Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Human Nature feat. PUSHIM
Menschliche Natur feat. PUSHIM
This
is
my
life
二歳からここちょうどこの国が浮かれてた頃
Das
ist
mein
Leben,
seit
ich
zwei
Jahre
alt
bin,
genau
zu
der
Zeit,
als
dieses
Land
in
Feierlaune
war.
名前の違いで区別されたこともあった
何が違ぇんだ?わからなかった
Es
gab
Zeiten,
da
wurde
ich
wegen
meines
Namens
anders
behandelt.
Was
war
anders?
Ich
wusste
es
nicht.
でも時は経ってこの2つの血は
一つの激流になってく
Real
Blood
Aber
die
Zeit
verging
und
diese
zwei
Blutlinien
wurden
zu
einem
reißenden
Strom,
echtes
Blut.
意味有る事と意味ない事
今ならやっとわかるよ
Dinge,
die
Sinn
machen,
und
Dinge,
die
keinen
Sinn
machen,
jetzt
verstehe
ich
es
endlich.
この国の一人
使えるはずもない兵器を持ってる
Ich
bin
einer
in
diesem
Land,
der
Waffen
besitzt,
die
ich
nicht
benutzen
kann.
この世界に一人
誰だって幸せを守りたい
Jeder
auf
dieser
Welt
möchte
sein
Glück
beschützen.
でもその影で
誰かが泣いてる
金と欲望
渦巻いてる
Aber
im
Schatten
weint
jemand,
Geld
und
Gier
wirbeln
umher.
奪ってまで手に入れるものに価値があるなら
中指立ててやる
Wenn
etwas,
das
man
durch
Wegnehmen
erhält,
Wert
hat,
dann
zeige
ich
den
Mittelfinger.
戦う相手は
Myself
Mein
Gegner
bin
ich
selbst.
乾いた心が泣いてる
Mein
ausgetrocknetes
Herz
weint.
Hey
夢の途中必ずみつかる
それはひとつ
Hey,
auf
dem
Weg
zum
Traum
finde
ich
sicher
etwas,
es
ist
eins.
君に会った
yesterday
Ich
traf
dich
gestern.
銃を捨てた
brand
new
day
Ich
habe
die
Waffe
weggeworfen,
ein
brandneuer
Tag.
すべては
Yes,
it's
love
Alles
ist,
ja,
es
ist
Liebe.
Yes,
it's
love
Ja,
es
ist
Liebe.
ボトルの残りが無くなる前に
祝福の乾杯してくれないか?
Bevor
die
Flasche
leer
ist,
willst
du
nicht
mit
mir
auf
den
Segen
anstoßen?
冷えたグラスに注ぐLoveは
奇跡のかけら
一気に溢れる
Die
Liebe,
die
ich
in
das
gekühlte
Glas
gieße,
ist
ein
Stück
Wunder,
das
sofort
überfließt.
地球の真裏から海超え永住
まるでボリーバル
たった一人の英雄
Vom
anderen
Ende
der
Welt,
über
das
Meer,
für
immer
hier,
wie
Bolívar,
ein
einziger
Held.
超えてぇよ
まだかする程度
やるからには言い訳はしねぇよ
Ich
will
mehr,
das
ist
nur
ein
Vorgeschmack,
wenn
ich
es
mache,
gibt
es
keine
Ausreden.
夜までいつも兄貴と鍵っ子
あの日があるから繋がる今日
Bis
zum
Abend
war
ich
immer
mit
meinem
älteren
Bruder
ein
Schlüsselkind,
dieser
Tag
verbindet
sich
mit
dem
heutigen.
借りばっかで何にも返せてねぇ
やるぜ
別れの前に笑えるように
Ich
habe
mir
nur
geliehen
und
konnte
nichts
zurückgeben.
Ich
werde
es
tun,
damit
wir
lachen
können,
bevor
wir
uns
trennen.
きれいなものだけじゃ現実は満たせない
権力と金で買えないものはない
Die
Realität
kann
nicht
nur
mit
schönen
Dingen
erfüllt
werden,
es
gibt
nichts,
was
man
mit
Macht
und
Geld
nicht
kaufen
kann.
このシステム
でもここにあるLoveは金じゃ買えない
Dieses
System,
aber
die
Liebe,
die
hier
ist,
kann
man
nicht
mit
Geld
kaufen.
戦う相手は
Myself
Mein
Gegner
bin
ich
selbst.
乾いた心が泣いてる
Mein
ausgetrocknetes
Herz
weint.
Hey
夢の途中必ずみつかる
それはひとつ
Hey,
auf
dem
Weg
zum
Traum
finde
ich
sicher
etwas,
es
ist
eins.
君に会った
yesterday
Ich
traf
dich
gestern,
Liebling.
銃を捨てた
brand
new
day
Ich
habe
die
Waffe
weggeworfen,
ein
brandneuer
Tag.
すべては
Yes,
it's
love
Alles
ist,
ja,
es
ist
Liebe.
Yes,
it's
love
Ja,
es
ist
Liebe.
なぜ俺らはいがみ合う?なぜ俺らはねたみ合う?
Warum
streiten
wir
uns?
Warum
sind
wir
neidisch
aufeinander?
人は自分を保ちたいから
人は人を傷つける
Weil
Menschen
sich
selbst
erhalten
wollen,
verletzen
sie
andere
Menschen.
If
we
gotta
feeling...
感じ合えたら
Wenn
wir
ein
Gefühl
haben...
wenn
wir
uns
einfühlen
könnten,
矛盾したシステムは終わる
Yeah,
it's
love
würde
das
widersprüchliche
System
enden.
Ja,
es
ist
Liebe.
戦う相手は
Myself
Mein
Gegner
bin
ich
selbst.
乾いた心が泣いてる
Mein
ausgetrocknetes
Herz
weint.
Hey
夢の途中必ずみつかる
それはひとつ
Hey,
auf
dem
Weg
zum
Traum
finde
ich
sicher
etwas,
es
ist
eins.
君に会った
yesterday
Ich
traf
dich
gestern.
銃を捨てた
brand
new
day
Ich
habe
die
Waffe
weggeworfen,
ein
brandneuer
Tag.
すべては
Yes,
it's
love
Alles
ist,
ja,
es
ist
Liebe.
Yes,
it's
love
Ja,
es
ist
Liebe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerrod Bettis, Steve Porcaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.