Paroles et traduction SILENT SIREN - Up to You (feat. Aimi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いくつもの選択の中
選んできた道
Путь
выбора.
信じれるものだけ手の中に残ってる
В
моей
руке
осталось
только
одно,
чему
я
могу
доверять.
(No
Way)
(Ни
за
что)
образ
誰かの正解に当てはまるような生き方
Жизни,
который
относится
к
чьему-то
правильному
ответу
.
GATEはもう開いた
Ворота
уже
открыты.
駆け引きはしない
Я
не
собираюсь
торопиться.
未来へ
もっと
突き進むだけ
Я
просто
хочу
подтолкнуть
больше
в
будущее.
蹴飛ばして
もう
操り人形じゃない
Я
больше
не
марионетка.
笑って
泣いて
自由に歌う
Смех,
плач
и
свободное
пение.
胸に秘めた
この想い
解き放て
Эта
мысль
скрыта
в
моем
сердце.
開いた扉の前で
立ち止まってたのは過去
Это
было
прошлое,
которое
остановилось
перед
открытой
дверью.
一番の過ちは
自分を偽る事
Самая
большая
ошибка,
которую
ты
совершаешь-лгать
себе.
弱いのに
強がっては
Ты
слаб,
но
ты
силен.
崩れそうな
私を
抱きしめて
Обними
меня.
願って
もっと
突き進むだけ
Я
просто
хочу
двигаться
вперед.
蹴飛ばして
もう
龍の鳥なんかじゃない
Это
больше
не
птица-дракон.
気づいて
もっと
自由の意味に
И
я
поняла,
что
хочу
больше
свободы.
胸に秘めた
この想い
解き放て
Эта
мысль
скрыта
в
моем
сердце.
私は私だけ
あなたがあなただけの
Я
просто,
ты
просто
ты.
「運命」「必然」その中で生きている
"Судьба",
"неизбежность".
泣いても立ち上がってみせる
Даже
если
я
заплачу,
я
встану.
未来へ
もっと
突き進むだけ
Я
просто
хочу
подтолкнуть
больше
в
будущее.
蹴飛ばして
もう
操り人形じゃない
Я
больше
не
марионетка.
負けないで
もっと
輝る自分を
Не
теряй,
ты
будешь
сиять
больше.
傷も涙も夢も
嘘じゃない
Ни
шрамов,
ни
слез,
ни
снов,
ни
лжи.
私を
ずっと
縛ってた糸
Нить,
которая
связывала
меня
все
время.
切れた今
どんな
風に踊るのかを
Теперь,
когда
у
меня
нет
работы,
как
мне
танцевать?
見ていて
ずっと
目をそらさないで
Продолжай
смотреть,
Держи
глаза
открытыми.
自分次第で変わる
Это
зависит
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naoki Kubo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.