SIAM SHADE - Get Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SIAM SHADE - Get Out




Get Out
Убирайся
Spit it out
Выплюнь это.
Gotta spit it out
Должна выплюнуть это.
Spit it out
Выплюнь это.
Taste it in my mouth
Чувствую этот вкус во рту.
In or out
Внутри или снаружи?
Are you in or out?
Ты со мной или нет?
In or out
Внутри или снаружи?
What's it all about?
В чем вообще дело?
Got time to take it down
Есть время, чтобы разрушить это,
Break it down
Разбить вдребезги.
Find us something new
Найди нам что-нибудь новое.
Yeah, we can rust away
Да, мы можем проржаветь насквозь,
Take the day
Потратить этот день,
Fight or live as fools
Бороться или жить, как дураки.
Every sun that sets, a moon dies too
Каждое заходящее солнце - это смерть для луны.
All that's old was once so fresh and new
Все старое когда-то было таким свежим и новым.
Age can take it's toll
Возраст может взять свое.
Bad old boys that won't step down
Плохие старые парни, которые не хотят уходить,
Given time, can really lose control
С течением времени могут действительно потерять контроль.
Ohhh
О-о-о.
Pressure (get, get)
Давление (Давай, давай),
Feeding the fire (get out and get)
Подпитывает огонь (Убирайся и давай),
Passive young (get out and get)
Пассивные юнцы (Убирайся и давай).
(Get out and get) will you regret? (will you regret?)
(Убирайся и давай) Пожалеешь ли ты? (Пожалеешь ли ты?)
Try or die (get, get)
Бороться или умереть (Давай, давай),
Do what you have to (get out and get)
Делай то, что должна (Убирайся и давай),
Got one life (get out and get)
У тебя одна жизнь (Убирайся и давай).
(Get out and get) get out and get (get out and get)
(Убирайся и давай) Убирайся и давай (Убирайся и давай).
Turn it 'round
Разверни это.
Turn it all around
Разверни все это.
Turn it 'round
Разверни это.
Yeah, we gotta right
Да, у нас есть право.
Spinnin' 'round
Вращается.
Spinnin' all around
Все вращается.
Slow it down
Притормози это.
Make it what you like
Сделай так, как тебе нравится.
What are legalities?
Что такое законность?
Talk and tea?
Разговоры и чаепития?
Time to change the rules
Время менять правила.
We're talkin' "right to be"
Мы говорим о "праве быть".
Anarchy
Анархия.
Fight or die as fools
Бороться или умереть, как дураки.
Every jump we make a wall will fall
С каждым нашим прыжком будет падать стена,
Move ahead or let them break our balls
Двигайся вперед или позволь им взять нас на понт.
Beg or bring it home
Умолять или забрать свое.
Stand up or forever bow
Встань или навсегда склонись
To the jaded mind made out of stone
Перед окаменевшим разумом.
Ohhh
О-о-о.
Pressure (get, get)
Давление (Давай, давай),
Feeding the fire (get out and get)
Подпитывает огонь (Убирайся и давай),
Hope out young (get out and get)
Не теряй надежды, детка (Убирайся и давай).
(Get out and get) never regret (never regret)
(Убирайся и давай) Ни о чем не жалей (Ни о чем не жалей).
Try or die (get, get)
Бороться или умереть (Давай, давай),
Do what you have to (get out and get)
Делай то, что должна (Убирайся и давай),
Got one life (get out and get)
У тебя одна жизнь (Убирайся и давай).
(Get out and get) get out and get (get out and get)
(Убирайся и давай) Убирайся и давай (Убирайся и давай).
Every sun that sets, a moon dies too
Каждое заходящее солнце - это смерть для луны.
All that's old was once so fresh and new
Все старое когда-то было таким свежим и новым.
Age can take it's toll
Возраст может взять свое.
Stand up or forever bow
Встань или навсегда склонись
To the jaded mind made out of stone
Перед окаменевшим разумом.
Ohhh
О-о-о.
Pressure (get, get)
Давление (Давай, давай),
Feeding the fire (get out and get)
Подпитывает огонь (Убирайся и давай),
Hope out young (get out and get)
Не теряй надежды, детка (Убирайся и давай).
(Get out and get) never regret (never regret)
(Убирайся и давай) Ни о чем не жалей (Ни о чем не жалей).
Try or die (get, get)
Бороться или умереть (Давай, давай),
Do what you have to (get out and get)
Делай то, что должна (Убирайся и давай),
Got one life (get out and get)
У тебя одна жизнь (Убирайся и давай).
(Get out and get) get out and get (get out and get)
(Убирайся и давай) Убирайся и давай (Убирайся и давай).
Pressure (get, get)
Давление (Давай, давай),
Feeding the fire (get out and get)
Подпитывает огонь (Убирайся и давай),
Peaceful young (get out and get)
Безмятежная юность (Убирайся и давай).
(Get out and get) never forget (never forget)
(Убирайся и давай) Никогда не забывай (Никогда не забывай).
Try or die (get, get)
Бороться или умереть (Давай, давай),
Do what you have to (get out and get)
Делай то, что должна (Убирайся и давай),
Got one life (get out and get)
У тебя одна жизнь (Убирайся и давай).
(Get out and get) get out and get (get out and get)
(Убирайся и давай) Убирайся и давай (Убирайся и давай).
(Get, get)
(Давай, давай),
(Get out and get)
(Убирайся и давай),
(Get out and get)
(Убирайся и давай),
(Get out and get)
(Убирайся и давай).
Get out and get what you want now (get, get)
Убирайся и получи то, что ты хочешь сейчас (Давай, давай),
(Get out and get) 'cause you can get it
(Убирайся и давай) Потому что ты можешь это получить.
(Get out and get) Get out and get gotta do it yourself (get out and get)
(Убирайся и давай) Убирайся и давай, сделай это сама (Убирайся и давай).
Get what you want if you don't (get, get)
Получи то, что хочешь, если ты этого не сделаешь (Давай, давай),
(Get out and get) Then you never had it
(Убирайся и давай) Тогда у тебя этого никогда не было.
(Get out and get) It's part of living life
(Убирайся и давай) Это часть жизни,
(Get out and get) So just get out and get down
(Убирайся и давай) Так что просто убирайся и отрывайся.





Writer(s): Tim Jensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.