SIX LOUNGE - ラストシーン - traduction des paroles en anglais

ラストシーン - SIX LOUNGEtraduction en anglais




ラストシーン
Last Scene
ラストシーンでは
In the last scene,
爆音の花束贈るよ
I'll give you a bouquet of exploding sound.
ラストシーンでは
In the last scene,
あんたが飛んでくる番だぜ
It's your turn to fly, baby.
目線を気にして
Worried about what others think,
縮こまったあんただよ
You shrink back, darling.
転んで砕けても乗り込んだ
Even if I fall and shatter, I'll climb aboard.
加速していく 燃え尽きようぜ
Accelerating, let's burn out together.
ラストシーンでは
In the last scene,
ゾクゾクするほど綺麗な
I want to see a breathtakingly beautiful
ラストシーンでは
In the last scene,
あんたの笑顔がみたいんだ
Smile on your face, sweetheart.
荷物を捨てたら
Discard your baggage,
研ぎ澄まされた感覚で
With a honed and sharpened sense.
転んで砕けても乗り込んだ
Even if I fall and shatter, I'll climb aboard.
加速していく 孤独に咲いて
Accelerating, blooming in solitude.
泣いてもいいから消えないで
It's okay to cry, just don't disappear.
夢をみていた 染まるように
I was dreaming, being dyed in the colors.
透明に散った
Scattered transparently,
空に浮かぶのは
Floating in the sky is
ブルーに染まった
Dyed in blue,
抜け殻の夜さ
An empty shell of a night.
透明に散った
Scattered transparently,
空に浮かぶのは
Floating in the sky is
ブルーに染まった
Dyed in blue,
抜け殻の夜さ
An empty shell of a night.
昨日の遺骨に
To yesterday's remains,
新しい火種をつけた
I set a new spark.
青色のソファーで寝転んで
Lying on the blue sofa,
雨が止んだら どこか行こうよ ねえ
When the rain stops, let's go somewhere, hey.
マスカラ滲ませて笑った
Smiling with smudged mascara,
ボロボロだけど 幸せだね
It's tattered, but we're happy, aren't we?
ラストシーンでは
In the last scene,





Writer(s): Yamaguchi Yuumori, Nagamatsu Shintaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.