Paroles et traduction SINAN feat. JB - PROBLEM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bara
beats
från
MCaliste
Just
beats
from
MCaliste
Tvåhundra
opps,
fyrahundra
shots
Two
hundred
up,
four
hundred
shots
Extra
magasin,
i
varje
hörn
vi
går
loss
Extra
magazine,
in
every
corner
we
go
crazy
Still
on
my
block,
sprutar
med
en
Glock
Still
on
my
block,
spraying
with
a
Glock
Ungar
paketerar,
lämnar
bara
till
din
post
Kids
are
packaging,
just
leaving
it
to
your
post
Kallarna
är
brända,
i
skogen
nergrävda
The
callers
are
burned,
buried
in
the
forest
Bort
med
all
bevisning,
ikväll
det
är
gähda
Get
rid
of
all
the
evidence,
tonight
it's
pike
Drive
by
bilar,
stashade
innan
Drive
by
cars,
stashed
before
Buskarna,
portarna
fyllda
efter
dimman
The
bushes,
the
gates
filled
after
the
fog
Grabbarna
härjar
(Free),
vissa
de
sitter
(Free)
The
boys
are
raging
(Free),
some
they
sit
(Free)
Tabbarna
färgar
med
kulor
och
glitter
The
mistakes
are
colored
with
bullets
and
glitter
Skottsäkra
västar,
de
hjälper
ju
inte
Bulletproof
vests,
they
don't
help
För
när
vi
pull
up,
då
vi
siktar
ansiktet
(Pa,
pa,
pa,
pa)
Because
when
we
pull
up,
then
we
aim
for
the
face
(Pa,
pa,
pa,
pa)
Ey,
vem
vill
ha
problem?
Ey,
who
wants
problems?
Jag
har
alltid
henne
nära
(Nära)
I
always
have
her
close
(Close)
Jag
har
kallen
under
kudden
(Under
kudden,
mannen)
I
have
the
heat
under
the
pillow
(Under
the
pillow,
man)
Ifall
att
jag
behöver
köra
(Yeah)
In
case
I
need
to
drive
(Yeah)
Ey,
vem
vill
ha
problem?
(Vem?)
Ey,
who
wants
problems?
(Who?)
Jag
räknar
alla
som
är
hära
(Hära)
I
count
everyone
who
is
here
(Here)
Det
är
mycket
som
är
omvänt
There
is
a
lot
that
is
reversed
Folk
försöker
alltid
sära
(Yeah)
People
always
try
to
separate
(Yeah)
I
en
problemylld
värld,
här
grabbarna
beväpnade
In
a
problem-filled
world,
here
the
boys
are
armed
Tar
din
själ,
tabbarna
osäkrade
Takes
your
soul,
the
tabs
are
unsafe
Pricksäkra,
långt
ifrån
tränade
Accurate,
far
from
trained
Högstadiet,
gjorde
mer
para
än
min
lärare
Middle
school,
made
more
money
than
my
teacher
Duckar
inga
fiender
på
Copacabana
I
don't
duck
any
enemies
on
Copacabana
Fastnar
i
trapen
med
Skyen
och
tabanjan
Stuck
in
the
trap
with
Skyen
and
the
tabanjan
Svartklädda
från
skorna
upp
till
bandanan
Dressed
in
black
from
shoes
to
bandana
Åker
runt
från
ort
till
ort
som
i
tunnelbanan
Traveling
from
place
to
place
like
in
the
subway
Vi
har
fastpris
på
klippning,
på
jappning
We
have
a
fixed
price
for
cutting,
for
yapping
På
fittor
det
gratis,
annars
det
sjusiffrigt
For
pussies
it's
free,
otherwise
it's
seven
figures
I
byn
finns
vårt
nummer
på
folks
speed
line
In
the
village,
our
number
is
on
people's
speed
dial
Max
en
kvart,
Gileran
kommer
fram,
bye
bye
Max
a
quarter,
Gileran
will
come,
bye
bye
Ey,
vem
vill
ha
problem?
Ey,
who
wants
problems?
Jag
har
alltid
henne
nära
(Nära)
I
always
have
her
close
(Close)
Jag
har
kallen
under
kudden
I
have
the
heat
under
the
pillow
Ifall
att
jag
behöver
köra
(Yeah)
In
case
I
need
to
drive
(Yeah)
Ey,
vem
vill
ha
problem?
Ey,
who
wants
problems?
Jag
räknar
alla
som
är
hära
(Hära)
I
count
everyone
who
is
here
(Here)
Det
är
mycket
som
är
omvänt
There
is
a
lot
that
is
reversed
Folk
försöker
alltid
sära
(Okej,
ah,
yeah)
People
always
try
to
separate
(Okay,
ah,
yeah)
Livekameror,
CCTV
här
i
trakten
Live
cameras,
CCTV
here
in
the
area
Ändå
mitt
på
ljusa
dagen
Husso,
han
är
asker
Still
in
broad
daylight
Husso,
he's
a
soldier
De
som
vet
de
vet,
många
jobb
utan
masker
Those
who
know,
they
know,
many
jobs
without
masks
Då
saker
är
personligt,
man
skiter
i
straffet
(Ey,
ey,
ey)
When
things
are
personal,
you
don't
give
a
damn
about
the
punishment
(Ey,
ey,
ey)
Vi
födda
in
till
detta,
till
smutsen
och
hettan
We
were
born
into
this,
to
the
dirt
and
the
heat
Tretton
år
första
gun,
det
var
Barettan
Thirteen
years
old
first
gun,
it
was
the
Baretta
Pam,
pam,
pam
lät
igenom
hela
gården
Pam,
pam,
pam
sounded
through
the
whole
yard
Tömma
magasinet
men
lämnar
inte
spåren
(Aldrig)
Empty
the
magazine
but
leave
no
traces
(Never)
Trakterna,
de
brinner,
själarna
försvinner
(Huh)
The
neighborhoods,
they
are
burning,
souls
are
disappearing
(Huh)
Hämnden
är
så
djup,
hela
Stockholm
nu
den
brinner
(Okej)
Revenge
is
so
deep,
the
whole
of
Stockholm
is
now
burning
(Okay)
Alla
jagar
hämnden,
hamnar
i
arresten
(Va?)
Everyone
is
chasing
revenge,
ends
up
in
jail
(What?)
Häkterna
är
fulla,
många
brinner
för
semestern
(Yes)
The
jails
are
full,
many
are
burning
for
the
holidays
(Yes)
Trådarna
de
spricker
hjärtan
som
har
brunnit
The
threads
are
breaking,
hearts
that
have
burned
Fråga
en
politiker,
ingen
av
dem
kunnit
(Nej)
Ask
a
politician,
none
of
them
could
(No)
"Blah,
blah,
blah",
det
du
hör
från
deras
mun
(Exakt)
"Blah,
blah,
blah",
that's
what
you
hear
from
their
mouths
(Exactly)
Shut
the
fuck
up,
i
våran
zon
vi
är
kung
Shut
the
fuck
up,
in
our
zone
we
are
king
Ey,
vem
vill
ha
problem?
Ey,
who
wants
problems?
Jag
har
alltid
henne
nära
(Nära)
I
always
have
her
close
(Close)
Jag
har
kallen
under
kudden
I
have
the
heat
under
the
pillow
Ifall
att
jag
behöver
köra
(Yeah)
In
case
I
need
to
drive
(Yeah)
Ey,
vem
vill
ha
problem?
Ey,
who
wants
problems?
Jag
räknar
alla
som
är
hära
(Hära)
I
count
everyone
who
is
here
(Here)
Det
är
mycket
som
är
omvänt
There
is
a
lot
that
is
reversed
Folk
försöker
alltid
sära
(Yeah)
People
always
try
to
separate
(Yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.