a
cop,
this
is
my
hometown
Нас
кибербуллят
дети,
что
в
коробках
судят
We're
cyberbullied
by
children
who
judge
in
boxes
Леди
покажи
мне
бути,
ты
сладкий
пудинг
Lady,
show
me
the
boutique,
you're
sweet
pudding
Нас
палят
люди,
нас
хотят
сфоткать
People
are
watching
us,
they
want
to
take
pictures
of
us
Конечно,
если
вежлив
Of
course,
if
you're
polite
Не
надо
грани
путать
Don't
get
the
boundaries
mixed
up
Иначе
станешь
путой
Otherwise
you'll
become
a
whore
Эй,
эй
солнце
освещает
путь
Hey,
hey
the
sun
lights
the
way
Эй,
солнце,
защити
от
пуль
Hey,
sun,
protect
me
from
the
bullets
Эй,
солнце,
где
мой
сто
второй?
Hey,
sun,
where's
my
one
hundred
and
second?
Я
не
про
копа,
это
город
мой
родной
I'm
not
talking
about
a
cop,
this
is
my
hometown
Ха,
эй
солнце
освещает
путь
Ha,
hey
the
sun
lights
the
way
Эй,
солнце,
защити
от
пуль
Hey,
sun,
protect
me
from
the
bullets
Эй,
солнце,
где
мой
сто
второй?
Hey,
sun,
where's
my
one
hundred
and
second?
Я
не
про
копа,
это
город
мой
родной
I'm
not
talking
about
a
cop,
this
is
my
hometown
Соло
кроссинг,
парень
модный
Solo
crossing,
a
fashionable
guy
Не
вставай
тут
в
позу
Don't
strike
a
pose
here
Здесь
юный
SIAL
и
он
рассказывает
прозу
Here's
the
young
SIAL
and
he's
telling
prose
Покажи
угрозу,
нам
не
страшен
грозный
Show
me
the
threat,
we're
not
afraid
of
the
terrible
Я
историк
Возник,
как
Володя
Познер
I'm
a
historian.
I
emerged
like
Vladimir
Pozner
Эй,
эй
солнце
освещает
путь
Hey,
hey
the
sun
lights
the
way
Эй,
солнце,
защити
от
пуль
Hey,
sun,
protect
me
from
the
bullets
Эй,
солнце,
где
мой
сто
второй?
Hey,
sun,
where's
my
one
hundred
and
second?
Я
не
про
копа,
это
город
мой
родной
I'm
not
talking
about
a
cop,
this
is
my
hometown
Ха,
эй
солнце
освещает
путь
Ha,
hey
the
sun
lights
the
way
Эй,
солнце,
защити
от
пуль
Hey,
sun,
protect
me
from
the
bullets
Эй,
солнце,
где
мой
сто
второй?
Hey,
sun,
where's
my
one
hundred
and
second?
Я
не
про
копа,
это
город
мой
родной
I'm
not
talking
about
a
cop,
this
is
my
hometown
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): алишер сижаев, даниил матвеев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.