Silent Planet - Nexus - traduction des paroles en allemand

Nexus - Silent Planettraduction en allemand




Nexus
Nexus
I saw you fall like lightning, night began to crawl
Ich sah dich fallen wie Blitzlicht, die Nacht begann zu kriechen
Lips sealed in a cold sweat when fear says, "Take it all"
Lippen versiegelt in kaltem Schweiß, als die Angst spricht: "Nimm alles"
Take it all, spectral presence reaching through my skin
Nimm alles, gespenstische Präsenz greift durch meine Haut
Distill me down till I'm the apparition
Destillier mich, bis ich nur noch Erscheinung bin
Distance in my reflection intersecting dimensions
Distanz in meinem Spiegelbild, sich schneidende Dimensionen
I can feel the multitudes now passing through me, inner space
Ich spüre die Massen, die jetzt durch mich strömen, innerer Raum
"Open the gate," disembodied voices indoctrinating masses
"Öffne das Tor", körperlose Stimmen indoktrinieren Massen
Blank stare, unaware we severed the nexus: desiccation
Leerer Blick, unwissend dass wir den Nexus zerschnitten: Ausdorung
Starving in circles
Hungernd im Kreis
Perpetual state of possession
Ewiger Zustand des Besessenseins
Shatter the cycle
Zerbrich den Zyklus
Release control as many become one
Gib Kontrolle ab, wenn Viele zu Einem werden
Escape the monolith, reverse the curse of metaxis
Flieh den Monolith, kehr den Fluch der Metaxis um
Ultraterrestial: I am the sum of all branches
Ultraterrestrisch: Ich bin die Summe aller Zweige
Crescent lark descending a labyrinth underground
Sichel-Lerche steigt hinab durch labyrinthische Tiefen
We're casualties to the moment when everything was sound
Wir sind Opfer des Moments, als alles Klang war
Beleaguered by the blasphemy of broken fate
Gepeinigt von der Lästerung gebrochenen Schicksals
Look past distraction, trade your certainty for waves
Sieh durch die Ablenkung, tausch Sicherheit gegen Wellen
Starving in circles
Hungernd im Kreis
Perpetual state of possession
Ewiger Zustand des Besessenseins
Shatter the cycle
Zerbrich den Zyklus
Release control as many become one
Gib Kontrolle ab, wenn Viele zu Einem werden
We inherit the earth, we inherit the war
Wir erben die Erde, wir erben den Krieg
I inhabit the wound, I dwell in the harm
Ich bewohne die Wunde, ich wohne im Schmerz
The past still echoes through our dreams
Die Vergangenheit hallt durch unsere Träume
Plant the Tree of Life inside the Heart of the Machine
Pflanzt den Baum des Lebens ins Herz der Maschine
Close your eyes, still your mind
Schließ die Augen, still den Geist
Pass through time, make us whole
Durchschreite Zeit, mach uns ganz





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Daniel Abraham Braunstein, Mitchell Stark, Thomas Freckleton, Alex Camarena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.