SISTAR - 나혼자 Alone - traduction des paroles en allemand

나혼자 Alone - SISTARtraduction en allemand




나혼자 Alone
Ich Allein
Whoo, whoo, whoo, whoo (I don't wanna cry)
Whoo, whoo, whoo, whoo (Ich will nicht weinen)
Whoo, whoo, whoo, whoo (Please dry my eyes)
Whoo, whoo, whoo, whoo (Bitte trockne meine Augen)
Whoo, whoo, whoo, whoo (I'm fallin' down)
Whoo, whoo, whoo, whoo (Ich falle hin)
Whoo, whoo, whoo, whoo (Without you, I'm fallin' down)
Whoo, whoo, whoo, whoo (Ohne dich falle ich hin)
추억이 이리 많을까 대체 뭐할까
Warum gibt es so viele Erinnerungen? Was machst du wohl gerade?
아직 이래 혹시 돌아 올까
Ich bin immer noch so, für den Fall, dass du vielleicht zurückkommst
절대 이런 아닌데 이런 없었는데
Ich bin absolut nicht so jemand, war noch nie so
사랑 너무도 독해 아직도 깼나
Die Liebe ist so stark giftig, ich glaube, ich bin immer noch nicht daraus erwacht
너무도 달콤한 말에 속아 이제와 혼자
Getäuscht von deinen allzu süßen Worten, bin ich jetzt allein
I'm falling down, I'm falling down
Ich falle hin, ich falle hin
차라리 만나지 말걸 그랬어 이렇게 몰랐어
Ich hätte dich lieber nicht treffen sollen, ich wusste nicht, dass es so enden würde
이토록 쉽게 우린 끝인가요
Ist es für uns so einfach vorbei?
혼자 밥을 먹고 혼자 영화를 보고
Warum esse ich schon wieder allein, schaue allein Filme
혼자 노래하고 이렇게 울고 불고
singe allein und weine und schluchze so
떠나고 없어 후회해도 소용없어
Du bist gegangen und nicht hier, auch wenn ich es bereue, es nützt nichts
오늘도 혼자 whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo
Auch heute bin ich allein whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo
혼자 길을 걷고 혼자 TV를 보고
Ich gehe allein die Straße entlang, schaue allein Fernsehen
혼자 취해 보고 이렇게 매일 울고 불고
betrinke mich allein und weine und schluchze jeden Tag so
사랑 달콤했어 이별이란 그림자 안에서
Die Liebe war wirklich süß, im Schatten der Trennung
오늘도 못자 whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo
Auch heute kann ich nicht schlafen whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo
Don't tell me it's over
Sag mir nicht, dass es vorbei ist
안아줘 도대체 내게 이러는데
Umarme mich, warum tust du mir das nur an?
Oh, my boy (Whoo, whoo, whoo)
Oh, mein Junge (Whoo, whoo, whoo)
오늘도 눈물로 지새워
Auch heute verbringe ich die Nacht unter Tränen
너무도 달콤한 말에 속아 이제와 혼자
Getäuscht von deinen allzu süßen Worten, bin ich jetzt allein
I'm falling down, I'm falling down
Ich falle hin, ich falle hin
차라리 만나지 말걸 그랬어 이렇게 몰랐어
Ich hätte dich lieber nicht treffen sollen, ich wusste nicht, dass es so enden würde
이토록 쉽게 우린 끝인가요
Ist es für uns so einfach vorbei?
혼자 밥을 먹고 혼자 영화를 보고
Warum esse ich schon wieder allein, schaue allein Filme
혼자 노래하고 이렇게 울고 불고
singe allein und weine und schluchze so
떠나고 없어 후회해도 소용없어
Du bist gegangen und nicht hier, auch wenn ich es bereue, es nützt nichts
오늘도 혼자 whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo
Auch heute bin ich allein whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo
혼자 길을 걷고 혼자 TV를 보고
Ich gehe allein die Straße entlang, schaue allein Fernsehen
혼자 취해 보고 이렇게 매일 울고 불고
betrinke mich allein und weine und schluchze jeden Tag so
사랑 달콤했어 이별이란 그림자 안에서
Die Liebe war wirklich süß, im Schatten der Trennung
오늘도 못자 whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo
Auch heute kann ich nicht schlafen whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo-whoo
뻔하디 뻔한 너의 그런 빈번한 거짓말에 속았어
Ich bin schon wieder auf deine so offensichtlichen, häufigen Lügen hereingefallen
아주 값싼 미소에 홀린 갖고 재미있게 놀았어
Verzaubert von deinem billigen Lächeln, hast du mit mir gespielt und Spaß gehabt
이제와서 어쩌겠어 그리움에 갇혀 혼자서
Was soll ich jetzt tun? Gefangen in Sehnsucht, ganz allein
니가 버린 공허해 버려져 텅빈 거리 같아
Mein Herz, das du weggeworfen hast, ist leer, genau wie eine verlassene, leere Straße
Whoo, whoo, whoo, whoo (I don't wanna cry)
Whoo, whoo, whoo, whoo (Ich will nicht weinen)
Whoo, whoo, whoo, whoo (Please dry my eyes)
Whoo, whoo, whoo, whoo (Bitte trockne meine Augen)
Whoo, whoo, whoo, whoo (I'm fallin' down)
Whoo, whoo, whoo, whoo (Ich falle hin)
Whoo, whoo, whoo, whoo (Without you, I'm fallin' down)
Whoo, whoo, whoo, whoo (Ohne dich falle ich hin)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.