Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mene moje uši lažu
Meine Ohren belügen mich
Mene
moji
osjećaji
Meine
Gefühle
Izdaju
i
griješe
Verraten
und
täuschen
mich
Mene
plaše
san
i
krevet
Der
Schlaf
und
das
Bett
machen
mir
Angst
Umjesto
da
me
tješe
Anstatt
mich
zu
trösten
Mene
moje
srce
mulja
Mein
Herz
betrügt
mich
A
um
obmanjuje
Und
mein
Verstand
täuscht
mich
Da
se
tvoja
želja
za
mnom
Dass
dein
Verlangen
nach
mir
Neprestano
smanjuje
i
smanjuje
Ständig
abnimmt
und
abnimmt
Nisi
reko
da
me
ne
voliš
Du
hast
nicht
gesagt,
dass
du
mich
nicht
liebst
I
da
imaš
neku
dražu
Und
dass
du
eine
Liebste
hast
To
me
moje
oči
varaju
Das
sind
meine
Augen,
die
mich
täuschen
To
me
moje
uši
lažu
Das
sind
meine
Ohren,
die
mich
belügen
I
to
da
se
tvoje
misli
Und
dass
deine
Gedanken
S
mojima
loše
slažu
Mit
meinen
schlecht
harmonieren
Mene
moji
oči
varaju
Meine
Augen
täuschen
mich
Mene
moje
uši
lažu
Meine
Ohren
belügen
mich
Meni
moje
šesto
čulo
Mein
sechster
Sinn
Pogrešne
signale
daje
Gibt
mir
falsche
Signale
I
sve
što
radim
za
tebe
Und
alles,
was
ich
für
dich
tue
Tumači
ko
promašaje
Interpretiert
er
als
Misserfolge
Najednom
me
krivo
vodi
Plötzlich
führt
er
mich
falsch
I
unutarnji
alarm
pali
Und
der
innere
Alarm
geht
los
Nepogrešiv
instinkt
ženski
Der
untrügliche
weibliche
Instinkt
Najednom
ne
zna
gdje
smo
stali,
gdje
smo
stali
Weiß
plötzlich
nicht
mehr,
wo
wir
stehen,
wo
wir
stehen
Nisi
reko
da
me
ne
voliš
Du
hast
nicht
gesagt,
dass
du
mich
nicht
liebst
I
da
imaš
neku
dražu
Und
dass
du
eine
Liebste
hast
To
me
moje
oči
varaju
Das
sind
meine
Augen,
die
mich
täuschen
To
me
moje
uši
lažu
Das
sind
meine
Ohren,
die
mich
belügen
I
to
da
se
tvoje
misli
Und
dass
deine
Gedanken
S
mojima
loše
slažu
Mit
meinen
schlecht
harmonieren
Mene
moje
oči
varaju
Meine
Augen
täuschen
mich
Mene
moje
uši
lažu
Meine
Ohren
belügen
mich
Najednom
je
u
meni
borba
Plötzlich
ist
ein
Kampf
in
mir
Izdaje
me
njuh
moj
vučji
Mein
wolfsähnlicher
Geruchssinn
verrät
mich
Noć
se
pretvara
da
pada
Die
Nacht
gibt
vor,
hereinzubrechen
Svi
me
lažu,
ti
si
drukčiji
Alle
belügen
mich,
du
bist
anders
Mene
moja
koža
buni
Meine
Haut
irritiert
mich
Noge
glume
da
su
mokre
Meine
Beine
tun
so,
als
wären
sie
nass
Voda
izmišlja
da
raste
Das
Wasser
täuscht
vor,
zu
steigen
Brod
se
pravi
da
je
proklet
i
da
tone
Das
Schiff
tut
so,
als
wäre
es
verflucht
und
würde
sinken
Nisi
reko
da
me
ne
voliš
Du
hast
nicht
gesagt,
dass
du
mich
nicht
liebst
I
da
imaš
neku
dražu
Und
dass
du
eine
Liebste
hast
To
me
moje
oči
varaju
Das
sind
meine
Augen,
die
mich
täuschen
To
me
moje
uši
lažu
Das
sind
meine
Ohren,
die
mich
belügen
I
to
da
se
tvoje
misli
Und
dass
deine
Gedanken
S
mojima
loše
slažu
Mit
meinen
schlecht
harmonieren
Mene
moje
oči
varaju
Meine
Augen
täuschen
mich
Mene
moje
uši
lažu
Meine
Ohren
belügen
mich
Nisi
reko
da
me
ne
voliš
Du
hast
nicht
gesagt,
dass
du
mich
nicht
liebst
Nisi
reko
da
ne
ne
voliš
Du
hast
nicht
gesagt,
dass
du
mich
nicht
nicht
liebst
I
da
imaš
neku
dražu
Und
dass
du
eine
Liebste
hast
To
me
moje
oči
varaju
Das
sind
meine
Augen,
die
mich
täuschen
To
me
moje
uši
lažu
Das
sind
meine
Ohren,
die
mich
belügen
Nisi
reko
da
me
(Nisi
reko
da
me)
Du
hast
nicht
gesagt,
dass
du
mich
(Du
hast
nicht
gesagt,
dass
du
mich)
Nisi
reko
da
me
ne
voliš
Du
hast
nicht
gesagt,
dass
du
mich
nicht
liebst
Mene
moje
uši
(Mene
moje
uši)
Meine
Ohren
(Meine
Ohren)
Mene
moje
uši
lažu
Meine
Ohren
belügen
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sanin Karamehmedovic, Tibor Karamehmedovic
Album
IV
date de sortie
10-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.