SIIIVES feat. Andrew H - Never Enough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SIIIVES feat. Andrew H - Never Enough




Never Enough
Никогда недостаточно
When I met this girl
Когда я встретил эту девушку,
I thought she was the one
Я думал, она та самая.
But I didn't know she would fuck me up this much
Но я не знал, что она так меня разобьет.
She's messing with my heart going back and forth
Она играла с моим сердцем, металась туда-сюда.
By the time we were done I didn't know my worth
К тому времени, как мы закончили, я не знал себе цены.
I feel so depressed
Мне так хреново,
I just lay down and cry
Я просто лежу и плачу.
I feel like dead weight
Чувствую себя обузой,
I don't even wanna try
Я даже не хочу пытаться.
Some say I'm psycho
Некоторые говорят, что я псих,
Some just say I'm weird
Некоторые просто говорят, что я странный.
I'm like a different person
Я как будто другой человек,
The old me disappeared
Прежний я исчез.
How could my girl fucking do this to me
Как моя девушка могла так поступить со мной?
You were my world
Ты была моим миром,
And now you hate me
А теперь ты ненавидишь меня.
I begged you to stay with me and I pled
Я умолял тебя остаться со мной, умолял,
Couldn't even get a yes from a bobble-head
Не смог добиться даже кивка от болванчика.
Can't even count how many tears I shed
Не могу даже сосчитать, сколько слез я пролил.
I don't want to do this
Я не хочу этого делать,
I wish I were dead
Лучше бы я был мертв.
So all I do is sit and take a puff
Поэтому я просто сижу и затягиваюсь,
Because everything I do is never enough
Потому что всего, что я делаю, никогда недостаточно.
It goes up and down but it's never enough
Всё идёт то вверх, то вниз, но этого никогда недостаточно.
It goes round and round but it's never enough
Всё идёт по кругу, но этого никогда недостаточно.
We could leave this town but it's never enough
Мы могли бы уехать из этого города, но этого никогда недостаточно.
Flipped upside down I was never enough
Перевернувшись с ног на голову, я так и не стал тебе достаточно хорош.
It goes up and down but it's never enough
Всё идёт то вверх, то вниз, но этого никогда недостаточно.
It goes round and round but it's never enough
Всё идёт по кругу, но этого никогда недостаточно.
We could leave this town but it's never enough
Мы могли бы уехать из этого города, но этого никогда недостаточно.
I was never enough
Меня было недостаточно.
I was never enough
Меня было недостаточно.
Skeletons all in my closet
Скелеты в моем шкафу,
All these questions cause of you
Все эти вопросы из-за тебя.
I try to live and push on forward
Я пытаюсь жить и двигаться дальше,
But I'm caught in every room
Но я заперт в каждой комнате.
And you were there and so was I
И ты была там, и я тоже,
And now you're not I wanna die
А теперь тебя нет, и я хочу умереть.
And do you ever second guess
А ты когда-нибудь сомневаешься?
I do it all the fucking time
Я делаю это всё чёртово время.
I leave the room my sheets a mess
Я выхожу из комнаты, мои простыни в беспорядке,
I do my best to just survive
Я делаю всё возможное, чтобы просто выжить.
I try to suffocate the thoughts
Я пытаюсь задушить эти мысли,
But you're still there in every line
Но ты всё ещё здесь, в каждой строчке.
And in my passenger seat
И на пассажирском сиденье.
If I could just move on
Если бы я мог просто двигаться дальше,
If I could just see
Если бы я мог просто увидеть,
I wouldn't be engulfed in black
Я бы не был окутан тьмой,
You'd have the same address as me
У тебя был бы тот же адрес, что и у меня.
And I could see the brighter picture
И я мог бы видеть более светлую картинку,
I can't even see a color scheme
Я даже не могу увидеть цветов,
I'm blinded by your shades of blue
Я ослеплен твоими оттенками синего,
I'm blind to what is really true
Я слеп к тому, что действительно реально.
I'm not feeling any better
Мне не становится лучше,
Cause everywhere I still see you
Потому что везде я всё ещё вижу тебя.
(I'm blinded by your shades of blue
ослеплен твоими оттенками синего,
I'm blind to what is really true)
Я слеп к тому, что действительно реально.)
(I'm blinded by your shades of blue
ослеплен твоими оттенками синего,
I'm blind to what is really true)
Я слеп к тому, что действительно реально.)
I'm not feeling any better cause everywhere I still see you
Мне не становится лучше, потому что везде я всё ещё вижу тебя.
It goes up and down but it's never enough
Всё идёт то вверх, то вниз, но этого никогда недостаточно.
It goes round and round but it's never enough
Всё идёт по кругу, но этого никогда недостаточно.
We could leave this town but it's never enough
Мы могли бы уехать из этого города, но этого никогда недостаточно.
Flipped upside down I was never enough
Перевернувшись с ног на голову, я так и не стал тебе достаточно хорош.
It goes up and down but it's never enough
Всё идёт то вверх, то вниз, но этого никогда недостаточно.
It goes round and round but it's never enough
Всё идёт по кругу, но этого никогда недостаточно.
We could leave this town but it's never enough
Мы могли бы уехать из этого города, но этого никогда недостаточно.
I was never enough
Меня было недостаточно.
I was never enough
Меня было недостаточно.
I'm begging for another solution
Я молю о другом решении,
I'm begging to just be missed
Я молю о том, чтобы по мне скучали,
I'm begging for a resolution
Я молю о разрешении ситуации,
Because I'm having none of it
Потому что у меня ничего этого нет.





Writer(s): Dakota Shively


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.