SID - Brasil de Quem?, Pt. 3 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SID - Brasil de Quem?, Pt. 3




Minha terra tinha palmeiras, onde cantava o sabiá
Моя земля пальмовые, где пел в sabiá
Hoje o sabiá não canta como costumava cantar
Сегодня sabia больше не поет, как пела
Nosso céu tinha estrelas, nossas várzeas tinham flores
Наше небо, были звезды, наши низины были цветы
Hoje os bosques não têm vida, eles queimaram nossas cores
Сегодня леса не имеют жизни, они сожгли наши цвета
Em cismar sozinho à noite, acho motivos pra chorar
В движимо ночью в одиночестве, думаю, причин было бы
Porque minha terra não tem palmeiras, muito menos sabiá
Потому что моя земля не имеет пальм, гораздо меньше sabiá
Não permita, Deus, que eu morra vendo minha terra queimar
Не дай, Бог, что я умру, видя мою землю, сжигать
Sem que eu lute horrores pra fazer isso mudar
Нет, что я сражаюсь ужасов, но нужно это изменить
O ser humano é egoísta e preferiu dinheiro
Человек-это эгоист и предпочли деньги
Do que palmeiras pro sabiá cantar
Чем пальмами pro sabia петь
Espero que seja o último Brasil de quem viu?
Я надеюсь, что это последний Бразилии, кто видел?
Porque se eu fazendo essa música
Потому что, если я я делаю эту музыку
É porque o país uma merda
Это потому, что в стране реально дерьмо
E você se engana achando que o país uma merda agora
И вы себя не обманывает, думая, что страна реально дерьмо прямо сейчас
O país uma merda mais de duas década, parceiro, acorda
Страна реально дерьмо, вот уже два десятилетия, партнер, просыпается
Yo, Brasil, 2019, o ano da mudança
Yo, Бразилия, 2019, год перемен
que mudamos pra pior graças à ganância
Только что переехали, ты хуже, благодаря жадности
Como se corrupção não bastasse
Как если бы коррупции не было
Agora querem queimar nossa floresta pra que o rico se abasteça
Теперь хотят, чтобы сжечь наш лес ты, что богатый шток
Basta, cresça, crie consciência vasta
Просто, вырасти, создать сознание широкий
Veja, o mundo é um organismo em existência
Посмотрите, весь мир-это организм, в наличие
Ou seja, sempre que tiramos do planeta
То есть, когда мы взяли планеты
Na verdade quem perde é nossa sobrevivência
На самом деле только тот, кто проигрывает-это наше выживание
Burrice, virando novo lema do Estado
Глупо, обращаясь новый девиз Государства
E o povo segue se matando por sustento
И народ именно убивали за содержание
E o Brasil não passa de uma piada fora
И Бразилия не более шутка, там
O Brasil não passa de uma tragédia aqui dentro
Бразилия не проходит трагедии здесь, внутри
Nosso país sempre adorou queimadas
Наша страна всегда любила его сожгли
Queimaram famílias, índios, negros, revolucionários
Сожгли их семей, индейцев, чернокожих, революционеры
Queimaram florestas e arquivos
Сгорели леса и файлы
Eu não gosto de fogo
Я не люблю огонь
Mas imagina se um dia pega fogo no Senado
Но представьте, если в один прекрасный день загорелся в Сенате
A mata queima e eles tão calados
Лес горит и они так тихо
Dessa vez a ganância perdeu o trilho
На этот раз жадность потерял рельс
O mundo todo vai tomar no
Весь мир будет принимать в заднице
Infelizmente, isso não é um trocadilho
К сожалению, это не каламбур
Oh, Sid, qual o problema? Deixa ele queimar a floresta
Ах, Sid, в чем проблема? Пусть он гореть леса
Pro empresário criar gado e poder exportar pra gringa
Pro предприниматель животноводства и экспорта pra gringa
O empresário ganha grana, nós continua com fome
Предприниматель зарабатывает деньги, мы по-прежнему с голода
E o governo vai dizer que melhorou a economia
И правительство будет сказать, что улучшилась экономика
A economia de quem?
Экономика от кого?
De quem precisa ou de quem tem?
Для тех, кто нуждается, или тех, кто уже имеет?
O Brasil é de quem?
Бразилия-это кто?
Dos poucos que têm muito?
Из тех немногих, которые имеют очень?
Ou dos muitos tratados como ninguém?
Или много рассматриваться как никто?
Mais de mil espécies em risco de extinção
Более тысячи видов, которым угрожает исчезновение
E a Amazônia queima
И Amazon горения
Os índios perdendo a terra onde vivem
Индейцы теряют землю, на которой живут
E a Amazônia queima
И Amazon горения
O aquecimento global estourando
Глобальное потепление разрывают
E a Amazônia queima
И Amazon горения
O mundo implorando por mudança
Мира просить изменения
E o ser humano teima
И человека нет ...
Por que o governo discorda do INPE?
Почему правительство не соглашается с INPE?
Por que que o Ricardo Galvão foi demitido?
Почему Рикардо Гальвао был уволен?
Por que que o governo discorda do IBGE?
Почему правительство не согласен БИГС?
Se tu pensar um pouquinho, tu vai ver sentido
Если ты подумать немножко, тебе будет видеть смысла
Vivemos uma guerra de partidos
Мы живем война партий
Onde a mentira compra o voto do desinformado
Где ложь покупки голосования, неосведомленным
Acusações sem provas do governo
Обвинения без доказательств правительства
Servem pra enfraquecer os órgãos que
Вы получите полный перечень чтоб ослабить те органы, которые
Discordam do Estado (agora explicado)
Не согласны Состояния настоящее время тут описано)
Uma parte do país anda em chamas
Часть страны ходит в огне
E os culpados pelo incêndio nas Bahamas
И виновных за пожар в Багамские острова
Hoje o peixe que nós come tem metal
Сегодня рыбы, которые нас едят, есть металл
E o avião em que eles voam tem escamas
И самолет, на котором они летят имеет чешуи
Estranho, né? O país todo ao contrário
Странно, правда? По всей стране в отличие
O ensino continua sendo hilário
Обучение продолжается и веселый
Saúde precária, o Estado sugando teu salário
Слабое здоровье, Состояние реально сосать твой заработной платы
Brasileiro anda sendo sinônimo de otário
Бразильский ходит будучи синонимом присоски
Os deuses são bons, mas eles têm um senso de humor cruel
Боги хороши, но у них есть чувство юмора, жестокие
Porque foi logo no momento do Messias
Потому что вскоре, в момент, когда Мессия
Que em Jerusalém escureceu o céu
В Иерусалиме, потемнело небо,
no Brasil mesmo viu
Только в Бразилии даже видел
Tragédia em Brumadinho e Mariana
Трагедия в Brumadinho и Мариана
As carnes com papelão e os rios com lama
Мясо с картона и реки грязи
Feminicídio almentando sem parar
Убийство женщины almentando без остановки
Racismo e homofibia da tv
Расизм и homofibia тв
Corte nas verbas audiovisuais LGBT
Сокращение финансирования аудиовизуального ЛГБТ
Corte nas verbas de proteção ambiental
Сокращение финансирования охраны окружающей среды
Corte nas verbas de faculdade federal
Сокращение денежных средств, колледж федерального
Promessas de melhoria com nome
Обещания улучшения имя
Cria descaso com a situação social
Создает пренебрежение к социальной ситуации
Inacreditável
Невероятный
Vemos o aumento do desmatamento
Мы видим увеличение вырубки лесов
E das queimadas dos estados do
И сожгли государств
Maranhão, Tocantins, Amapá, Amazonas
Мараньян В Ходе Второй Мировой Войны, Амапа, Амазонас
Acre, Rondônia e Roraima
Акко, Рондония и Рорайма
Vemos descaso com a natureza e com o próximo
Мы видим пренебрежение природой и рядом
E eu me pergunto se ainda tempo de mudar
И мне интересно, если еще есть время изменить
Os grandes empresários saem lucrando
Крупные предприниматели выходят прибыль
Com a morte de milhares de espécies de plantas e animais
Смерти тысячи видов растений и животных
Manifestantes seguem protestando
Демонстранты протестуют ниже
E sendo agredidos por policiais
И, будучи нападению полицейских
Os países da Europa tão se preocupando mais com a nossa situação
Страны Европы, так если беспокоит с нашей ситуации
Do que nós mesmos
Чем мы сами
Ó Deus, é isso que significa ser brasileiro?
Боже, это то, что означает быть бразильцем?
Eu sempre me pergunto
Я всегда удивляюсь,
No final das contas, Brasil de quem?
В конце концов, Бразилии, кто?
Brasil de quem?
Бразилии, кто?





Writer(s): Senna, Sid, Ugo Ludovico

SID - Brasil de Quem?, Pt. 3
Album
Brasil de Quem?, Pt. 3
date de sortie
26-08-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.