SIX feat. Samantha Pauly - All You Wanna Do - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SIX feat. Samantha Pauly - All You Wanna Do




So yeah, I can't even begin to think how I even compete with you all
Так что да, я даже не могу начать думать, как я вообще могу конкурировать со всеми вами
Oh wait, like this
О, подождите, вот так
(All you wanna do, all you wanna do, baby)
(Все, что ты хочешь делать, все, что ты хочешь делать, детка)
I think we can all agree, I'm the ten amongst these threes
Я думаю, мы все можем согласиться, что я десятый среди этих троих
(All you wanna do, all you wanna do, baby)
(Все, что ты хочешь делать, все, что ты хочешь делать, детка)
And ever since I was a child, I'd make the boys go wild
И с тех пор, как я была ребенком, я заставляла мальчиков сходить с ума
(All you wanna do, all you wanna do, baby)
(Все, что ты хочешь делать, все, что ты хочешь делать, детка).
Take my first music teacher, Henry Mannox
Возьмем моего первого учителя музыки, Генри Мэннокса
I was young, it's true
Я был молод, это правда
But even then, I knew
Но даже тогда я знал
The only thing you wanna do is...
Единственное, что ты хочешь сделать, это...
Broad, dark, sexy Mannox
Широкоплечий, смуглый, сексуальный Маннокс
Taught me all about dynamics
Научил меня всему, что касается динамики
He was 23
Ему было 23 года
And I was 13 going on 30
И мне было 13, когда мне было 30
We spent hours strumming the lute
Мы часами бренчали на лютне
Striking the chords and blowing the flute
Беру аккорды и играю на флейте
He plucked my strings all the way to G
Он дергал меня за ниточки до самого Джи
Went from major to minor, C to D
Перешел от мажора к минору, от Си к Ре
Tell me what you need
Скажи мне, что тебе нужно
What you want, you don't need to plead
То, чего ты хочешь, тебе не нужно умолять
'Cause I feel the chemistry
Потому что я чувствую химию
Like, I get you and you get me
Типа, я понимаю тебя, а ты понимаешь меня
And maybe this is it
И, может быть, это все
He just cares so much, it feels legit
Он просто так сильно заботится, что это кажется законным
We have a connection
У нас есть связь
I think this guy is different
Я думаю, что этот парень другой
'Cause all you wanna do, all you wanna do
Потому что все, что ты хочешь делать, все, что ты хочешь делать
Is touch me, love me, can't get enoughsie
Это прикасайся ко мне, люби меня, не можешь насытиться.
All you wanna do, all you wanna do babe
Все, что ты хочешь делать, все, что ты хочешь делать, детка
Is please me, squeeze me, birds and the bees me
Это радует меня, сжимает меня, птиц и пчел меня
Run your fingers through my hair
Запусти свои пальцы в мои волосы
Tell me I'm the fairest of the fair
Скажи мне, что я прекраснейшая из прекрасных
Playtime's over
Время игр закончилось
The only thing you wanna do is...
Единственное, что ты хочешь сделать, это...
Then there was another guy, Francis
Потом был еще один парень, Фрэнсис
And at the time, I was living at my step-grandma's house
И в то время я жила в доме своей приемной бабушки
And he was working for her, working so, so hard
И он работал на нее, работал так, так усердно
So he asked me to be his little piece of ass... istant
Поэтому он попросил меня быть его маленькой задницей... истант
Serious, stern, and slow
Серьезный, суровый и медлительный
Gets what he wants and he won't take no
Получает то, что хочет, и он не будет испытывать
Passion in all that he touches
страсти ко всему, к чему прикасается
The sexy secretary to the dowager duchess
Сексуальная секретарша вдовствующей герцогини
Helped him in his office, had a duty to fulfill
Помогал ему в его офисе, должен был выполнить свой долг
He even let me use his favourite quill
Он даже позволил мне воспользоваться его любимым пером
Spilled ink all over the parchment, my wrist was so tired
Разлила чернила по всему пергаменту, мое запястье так устало
Still, I came back the next day as he required
Тем не менее, я вернулся на следующий день, как он и требовал
You say I'm all you need
Ты говоришь, что я - все, что тебе нужно
All you want, you don't need to plead
Все, что ты хочешь, тебе не нужно умолять
'Cause I feel the chemistry
Потому что я чувствую химию
I get you and you get me
Я понимаю тебя, а ты понимаешь меня
And I know this is it
И я знаю, что это оно
He just cares so much, this one's legit
Он просто так сильно заботится, что это законно
We have a real connection
У нас есть реальная связь
I'm sure this time is different
Я уверен, что на этот раз все по-другому
'Cause all you wanna do, all you wanna do, babe
Потому что все, что ты хочешь делать, все, что ты хочешь делать, детка
Is touch me, love me, can't get enoughsie
Это прикасайся ко мне, люби меня, не можешь насытиться.
All you wanna do, all you wanna do babe
Все, что ты хочешь делать, все, что ты хочешь делать, детка
Is please me, squeeze me, birds and the bees me
Это радует меня, сжимает меня, птиц и пчел меня
Can't wait a second more to get my corset on the floor
Не могу больше ждать ни секунды, чтобы сбросить свой корсет на пол
Playtime's over
Время игр закончилось
The only thing you wanna do is...
Единственное, что ты хочешь сделать, это...
Yeah, that didn't work out
Да, из этого ничего не вышло
It turns out some guys just employ women to get them into their private chambers
Оказывается, некоторые парни просто нанимают женщин, чтобы затащить их в свои личные покои
It was a different time back then
Тогда было другое время
So, I decided to have a break from boys
Итак, я решила отдохнуть от мальчиков
Just focus on my career
Просто сосредоточься на моей карьере
Then my dad got me this amazing work placement in court
Потом мой отец устроил меня на потрясающую работу в суд
And you'll never guess who I met
И ты никогда не догадаешься, кого я встретил
Tall, large... Henry the Eighth
Высокий, крупный... Генрих Восьмой
Supreme Head of the Church of England
Верховный глава Англиканской церкви
Globally revered, although you wouldn't know it from the look of that beard
Почитаемый во всем мире, хотя вы и не узнали бы этого по виду этой бороды
Made me a lady in waiting
Сделал меня фрейлиной
Hurled me and my family up in the world
Швырнул меня и мою семью в этот мир
Gave me duties in court and he swears it's true
Дал мне обязанности в суде, и он клянется, что это правда
That without me, he doesn't know what he'd do
Что без меня он не знает, что бы он делал
You say I'm all you need
Ты говоришь, что я - все, что тебе нужно
All you want, we both agree
Все, что ты хочешь, мы оба согласны
This is the place for me
Это место для меня
I'm finally where I'm meant to be
Наконец-то я там, где мне суждено быть
Then he starts saying all this stuff
Потом он начинает говорить всю эту чушь
He cares so much, he calls me "love"
Он так заботится обо мне, что называет меня "любовь".
He says we have a connection
Он говорит, что у нас есть связь
I guess it's not so different
Я думаю, это не так уж сильно отличается
'Cause all you wanna do, all you wanna do babe
Потому что все, что ты хочешь делать, все, что ты хочешь делать, детка
Is touch me, love me, can't get enoughsie
Это прикасайся ко мне, люби меня, не можешь насытиться.
All you wanna do, all you wanna do, babe
Все, что ты хочешь делать, все, что ты хочешь делать, детка
Is sieze me, squeeze me, birds and the bees me
Это осаждает меня, сжимает меня, птицы и пчелы меня
There's no time for when or how, 'cause ya just got to have me now
Нет времени на то, когда или как, потому что я просто нужен тебе сейчас.
Playtime's over
Время игр закончилось
The only thing you wanna do is...
Единственное, что ты хочешь сделать, это...
So we got married
Итак, мы поженились
Woo!
Ууу!
With Henry, it isn't easy
С Генри это нелегко
His temper's short and his friends are sleazy
У него вспыльчивый характер, а его друзья неряшливы
Except for this one courtier
За исключением этого придворного
He's a really nice guy, just so sincere
Он действительно хороший парень, просто такой искренний
The royal life isn't what I'd planned
Королевская жизнь - это не то, что я планировал
But Thomas is there to lend a helping hand
Но Томас здесь, чтобы протянуть руку помощи
So sweet, makes sure that I'm okay
Такой милый, убеждается, что со мной все в порядке
And we hang out loads when the King's away
И мы много тусуемся, когда король в отъезде
This guy, finally
Этот парень, наконец-то
Is what I want, the friend I need
Это то, чего я хочу, друг, который мне нужен
Just friends, no chemistry
Просто друзья, никакой химии
I get him and he gets me
Я достаю его, а он достает меня
And there's nothing more to it
И больше в этом ничего нет
He just cares so much, he's devoted
Он просто так сильно заботится, он предан
He says we have a connection...
Он говорит, что у нас есть связь...
I thought this time was different
Я думал, что на этот раз все было по-другому
Why did I think he'd be different?
Почему я думала, что он будет другим?
But it's never, ever different! No! No!
Но это никогда, никогда не бывает по-другому! Нет! Нет!
'Cause all you wanna do, all you wanna do, babe
Потому что все, что ты хочешь делать, все, что ты хочешь делать, детка
Is touch me, when will enough be enoughsie?
Прикоснись ко мне, когда этого будет достаточно, Детка?
All you wanna do, all you wanna do, babe
Все, что ты хочешь делать, все, что ты хочешь делать, детка
Is squeeze me, don't care if you don't please me
Это сжимать меня, мне все равно, если ты мне не нравишься
Bite my lip and pull my hair
Прикусываю губу и дергаю себя за волосы
As you tell me I'm the fairest of the fair!
Как ты мне говоришь, я прекраснейшая из прекрасных!
Playtime's over
Время игр закончилось
Playtime's over
Время игр закончилось
Playtime's over!
Время игр закончилось!
The only thing, the only thing, the only thing you wanna do is...
Единственное, единственное, единственное, что ты хочешь сделать, это...





Writer(s): Lucy Amelia Nancy Moss, Toby Oliver Samuel Marlow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.