SIIIVES - Mistakes - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction SIIIVES - Mistakes




Mistakes
Fehler
Please don't ask
Bitte frag nicht
Please don't ask me if I goes in
Bitte frag mich nicht, ob ich reingehe
I've been sippin' on that golden
Ich habe an diesem Goldenen genippt
You won't believe I only wrote it
Du wirst nicht glauben, dass ich es nur geschrieben habe
Don't mistake me as a poet
Halt mich nicht für einen Dichter
This - This my life you know it
Das - Das ist mein Leben, du weißt es
Wait you don't know shit - not broken
Warte, du weißt einen Scheiß - nicht gebrochen
I've been thinking "if you're open"
Ich habe gedacht, "wenn du offen bist"
But you're closed just like my hope is
Aber du bist verschlossen, genau wie meine Hoffnung
I've been focused on the rope - you joke
Ich habe mich auf das Seil konzentriert - du scherzt
But I know that you're been pullin' in
Aber ich weiß, dass du daran ziehst
I know it's not ideal but it's the best that I've been showin'
Ich weiß, es ist nicht ideal, aber es ist das Beste, was ich gezeigt habe
And I don't know you can handle all the sadness and the handles
Und ich weiß nicht, ob du all die Traurigkeit und die Griffe ertragen kannst
I've been chokin' for the longest now that you're here I'm dishonest
Ich würge schon am längsten, jetzt, wo du hier bist, bin ich unehrlich
And I hate the fear grown on this I just want an open promise
Und ich hasse die Angst, die daraus gewachsen ist, ich will nur ein offenes Versprechen
That you won't leave when I'm honest
Dass du nicht gehst, wenn ich ehrlich bin
Just like she did she was heartless
So wie sie es tat, sie war herzlos
Now it's only fear I harvest and I wonder if through all this
Jetzt ernte ich nur noch Angst und ich frage mich, ob du durch all das
You would stay with me
Bei mir bleiben würdest
Would you stay with me?
Würdest du bei mir bleiben?
Stay
Bleib
Not like my fucking friends
Nicht wie meine verdammten Freunde
I been going through the ends
Ich bin durch die Enden gegangen
I've been driving different bends
Ich bin verschiedene Kurven gefahren
I ain't seen her since, since
Ich habe sie nicht gesehen, seit, seit
I ain't seen her since
Ich habe sie nicht gesehen, seit
Since the
Seit dem
Feeling like a foo', uh
Fühle mich wie ein Depp, äh
Fool you a pretenda'
Du bist eine Heuchlerin
I'm a swipe ya shit like I'm swiping on tinda'
Ich klaue deinen Scheiß, als würde ich auf Tinder swipen
Fuck what ya said you fake I'ma blend ya
Scheiß drauf, was du gesagt hast, du bist falsch, ich werde dich vermischen
Feeling like a farmer RIP to a winner
Fühle mich wie ein Bauer, RIP an einen Gewinner
Copying my style I'm OG you beginner
Kopierst meinen Stil, ich bin OG, du bist Anfängerin
I remember back when you said you love me sinner
Ich erinnere mich, als du sagtest, du liebst mich, Sünderin
Bed lock on my home wonder why my brain can't simmer
Bettverschluss in meinem Zuhause, frage mich, warum mein Gehirn nicht köcheln kann
Dead for these past days try months Imma end ya
Tot für die letzten Tage, versuche Monate, ich werde dich beenden
Tried to throw you away but no luck I'm not Brenda
Habe versucht, dich wegzuwerfen, aber kein Glück, ich bin nicht Brenda
2 packs in my face but I don't smoke on the enda
2 Päckchen in meinem Gesicht, aber ich rauche nicht am Ende
Tried to keep ya hoe but I took her I don't keep uh
Habe versucht, deine Schlampe zu behalten, aber ich habe sie genommen, ich behalte sie nicht
Never in a state to give up you a quitta
Nie in der Lage aufzugeben, du bist eine Aufgeberin
If I see you bitch I'ma s-
Wenn ich dich sehe, Schlampe, werde ich dich-
You ain't ready for the place that you goin end up
Du bist nicht bereit für den Ort, an dem du enden wirst
Kick you out your space now I'm flexin' in your shit bruh
Trete dich aus deinem Raum, jetzt prahle ich mit deinem Scheiß, Alter
You a f-
Du bist eine-
Been a couple years since I've seen the fury: pinned up
Es ist ein paar Jahre her, seit ich die Wut gesehen habe: aufgestaut
Now I wonder how the fuck you're gonna end up
Jetzt frage ich mich, wie zum Teufel du enden wirst
If it's by my hands I'ma s-
Wenn es durch meine Hände ist, werde ich dich-
But for the record I ain't see ya face in 10 months
Aber für das Protokoll, ich habe dein Gesicht seit 10 Monaten nicht gesehen
You done f- m- c- but not my life I did that s-
Du hast f- m- c- aber nicht mein Leben, das habe ich getan-
Smoke concern away I wonder i-
Rauche die Sorge weg, ich frage mich, ob-
Let you on my song I'ma edit that shit bruh
Ich lasse dich auf meinen Song, ich werde diesen Scheiß bearbeiten, Alter
Might e-
Könnte e-
(Never told me, wait
(Hast mir nie gesagt, warte
You were saving face
Du hast das Gesicht gewahrt
You were such a waste
Du warst so eine Verschwendung
Look back on my mistakes
Blicke zurück auf meine Fehler
Look back on my mistakes
Blicke zurück auf meine Fehler
You were just another case
Du warst nur ein weiterer Fall
I couldn't put away
Den ich nicht wegräumen konnte
You never wanna stay
Du wolltest nie bleiben
I know you wanna go so
Ich weiß, du willst gehen, also
I slit my fucking throat
Habe ich mir die verdammte Kehle aufgeschlitzt
You were just a fucking hoe
Du warst nur eine verdammte Schlampe
Now I'm on my fucking own
Jetzt bin ich auf mich allein gestellt
I'm on my fucking own)
Ich bin auf mich allein gestellt)





Writer(s): Dakota Shively


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.