SIX LOUNGE - 青に捧ぐ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SIX LOUNGE - 青に捧ぐ




青に捧ぐ
Dedication to Blue
Good night夢をみて
Good night, dream sweet dreams,
眠る黎明の
The sky of slumbering dawn.
星が見えたら
When the stars appear,
溶けてくシロップの
In the remnants of melting syrup,
残骸の中で
Within those sugary remains,
月まで ゆっくりのぼっていこう
Let's slowly ascend to the moon.
夜の切れ間 溶け込んでく
Blending into the break of night,
絡みつく白煙の 波に溺れて
Drowning in the waves of clinging white smoke,
朝焼け眠る 月の下
Beneath the moon sleeping in the sunrise,
すみわたる夜空の窓辺から
From the window of the clear night sky,
綺麗に 落ちてく 君を眺めた
I watched you fall beautifully.
Good night夢をみて
Good night, dream sweet dreams,
眠る黎明の
The sky of slumbering dawn.
星が見えたら
When the stars appear,
溶けてくシロップの
In the remnants of melting syrup,
残骸の中で
Within those sugary remains,
月まで ゆっくりのぼっていこう
Let's slowly ascend to the moon.
青に捧げる
Dedicated to blue,
騒がしい世界 から
From the noisy world,
芽が出て
A bud sprouts,
窓辺で
By the window,
君は 笑顔
Your smile.
Good night夢をみて
Good night, dream sweet dreams,
眠る黎明の
The sky of slumbering dawn.
星が見えたら
When the stars appear,
最後は手を振ってバイバイ
Finally, wave goodbye,
弾けて 消えてく 君がもう
You, bursting and disappearing,
見えないよ
I can't see you anymore.
Good night夢をみて
Good night, dream sweet dreams,
眠る黎明の
The sky of slumbering dawn.
星が見えたら
When the stars appear,
溶けてくシロップの
In the remnants of melting syrup,
残骸の中で
Within those sugary remains,
月まで ゆっくりのぼっていこう
Let's slowly ascend to the moon.
Ooh...
Ooh...
Good night夢をみて
Good night, dream sweet dreams,
さよならをしたら
After we say goodbye,
月まで のぼっていこう
Let's ascend to the moon.





Writer(s): Yamaguchi Yuumori, Nagamatsu Shintaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.