Paroles et traduction Silent Planet - Visible Unseen
Speak
to
me
in
a
language
only
Lovers
can
understand
Говори
со
мной
на
языке,
понятном
только
влюбленным.
Dance
with
me
in
a
rhythm
only
Lovers
can
comprehend
Танцуй
со
мной
в
ритме,
который
могут
постичь
только
влюбленные.
One
fist
gripping
defiance
Один
кулак
сжимает
вызов.
Other
cradling
the
sacred
inside
of
our
hands:
Pariah
Другие
баюкают
священное
в
наших
руках:
Пария
It′s
the
pain
of
becoming
Это
боль
становления.
Confronting
what
stirs
within
Противостояние
тому,
что
шевелится
внутри.
I
wanted
to
show
you
apocalypse
Я
хотел
показать
тебе
апокалипсис.
So
you
could
see
just
how
this
ends
as
it
begins
Таким
образом,
вы
могли
бы
увидеть,
как
это
заканчивается,
как
это
начинается.
No
place
to
rest
your
head
Некуда
положить
голову.
No
respite
for
an
anathema
Нет
отсрочки
для
анафемы.
Banished
for
the
sin
of
honesty
Изгнан
за
грех
честности.
From
the
citadel
of
little-hidden
hells
Из
цитадели
малозаметного
ада.
Pyroglyphic:
I
saw
Your
face
inside
the
fire
Пироглиф:
я
видел
твое
лицо
в
огне.
Monolithic:
A
dominance
that
dictates
desire
Монолитность:
доминирование,
которое
диктует
желание.
Ultimatum:
Dual
damnations
dichotomize
me
Ультиматум:
двойное
проклятие
дихотомирует
меня.
Suffocation:
Crushed
beneath
holy
hypocrisy
Удушье:
раздавлено
святым
лицемерием.
This
isn't
love,
this
is
escape
Это
не
любовь,
это
бегство.
Exiled
into
the
night
Изгнан
в
ночь.
Left
to
navigate
a
world
that
negates
our
needs
Оставшись
управлять
миром,
который
сводит
на
нет
наши
потребности.
The
Visible
Unseen
Видимое
Невидимое
You′re
the
weight
I'll
always
carry
Ты-груз,
который
я
всегда
буду
нести.
Through
a
world
so
cold,
you'll
never
walk
alone
В
таком
холодном
мире
ты
никогда
не
будешь
идти
один.
We
will
find
a
place
to
lay
our
heavy
heads
Мы
найдем
место,
где
приклонить
наши
тяжелые
головы.
These
lonely
roads
will
always
lead
you
home
Эти
одинокие
дороги
всегда
приведут
тебя
домой.
Am
I
only
flawed
when
I
am
alive?
Я
испорчен
только
тогда,
когда
я
жив?
Only
your
child
if
I
live
denied?
Только
твой
ребенок,
если
я
буду
жить
без
тебя?
I
ask
of
you,
Benevolence,
was
I
made
just
to
be
broken?
Я
спрашиваю
тебя,
великодушие,
был
ли
я
создан
для
того,
чтобы
быть
сломленным?
Our
faith
became
a
silver
shield,
insulated
from
compassion
Наша
вера
стала
серебряным
щитом,
защищенным
от
сострадания.
Praising
the
prosperity,
repressing
their
identity
Восхваляя
процветание,
подавляя
свою
индивидуальность
I′ll
show
you
hell
is
a
place,
it′s
in
the
secrets
we
keep
Я
покажу
тебе,
что
ад-это
место,
оно
в
наших
секретах.
Oh
God,
how
those
secrets
keep
me
О,
Боже,
как
эти
тайны
держат
меня!
This
isn't
love,
this
is
escape
Это
не
любовь,
это
бегство.
This
isn′t
love,
this
is
escape
Это
не
любовь,
это
бегство.
Coerced
conformity
fixed
on
the
dust
in
their
eye
Вынужденное
подчинение,
сосредоточенное
на
пыли
в
их
глазах.
Forest
fires
rage
in
mine
Лесные
пожары
бушуют
в
моей.
I
never
thought
to
ask
Мне
и
в
голову
не
пришло
спросить
об
этом.
When
you
said
she
was
asleep,
did
you
hear
my
disbelief?
Когда
ты
сказал,
что
она
спит,
Ты
услышал
мое
недоверие?
The
bitter
irony,
that
I
wait
for
God
as
she
dies
beside
me
Горькая
ирония
в
том,
что
я
жду
Бога,
когда
она
умирает
рядом
со
мной.
You're
the
weight
I′ll
always
carry
Ты-груз,
который
я
всегда
буду
нести.
Through
a
world
so
cold,
you'll
never
walk
alone
В
таком
холодном
мире
ты
никогда
не
будешь
идти
один.
We
will
find
a
place
to
lay
our
heavy
heads
Мы
найдем
место,
где
приклонить
наши
тяжелые
головы.
These
lonely
roads
will
always
lead
you
home
Эти
одинокие
дороги
всегда
приведут
тебя
домой.
We
found
our
place
in
the
disconnect
of
neglect
Мы
нашли
свое
место
в
разобщенности
забвения.
These
lonely
roads
will
always
lead
you
home
Эти
одинокие
дороги
всегда
приведут
тебя
домой.
Until
our
paths
converge,
give
me
eyes
to
see
the
visible
unseen
Пока
наши
пути
не
сойдутся,
дай
мне
глаза,
чтобы
увидеть
видимое,
невидимое.
These
lonely
roads
will
always
lead
you
home
Эти
одинокие
дороги
всегда
приведут
тебя
домой.
Speak
to
me
in
a
language
only
Lovers
can
understand
Говори
со
мной
на
языке,
понятном
только
влюбленным.
One
fist
gripping
defiance
Один
кулак
сжимает
вызов.
Other
cradling
the
sacred
inside
of
our
hands
Другие
убаюкивают
священное
в
наших
руках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitchell Stark, Thomas Freckleton, Alex Camarena, Garrett Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.