Silent Planet - The Deluge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Silent Planet - The Deluge




The Sound and the Fury, the spaces between
Звук и ярость, промежутки между ними.
All our distinctions you cast to the sea
Все наши отличия ты бросил в море.
Lord, how can this be?
Господи, как это может быть?
How can this be?
Как такое может быть?
I′ve been waiting on inspiration
Я ждал вдохновения.
He must be gasping in his dreams
Должно быть, он задыхается во сне.
Cold air turns to condensation
Холодный воздух превращается в конденсат.
And it's bursting out at the seams
И она трещит по швам.
If I were Pilate I′d sever my steady hands
Будь я на месте Пилата, я бы отрубил себе руки.
From ten feet high and six feet down
С высоты в десять футов и с высоты в шесть футов.
Did you witness our exchange
Ты был свидетелем нашего разговора
As Judas sold his home for a grave?
Как Иуда продал свой дом за могилу?
For a grave
Для могилы
Though we continued to sink down
Хотя мы продолжали тонуть.
I saw your face trickle through my once-jaded glass
Я видел, как твое лицо просачивается сквозь мое когда-то измученное стекло.
Not removing but filling all the...
Не удаляя, а заполняя все...
Subdivided spaces between
Разделенные пространства между
I held that phantasm at closest scrutiny
Я держал этот призрак при самом пристальном внимании.
To ensure that this was you instead of me
Чтобы убедиться, что это был ты, а не я.
Everything is quiet, subsequently alive:
Все тихо, а потом оживает:
All this created and perpetually divine
Все это создано и вечно божественно.
Behold, you make all things anew
Смотри, ты делаешь все заново.
Die among us so we may die for you
Умри среди нас, чтобы мы могли умереть за тебя.
Everything is quiet, subsequently alive
Все тихо, а потом оживает.
All this created and perpetually divine
Все это создано и вечно божественно.
Behold, you make all things anew
Смотри, ты делаешь все заново.
Reside among us so we may live for you
Живи среди нас, чтобы мы могли жить для тебя.
How can this be, Lord, how can this be?
Как это может быть, Господи, как это может быть?
Silence O Israel, see the light
Безмолвие, Израиль, узри свет.
Wait for the sound
Жди звука.
Chaos of the Cosmos
Хаос космоса
You won't relent until we have faces
Ты не успокоишься, пока мы не встретимся лицом к лицу.
Chaos of the Cosmos
Хаос космоса
From every tide, endlessly you emerge
Из каждого прилива бесконечно выныриваешь ты.
Make us whole
Сделай нас едиными
(Make us whole)
(Сделай нас едиными)
Piece our body to our puzzled soul
Соедини наше тело с нашей озадаченной душой.
Guide our feet so we can wander no more
Направь наши ноги, чтобы мы больше не могли блуждать.
(Make us whole)
(Сделай нас едиными)
Let it be so - Christ Inshallah
Да будет так-Христос Иншаллах!
Oh, Incarnation, make us whole!
О, воплощение, сделай нас едиными!
Neither height nor depth could separate us from your Son
Ни высота, ни глубина не могли бы разлучить нас с твоим сыном.
Neither life nor death could stand between what you've begun
Ни жизнь, ни смерть не смогут встать между тем, что ты начал.
As we expire we lift our eyes to you
Когда мы умираем, мы поднимаем наши глаза к тебе.
Come wind, come weather
Приди ветер, приди погода.
Churches in prison praising through the walls
Церкви в тюрьме, восхваляющие сквозь стены.
You preach petricore as the elect were meant for
Ты проповедуешь петрикору, для которого были созданы избранные.
We lost our lives, you took this war
Мы потеряли наши жизни, ты принял эту войну.
You settled the score, oh you settled the score
Ты свел счеты, О, ты свел счеты.
"Binding the broken, giving sight to the blind,"
"Связываю сломленных, дарую зрение слепым".
Instilling the host of life
Привитие хозяина жизни






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.